Importance of the subject - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
have gained importance - приобрели особую значимость
i cannot emphasize the importance - я не могу не подчеркнуть важность
increase public awareness of the importance - повышение осведомленности общественности о важности
wished to reiterate the importance - хотел бы еще раз подчеркнуть важность
it stresses the importance - она подчеркивает важность
also stress the importance - также подчеркивают важность
the importance of women - важность женщин
are of critical importance - имеют решающее значение
increased in importance - все большее значение
raises the importance - повышает значимость
Синонимы к importance: consequence, noteworthiness, substance, gravity, weightiness, significance, momentousness, seriousness, note, import
Антонимы к importance: insignificance, portance
Значение importance: the state or fact of being of great significance or value.
thought of in terms of - мысль с точки зрения
member of the permanent court of arbitration - член постоянного третейского суда
ministry of culture and tourism of azerbaijan - Министерство культуры и туризма Азербайджана
elimination of all forms of violence - ликвидация всех форм насилия
president of the republic of zambia - президент республики Замбия
programme of work of the fifth - Программа работы пятой
state of the principality of liechtenstein - состояние Лихтенштена
one of the benefits of using - один из преимуществ использования
monopoly of the use of force - монополия применения силы
construction of places of worship - строительство мест отправления культа
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
balance between the interests of the sides - баланс интересов сторон
stop to secure the patient on the table - упор для фиксации тела больного
on the left side of the window - на левой стороне окна
for the first time in the last - в первый раз в последнем
report on the review of the national - доклад о рассмотрении национального
by the end of the school year - К концу учебного года
the rights of the child united nations - права ребенка объединенных наций
for the development of the city - для развития города
be the star of the show - быть звездой шоу
the benefit of the general public - благо широкой общественности
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять
noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина
adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый
grammatical subject - грамматическое подлежащее
species subject - Заголовок вида
subject specialisation - предмет специализации
appointment subject - назначение подлежит
subject into - субъект в
discussions on the subject - дискуссии по этому вопросу
as a separate subject - как отдельный предмет
subject to close scrutiny - при условии тщательного изучения
be subject to different - быть подвержены различным
subject of interest - Предметом интереса
Синонимы к subject: dependent, capable, open, substance, essence, topic, subject matter, issue, point, gist
Антонимы к subject: alien, noncitizen
Значение subject: likely or prone to be affected by (a particular condition or occurrence, typically an unwelcome or unpleasant one).
Her performance of the serpentine dance became the subject of an important legal ruling regarding dance and copyright. |
Ее исполнение танца серпантина стало предметом важного судебного решения, касающегося танца и авторских прав. |
Сам предмет разговора стал менее важным. |
|
It is therefore commendable that the Security Council has regularly been taking up this important subject since 1998. |
Поэтому следует лишь приветствовать тот факт, что Совет Безопасности с 1998 года регулярно рассматривает этот важный вопрос. |
В статье не утверждалась важность этой темы. |
|
I will see what I can do, perhaps I'll email Zero, as he knows about this subject, and most importantly, we can cooperate. |
Я посмотрю, что можно сделать, возможно, напишу Зеро по электронной почте, так как он знает об этом предмете, и самое главное, мы можем сотрудничать. |
Мы учим английский, а это очень важный нынче предмет. |
|
The lead is a concise summary of what's important about the subject. |
Ведущий представляет собой краткое резюме того, что важно о предмете. |
What subject could be more important to us here and now, than this? |
Но есть один вопрос: что для нас сейчас важнее всего? |
The most important issue relating to these particular photos is whether they are uploaded by the subject. |
Самый важный вопрос, касающийся этих конкретных фотографий, заключается в том, загружены ли они субъектом. |
People who were more highly educated or who occupied more important positions were subject to harsher harassment and punishment than those who were uneducated. |
Люди, которые были более высокообразованными или занимали более важные должности, подвергались более суровым преследованиям и наказаниям, чем те, кто был необразован. |
The physiological role for this receptor is still the subject of debate, but evolutionary conservation suggests an important role. |
Физиологическая роль этого рецептора все еще является предметом споров, но эволюционное сохранение предполагает важную роль. |
Astrology is considered to be an important aspect of Vedas and Garga was one of the founders of the subject. |
Астрология считается важным аспектом Вед, и Гарга был одним из основателей этого предмета. |
I can't imagine why it would belong in an encyclopedia article unless the cartoon itself was important to the subject as a whole. |
Я не могу себе представить, почему это должно быть в энциклопедической статье, если только сама карикатура не была важна для предмета в целом. |
Due to its importance across numerous cellular functions, GSK-3 activity is subject to tight regulation. |
Из-за своей важности в многочисленных клеточных функциях, активность GSK-3 подвергается жесткой регуляции. |
The other important factor is that the subject trusts the honesty of the person providing feedback. |
Другим важным фактором является то, что субъект доверяет честности человека, предоставляющего обратную связь. |
I Ching studies in Japan took on new importance in the Edo period, during which over 1,000 books were published on the subject by over 400 authors. |
Исследования и-Цзина в Японии приобрели новое значение в период Эдо, в течение которого было опубликовано более 1000 книг на эту тему более чем 400 авторами. |
It usually emphasizes the importance of grammatical divisions such as subject and predicate. |
Он обычно подчеркивает важность грамматических делений, таких как подлежащее и сказуемое. |
These would seem to me to be some of the most important questions regarding the subject of GW mitigation. |
Мне кажется, что это одни из самых важных вопросов, касающихся темы смягчения последствий ГВ. |
The next phase would most likely involve a break out, and it is subject to two qualifications regarding timing and direction, both of which have important political linkages. |
Следующая фаза, скорее всего, станет точкой отрыва, и она определяется двумя характеристиками (время и направление), которые имеют важную связь с политикой. |
It is very important for NPOV that we not bias claims about living persons in favor of the subject of the article. |
Для НПОВ очень важно, чтобы мы не предвзято относились к живым людям в пользу предмета статьи. |
The detailed situation is the subject of thermodynamics, a subdivision of physics of importance to chemistry. |
Детальная ситуация является предметом термодинамики, подразделением физики, имеющим важное значение для химии. |
It is a particularly important subject in the quality field, and is taught in many specialized courses including Six Sigma, Lean Six Sigma, and QFD. |
Это особенно важный предмет в области качества, и он преподается во многих специализированных курсах, включая Six Sigma, Lean Six Sigma и QFD. |
Including important figures adds density to the category, and makes it more of a resource for readers who are curious about the subject. |
В том числе и важные цифры добавляют плотности категории, а также делают ее еще более ресурсом для читателей, которым интересна данная тема. |
This is a poor article and an important subject. |
Это плохая статья и важная тема. |
Selling more IMF gold to finance debt relief for those countries could be an important option to consider, subject to member country agreement. |
При условии согласия стран-членов можно было бы подумать о таком важном варианте, как увеличение объема продаж золота для финансирования усилий по облегчению бремени задолженности этих стран. |
Author of Garga Samhita, he is considered one of the 18 most important contributors to the subject of astrology. |
Автор книги Гарга Самхита, он считается одним из 18 наиболее важных вкладчиков в предмет астрологии. |
It is important to note that NSAs are subject to IHL without having a legal personality under other rules of international law. |
Важно отметить, что НГС, будучи подчинены МГП, не обладают правосубъектностью по другим нормам международного права. |
Instead you start out with a section about Representation of games, which is frankly not the most important subject in game theory. |
Вместо этого вы начинаете с раздела О представлении игр, который, откровенно говоря, не является самым важным предметом в теории игр. |
In the later stages of the Roman Empire, Gaul was subject to barbarian raids and migration, most importantly by the Germanic Franks. |
На более поздних этапах развития Римской Империи Галлия подвергалась набегам варваров и миграциям, главным образом со стороны германских франков. |
It is a serious and important issue relating to freedom of speech and censorship - the very subject of the article itself. |
Это серьезный и важный вопрос, связанный со свободой слова и цензурой-сама тема статьи. |
Tangent lines to circles form the subject of several theorems, and play an important role in many geometrical constructions and proofs. |
Касательные линии к окружностям образуют предмет нескольких теорем и играют важную роль во многих геометрических построениях и доказательствах. |
People, if a subject isn't important enough to write an article about, why are you listing it? |
Люди, если тема недостаточно важна для написания статьи, Почему вы ее перечисляете? |
The project targets disciplines in which community developments are an increasingly important part of the subject studied, i.e.,. |
Проект ориентирован на дисциплины, в которых развитие сообщества становится все более важной частью изучаемого предмета, т. е. |
Я думаю, что эта тема имеет первостепенное значение. |
|
This is one of the most important social theories and quite an interesting subject, I think. |
Это одна из самых важных социальных теорий и довольно интересный предмет, я думаю. |
It is an important film with a new angle on the subject. |
Это важный фильм с новым углом зрения на эту тему. |
He was carefully compiling everything that the Fathers and the doctors have said on this important subject. |
Он тщательно собирал вое сказанное отцами церкви и учеными по этому важному вопросу. |
The best that the careful investor usually can do in this field is to recognize both the importance of the subject and his own limitations in making a worthwhile appraisal of it. |
Лучшее, что в большинстве случаев может сделать дотошный инвестор, — это признать значимость вопроса и одновременно ограниченность собственных возможностей для его оценки. |
This is important as many papers on this subject contain only low frequencies both of the malformation and of its risk factors. |
Это важно, так как многие работы на эту тему содержат только низкие частоты как самого порока развития, так и его факторов риска. |
To say this 4th tier subject is high importance is a blatant falsehood. |
Сказать, что эта тема 4-го уровня имеет большое значение, - это вопиющая ложь. |
We reiterate the importance of avoiding the imposition of fictitious deadlines for the negotiation of a treaty on this subject. |
Мы подчеркиваем важность избегать навязывания искусственных сроков проведения переговоров по договору по этому вопросу. |
It was only now, with the day drawing to a close and with them approaching the gate of the road to Berkeley, that he had broached the important subject. |
Только теперь, с приближением вечера, когда вдали уже показались ворота, где им предстояло расстаться, Харниш приступил к серьезному разговору. |
Economists select which variables are important to the subject material under discussion. |
Экономисты выбирают, какие переменные являются важными для обсуждаемого материала. |
I've made a small, but, I think, important, clarification of the wording of the first sentence of the subject section. |
Я внес небольшое, но, как мне кажется, важное уточнение в формулировку первого предложения предметного раздела. |
What is important is that, whatever it is called, it is subject to the same limitations as the 'do this or else' species of duress. |
Важно то, что, как бы это ни называлось, оно подвержено тем же ограничениям, что и разновидность принуждения делай то или другое. |
It is a very important subject, and I wish to take it to GA/FA status in the future. |
Это очень важная тема, и я хотел бы в будущем довести ее до статуса га/ФА. |
I revised the previous version to a lede of one paragraph in length covering the important broad points of the article and the subject's notability. |
Я пересмотрел предыдущую версию до одного абзаца в длину, охватывающего важные общие моменты статьи и примечательность предмета. |
In a recent incident the President of the Council declared a time limit for statements during an open debate on a subject of considerable importance. |
Недавно Председатель Совета объявил об ограничении продолжительности выступлений в ходе открытой дискуссии по весьма важному вопросу. |
The picture is necessary to convey important characteristics about the article's subject. |
Рисунок необходим для того, чтобы передать важные характеристики предмета статьи. |
Why is it such an important part of education as a sort of compulsory subject? |
Почему это такая важная часть образования, что мы сделали ее обязательной? |
No one can keep himself ensconced in high office subject only to death or his own boredom. |
Никто не может прятаться на высокой должности, будучи подвластным только смерти и собственной скуке. |
Ты помнишь о важности процедуры? |
|
I'll pass over your unjustified rudeness with the silence it deserves and return to our former subject. |
Я обхожу молчанием вашу неоправданную грубость и возвращаюсь к прежней теме нашего разговора. |
It ruled the accuracy of the publication is not in doubt and affirmed its importance for the public debate on the Srebrenica drama. |
Он постановил, что достоверность публикации не вызывает сомнений и подтвердил ее важность для общественного обсуждения драмы о Сребренице. |
Throughout the book, Reynolds emphasizes the importance of accountability, whether in the classroom, in academic research, on the stage or screen, or in everyday lives. |
На протяжении всей книги Рейнольдс подчеркивает важность подотчетности, будь то в классе, в академических исследованиях, на сцене или экране, или в повседневной жизни. |
Attacks on U.S. forces or influencing US elections were not of major importance during Tet. |
Нападения на американские войска или влияние на американские выборы не имели большого значения во время Tet. |
He wrote Chronographies, a text that scientifically depicted dates of importance, beginning with the Trojan War. |
Он написал Хронографию, текст, который научно описывал важные даты, начиная с Троянской войны. |
In addition Iwo Jima ment more than loosing the island and it's defenders because of it's strategic importance. |
Кроме того, Иводзима мент больше, чем потеря острова, и это защитники из-за его стратегической важности. |
The importance of DRD4 in novelty seeking is yet to be confirmed conclusively. |
Важность DRD4 в поиске новизны еще предстоит окончательно подтвердить. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «importance of the subject».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «importance of the subject» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: importance, of, the, subject , а также произношение и транскрипцию к «importance of the subject». Также, к фразе «importance of the subject» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.