Guidance can be found - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Guidance can be found - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
руководство можно найти
Translate

- guidance [noun]

noun: руководство, управление, водительство, рекомендация, совет

  • tactful guidance - тактичное руководство

  • give clear guidance - дать четкие указания

  • under the guidance of a teacher - под руководством учителя

  • ethical guidance - этическое руководство

  • group guidance - группа руководства

  • greater guidance - больше руководства

  • provides the necessary guidance - обеспечивает необходимое руководство

  • may provide guidance - может дать указание

  • seek their guidance - искать их руководство

  • intuitive user guidance - интуитивное руководство пользователя

  • Синонимы к guidance: recommendations, tips, enlightenment, suggestions, hints, direction, instruction, information, pointers, guidelines

    Антонимы к guidance: caution, deceive, evade, admonition, consumption, hindrance, indifference, no control, notice, disinterest

    Значение guidance: advice or information aimed at resolving a problem or difficulty, especially as given by someone in authority.

- can

мочь

  • can play - может играть

  • I can - Я могу

  • can depict - может изобразить

  • can supplement with - может дополнить

  • can clearly see - может ясно видеть

  • can document - может документировать

  • can sacrifice - может принести в жертву

  • can mandate - может санкционировать

  • can choose for - может выбрать для

  • they can then - они могут затем

  • Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might

    Антонимы к can: hire, employ

    Значение can: To know how to; to be able to.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be granted - быть предоставленным

  • be valuable - быть ценным

  • be standalone - быть автономным

  • be powered - питаться

  • be detected - быть обнаружены

  • be circulated - циркулировать

  • better be - лучше бы

  • be carrying - быть проведение

  • be reinforced - быть усилено

  • be excessive - чрезмерными

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- found [adjective]

adjective: найденный, снабженный всем необходимым

verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать

noun: геологоразведка



Guidance signs along the taxiways were obscured, or badly worn, and were later found not to meet regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направляющие знаки вдоль рулежных дорожек были затемнены или сильно изношены, и позже было обнаружено, что они не соответствуют правилам.

His novitiate was passed under the guidance of David of Augsburg; and by 1246 he is found in a position of responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его послушничество прошло под руководством Давида Аугсбургского, и к 1246 году он оказался в ответственном положении.

We found ourselves stalled in our development unwilling to push forward without the Oracle's guidance. Hoping one day he would return to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы остановились в своем развитии, не желая двигаться вперед без наставления Оракула, надеясь, что однажды он вернется.

Fox helped direct the actors' performances, but found that they did not need much guidance for their roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что КТ-направленный дренаж давал худшие результаты, чем открытый дренаж.

The Qurʾān provides guidance on the dress of women, but not strict rulings, which may be found in the Hadith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Коране содержатся указания относительно одежды женщин, но не строгие предписания, которые можно найти в хадисах.

And as we tried to make the right decisions and follow my mother's wishes, we found that we were depending upon the guidance of nurses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы пытались принимать правильные решения и следовать пожеланиям мамы, мы часто опирались на советы медсестёр.

She rejected the teachings of the New Testament that urged slaves to be obedient, and found guidance in the Old Testament tales of deliverance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отвергла учение Нового Завета, которое призывало рабов быть послушными, и нашла руководство в ветхозаветных сказаниях об освобождении.

With my entry into politics, I must admit I found your... .. your guidance most helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала моей политической деятельности должен признать... твои советы мне очень пригодились.

The specific agents and circumstance for which contact precautions are indicated are found in Appendix A of the 2007 CDC Guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные агенты и обстоятельства, в отношении которых указаны меры предосторожности при контакте, приведены в приложении а к руководству CDC 2007 года.

One should utilize current regulatory guidance to comply with regulatory expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы соответствовать ожиданиям регулирующих органов, следует использовать существующие нормативные указания.

And we found that if we increased methylation, these animals go even crazier and they become more craving for cocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что при повышении уровня метилирования крысы вели себя ещё безумнее и хотели кокаин сильнее.

And we found it was a model that scaled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вскоре мы поняли, что это был нужный формат.

I found the same feelings that I felt as a 17-year-old as I fled from Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испытала те же чувства, что во время побега из Норвегии, когда мне было 17.

There really wasn't a precedent for this kind of space, so we looked around the globe and found examples of community meeting houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было беспрецедентное пространство, поэтому мы обратились к мировому опыту создания таких общественных зданий.

We found that on certain floors, nurses did a lot of help-seeking, and on other floors, they did very little of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ми обнаружили, что в одних отделениях медсёстры часто обращаются за помощью, а в других — редко.

This was first really tested when Galileo got his hands on one of the first telescopes, and as he gazed into the night sky, what he found there was a planet, Jupiter, with four moons circling around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые это было проверено, когда Галилею попался один из первых телескопов, и он смотрел через него на ночное небо, где он нашёл то, что оказалось планетой Юпитер с четырьмя лунами, вращающимися вокруг неё.

I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях.

Distinctive wounds found on Laura's neck and shoulder appear to be claw marks, bites of some kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно различимые ранки на шее и плече Лоры выглядят как царапины от когтей и укусы.

I once found it necessary to sue your mother for defamation of character and slander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды мне пришлось подать на вашу мать в суд за клевету и личные оскорбления.

I found a shady spot in the yard where no other guards could see me, and I took a nap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл тенистое место во дворе где остальные охранники меня не видели, и прикорнул там.

His hand flailed about the floor till it found the scimitar's hilt, and wrapped fast around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука его замолотила по полу, нашла рукоять ятагана и обхватила ее.

Wulfgar knew that they were pushing their luck, but once again he found himself listening to the elf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вулфгар знал, что они испытывают свою судьбу, но вновь заметил, что слушается эльфа.

His name was scribbled on a note found in the jacket pocket of a dead man in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имя было нацарапано на записке, найденной в кармане пиджака убитого в Нью-Йорке человека.

Perry Mason turned to the right, crossed a kitchen, unlocked a door, crossed a screened porch, descended a flight of stairs, and found himself in the rainy night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон повернул направо, прошел через кухню, спустился с крыльца и оказался в дождливой ночи.

Then I sighed, looked under the mat, and used the key I found there to open the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вздохнул, заглянул под коврик, достал ключ и открыл им дверь.

He found that the situation in the area remained very much as described in my last report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, положение в этом районе остается практически таким же, как я его описал в моем последнем докладе.

Remote buffer overflow vulnerabilites have been found in Courier-IMAP and Courier MTA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уязвимость в виде удаленное переполнение буфера была найдена в Courier-IMAP and Courier MTA.

Guidance and training for staff focused in particular on the development of capacity to undertake operational responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках усилий по руководству и подготовке персонала акцент, в частности, делался на развитии потенциала в деле осуществления оперативного реагирования.

We endorse this remark which may offer suitable guidance for a study on income distribution and the realization of economic, social and cultural rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделяем вышеизложенную точку зрения, поскольку она может служить надлежащим ориентиром при проведении исследования по вопросу о характере распределения доходов и реализации экономических, социальных и культурных прав.

We have found consensus: the Agenda for Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консенсус найден: это - Повестка дня для развития.

Across the world, the voices of millions cry out in desperation for relief, for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему миру миллионы людей отчаянно взывают о помощи, испытывают потребность в ориентирах.

The day we moved out, Alice found the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день нашего переезда Элис нашла контракт.

Such guidance will also be included in the comprehensive property management manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти руководящие указания также будут включены во всеобъемлющее руководство по управлению имуществом.

Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам.

Officers found guilty of committing any violent acts are disciplinary sanctioned and the materials gathered forwarded to the criminal prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должностные лица, которые оказываются виновными в совершении каких-либо насильственных деяний, подвергаются дисциплинарным санкциям, а собранный материал передается органам уголовного преследования.

Not the extremely dangerous jet pack the boy had just found at the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не о крайне опасном реактивном ранце, который мальчик обнаружил у входной двери.

It was found in the parking garage in the 909 this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром его нашли в парковочном гараже на 909-й.

We have found that time and effort invested in this phase are well spent, as too many processes falter owing to lack of agreement on basic procedural issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пришли к выводу, что имеет смысл тратить время и усилия на этот этап, поскольку слишком часто переговоры заходили в тупик из-за отсутствия договоренностей по основным процедурным вопросам.

The dynamics of international migration cannot be fully understood without the guidance of migration statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамика международной миграции не может быть в полной мере понята без ориентиров, которые обеспечивают статистические данные по миграции.

The strange thing is, there's not a sad face to be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что интересно: ни одной грустной физиономии.

The proposed guidance to be provided by AC. should be reflected in an all-embracing contractual agreement between the UNECE and the IRU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые руководящие указания, которые подлежит представить AC., должны быть отражены во всеобъемлющем договоре между ЕЭК ООН и МСАТ.

He found it impossible to lift the lid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнаружил, что крышку поднять невозможно.

Client Money Rules refers to the rules as set out in chapter 7 of Client Assets (CASS) of the FCA's Handbook of Rules and Guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила обращения с денежными средствами клиента относится к правилам, изложенным главе 7 раздела Активы клиента (CASS) Руководства по правилам и руководящим указаниям FCA.

I'd like your guidance and your expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел получить ваши знания и опыт.

Just in case something should go wrong with the automatic guidance system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто на случай, если с автоматической системой навигации что-нибудь пойдёт не так.

None of these, thought Mr. Rolles, would know more on dangerous topics than he knew himself; none of them were fit to give him guidance in his present strait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Роллз понял, что в опасных делах никто из них не смыслит более его самого и что ему не найти среди них себе советчика.

Someone who really for him makes and it gives guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который заботился бы о нем по-настоящему, был бы ему опорой.

Our own press guidance said it was for the little guy when it was an amnesty for monopolists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше собственное пресс-руководство сказало, что это победа для маленького человека, когда это амнистия для монополистов.

I'm a town planning and noise guidance adviser for Berkshire County Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советник по городскому планированию и контролю шума... .. в окружном совете Беркшира.

In contrast, Dearborn, Gates, Bennet and Blau considered a faulty guidance of the seeing mechanism to be the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противоположность этому, Дирборн, Гейтс, Беннет и Блау считали, что причиной является неправильное управление механизмом видения.

I agree that the whole Artillery area needs an overview - guidance from those in command would probably be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, что весь артиллерийский район нуждается в обзоре - вероятно, потребуется руководство со стороны командования.

Is it time we add some guidance here at the MOS about where in might be appropriate to use these?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пора ли нам добавить некоторые указания здесь, в Мос, о том, где может быть уместно их использовать?

Although non-binding, these reforms mandate employers to arrange for overtime workers to be provided with health guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти реформы и не носят обязательного характера, они обязывают работодателей обеспечить предоставление работникам, работающим сверхурочно, медицинских рекомендаций.

Hello, apologies for adding another item to the talk page but I would be grateful for some guidance from NPP veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, приношу извинения за добавление еще одного пункта на страницу обсуждения, но я был бы признателен за некоторые рекомендации от ветеранов АЭС.

Shooter depicts a number of sniper tactics, thanks to the guidance of former U.S. Marine scout sniper Patrick Garrity, who trained Mark Wahlberg for the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шутер изображает ряд снайперских тактик, благодаря руководству бывшего разведчика морской пехоты США снайпера Патрика Гэррити, который обучал Марка Уолберга для фильма.

Chemotaxis is a short-range guidance mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хемотаксис - это механизм наведения на короткие расстояния.

In an alternate history, Ao rescued a young Naru in 2015 and becomes her guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В альтернативной истории АО спас молодую Нару в 2015 году и стал ее наставником.

With encouragement and guidance from you and my friend Klemen_Kocjancic, we are making progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поддержке и руководстве со стороны вас и моего друга Клеменкочянчича мы добиваемся прогресса.

We need to get away from the rhetoric and the exaggeration on this page, and give some concrete guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно уйти от риторики и преувеличений на этой странице и дать некоторые конкретные указания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guidance can be found». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guidance can be found» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guidance, can, be, found , а также произношение и транскрипцию к «guidance can be found». Также, к фразе «guidance can be found» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information