Good deeds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
in good shape - в хорошей форме
for good - для блага
good for one - хорошо для одного
with (good) reason - с (хорошей) причиной
keep a good cellar - иметь хороший запас вин
keep up the good work - продолжать в том же духе
bidding good bye - прощание
be of good birth - быть знатного происхождения
good middling cotton - хлопок "гуд миддлинг"
good health is above wealth - хорошее здоровье выше богатства
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
man is judged by his deeds, not by his words - судят по делам, а не по словам
deeds register - журнал учета документов
recorder of deeds - протоколист
dastardly deeds - подлые поступки
immortal deeds - бессмертные подвиги
real deeds - реальные действия
do good deeds - делать добрые дела
great deeds - великие свершения
virtuous deeds - добродетельные поступки
evil deeds - злые деяния
Синонимы к deeds: endeavor, achievement, act, undertaking, feat, accomplishment, exploit, action, enterprise, fact
Антонимы к deeds: failures, grub, inactivity, antagonism, argument, breach, clash, clashing, conflict, contention
Значение deeds: an action that is performed intentionally or consciously.
moral deeds, virtuous deeds, great deeds
Good deeds help one merge into Divination. |
Добрые дела помогают человеку слиться с прорицанием. |
His new stance had the result of people forgetting all of his past good deeds, and turning on him for his 'indifference'. |
Его новая позиция привела к тому, что люди забыли все его прошлые добрые дела и отвернулись от него за его безразличие. |
Drown it in a lifetime of good deeds and a sea of respectability. |
Утопить ее в бесчисленных добрых делах и море почитания. |
Бескорыстных добрых дел не бывает. |
|
It is a beneficial and protective force which accumulates as a result of good deeds, acts, or thoughts. |
Это благотворная и защитная сила, которая накапливается в результате добрых дел, поступков или мыслей. |
Она заполучит все добрые поступки и симпатию. |
|
One of our many recent good deeds. |
Одно из наших многих достижений |
During 1964 the Lei Feng campaign shifted gradually from doing good deeds to a cult of Mao. |
В течение 1964 года кампания Лэй Фэна постепенно перешла от добрых дел к культу Мао. |
But guilt and penalty of sin may be removed, may they not, through good deeds? |
Но вина и тяжесть греха могут быть искуплены добрыми деяниями? |
I am going to devote my entire life to doing good deeds, and praising your name. |
Я посвящу оставшуюся часть жизни благим делам и прославлению твоего имени. |
I'll let others tell of my good deeds, he said. |
О добрых делах моих пусть расскажут другие! -сказал он. |
At the end of our stay, we'll award a prize for the best pilgrim, as a reward for their good deeds. |
В конце нашего пребывания лучший паломник получит награду как свидетельство признания добрых поступков. |
He rejoices at your zeal and good deeds. |
Ему приятно ваше усердие, ваши добрые дела. |
Much to the consternation of his demonic brethren, Hot Stuff sometimes performs good deeds to irritate them. |
К большому ужасу его демонических собратьев, горячая штучка иногда совершает добрые дела, чтобы раздражать их. |
Pile up all your good deeds and get the big brass ring handed to you like everything else. |
Накопи все свои благодеяния и получи большое латунное кольцо врученное тебе как и все остальное. |
The Heavens smile upon your good deeds. |
Небеса благоволят к твоим добрым деяниям. |
Воистину, Аллах любит тех, кто совершает добрые дела. |
|
He argued that redemption was predicated on Jews doing good deeds, and that gentiles should be educated about the Noahide Laws. |
Он утверждал, что искупление было основано на добрых делах евреев и что язычники должны быть обучены законам Ноахида. |
Good deeds done with worldly intent bring good karma, but no merit. |
Добрые дела, совершенные с мирскими намерениями, приносят хорошую карму, но не заслугу. |
Meanwhile, Son Oh-Gong is looking to reinstate his status as an immortal and has been doing various good deeds to earn brownie points with Heaven. |
Между тем, сын о-Гун стремится восстановить свой статус бессмертного и делает различные добрые дела, чтобы заработать очки брауни с небес. |
Although the term generosity often goes hand-in-hand with charity, many people in the public's eye want recognition for their good deeds. |
Хотя термин щедрость часто идет рука об руку с благотворительностью, многие люди в глазах общественности хотят признания за свои добрые дела. |
It addressed me as if our places were reversed, as if all the good deeds had been mine and all the feelings they had awakened his. |
Он писал так, как будто мы поменялись местами, как будто все добрые дела исходили от меня, а все чувства, пробужденные ими, - от него. |
You know those good deeds we're supposed to be doing... like charity work, extracurricular... so we can put it down on our college applications? |
Знаешь, эти хорошие поступки, ожидаемые от нас... как благотворительная работа, факультативные... которые мы можем записать в заявление в колледж? |
This is done so that the Kitchen God can report to the Jade Emperor of the family household's transgressions and good deeds. |
Это делается для того, чтобы кухонный Бог мог сообщить Нефритовому императору о проступках и добрых делах семьи. |
I'll just wander the earth as a peaceful nomad doing good deeds. |
Я буду странствовать по земле как кочевник, творя благие дела. |
Thus, a Muslim is expected to act only in good manners as bad manners and deeds earn vices. |
Башня солнечной энергии мощностью 10 МВт была разработана в Южной Калифорнии в 1981 году. |
Wat Phra Dhammakaya emphasizes a culture of making merit through doing good deeds and meditation, as well as an ethical outlook on life. |
Ват Пхра Дхаммакайя подчеркивает культуру достижения заслуг посредством совершения добрых дел и медитации, а также этический взгляд на жизнь. |
His good deeds were scattered everywhere that day and into eternity. |
В тот день его подвиг стал известен повсюду и вошёл в историю. |
One should not feel smug about our own goodness, but should rather try to forget our own good deeds. |
Человек не должен чувствовать самодовольства по поводу своей собственной доброты, но должен скорее стараться забыть о своих собственных добрых делах. |
Prison chaplain always said good deeds can wash away our sins. |
Священник в тюрьме толковал, что грехи можно смыть добрыми делами. |
I reward you for your good deeds accomplished with simplicity. |
Вручаю тебе этот знак отличия за твоё огромное благодеяние, которое совершил ты в своей простоте. |
Пусть боги благословят наш союз! |
|
You've got me here doing good deeds, which means hell has frozen over. |
Благодаря тебе, я теперь хороший парень. Ты будто заморозила ад. |
Proper moral conduct, good deeds, righteousness, and good character come within the sphere of the moral guidelines. |
После Первой мировой войны он добавил магазины, которые предлагали мясо и продукты, одновременно расширяя производство. |
These and other good deeds and charitable frame of mind completely won the hearts and minds of the Roman people. |
Эти и другие добрые дела и благотворительные настроения совершенно покорили сердца и умы римского народа. |
Negotiate patience so I can demonstrate our good intentions with deeds. |
Нужно выиграть время, а потом мы на деле докажем свои намерения. |
Точно два светоча добра в нашем порочном мире. |
|
This verse continues the discussion of how even good deeds can be done for the wrong reasons. |
Этот стих продолжает дискуссию о том, как даже добрые дела могут быть совершены по неправильным причинам. |
This area has many inscriptions relating the good deeds of pilgrims, most written in Khmer but others in Burmese and Japanese. |
В этой области есть много надписей, рассказывающих о добрых делах паломников, большинство из которых написано на кхмерском языке, но другие-на бирманском и японском. |
И используй оставшееся время для добрых дел и смирения. |
|
Can you see all the busy gods running about doing good deeds? |
Можешь ли ты видеть всех этих богов, всецело поглощенных совершением всяких там добрых дел? |
I'm running on a platform of moral, mental, and social advancement through good deeds. |
Я базирую ее на основе морали, духовности, и социального прогресса, через добрые дела. |
We want to return to earth with our message of peace and unity ... love through good deeds. |
Мы хотим вернуться на Землю с посланием мира и единства с помощью любви и добродетели. |
Good deeds by good men should be recognized. |
Добрые дела хороших людей должны быть признаны. |
All his good deeds were remembered, of course, and Mollenhauer and Simpson sent great floral emblems in remembrance. |
Немало, конечно, было сказано о его благотворительной деятельности. Молленхауэр и Симпсон прислали огромные венки в знак своей скорби. |
Or perhaps those who identified so strongly with Diana somehow imagined that they shared in her good deeds, and that they need not do anything more. |
Может, те, кто так сильно отождествляли себя с Дианой, каким-то образом представляли себе, что они являются частью ее добрых дел, и что им, поэтому, и не нужно делать что-то большее? |
For obvious reasons, marketers are compelled to talk about doing these good deeds. |
По очевидным причинам бизнесу приходится говорить о своих добрых делах. |
Islam also stresses that in order to gain salvation, one must also avoid sinning along with performing good deeds. |
Ислам также подчеркивает, что для того, чтобы обрести спасение, нужно также избегать греха и совершать добрые дела. |
Although it's disappearing now, one thing I dislike about the church is this bookkeeping aspect, good deeds versus sins. |
Мне не нравится в церкви одна вещь, хотя она имеет тенденцию к исчезновению - это подсчет поступков, грехов и добродетельных актов. |
She said if I stacked up all my good deeds, it was just an elegant wall I built to hide what's inside from everyone, and from myself. |
Сказала, если я соберу все добрые дела, то за этой изящной стеной лишь спрячу то, что внутри, от всех и от себя. |
Какие бы ни были на то причины. |
|
В мягком утреннем свете убогие домики выглядели очень милыми. |
|
I would take all talented and good children on a trip with me then. |
Тогда я бы взяла с собой в путешествие всех талантливых и хороших детей. |
In future, the selected decisions should be published regularly and in good time. |
Впредь сборники решений должны публиковаться регулярно и своевременно. |
Я не позволю чтобы хороший человек был убит опять. |
|
Well, all of my ex-boyfriends had some good qualities, so maybe they've got the right stuff to be a donor. |
Ну, все мои парни были по своему в чём-то хороши, так что каждый понемногу подходит на роль донора. |
These heroic deeds you describe, they all happened before I revealed my Prophecy. |
Все подвиги, что вы описали, это было до того, как я показала ему мое пророчество. |
The prosecution then presented Quezon City acting register of deeds Carlo Alcantara. |
Затем обвинение предъявило Кесон-Сити действующий реестр деяний Карло Алькантары. |
The brightness of your deeds will last forever. |
За поимку каждого из них предлагалось вознаграждение в пять фунтов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good deeds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good deeds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, deeds , а также произношение и транскрипцию к «good deeds». Также, к фразе «good deeds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.