In the framework of the project - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
put in an appearance - проявлять себя
hole in the wall - дыра в стене
hook in - зацепить
in former times - в прежние времена
in parallel - в параллели
a shot in the blue - оплошность
in suspense - в ожидании
in difficulties - в трудностях
put the king in check - объявлять шах короля
be in a forceful mood - настраивать решительно
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
have the hots for - есть
to the point - к точке
(up) in the air - (вверх) в воздухе
in the boonies/boondocks - в глубинке / задворках
the use of - использование
pain in the ass - боль в заднице
to the highest/greatest degree - до самой высокой / наибольшей степени
whet the appetite of - раздражать аппетит
ball of the knee - коленная чашка
down for the count - вниз для подсчета
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: рамки, структура, основа, каркас, конструкция, рама, остов, сруб, обрамление, набор
using the framework - с использованием рамок
formal framework - формальные рамки
coordination framework - рамки координации
binding framework - связывание рамки
framework guideline - рамочная директива
integrated framework for trade-related technical assistance - комплексные рамки для связанных с торговлей технической помощи
the framework of a working - рамки работы
national quality assurance framework - Система обеспечения качества национального
framework of the activities - рамки деятельности
financial management framework - основы финансового менеджмента
Синонимы к framework: support, body, shell, skeleton, chassis, structure, foundation, substructure, bodywork, frame
Антонимы к framework: dismantlement, demolition, dismantling, disassembly, obliteration, dislodge, result, accident, body part, body parts
Значение framework: an essential supporting structure of a building, vehicle, or object.
of course - конечно
bush of hair - копна волос
full of hope - Полон надежд
choice of words - выбор слов
boosterism of - бустеризм
of the same family - той же семьи
out of gear - из снастей
count of yarn - количество пряжи
it’s on the knees of the gods - неведомо
power of appointment - полномочия назначения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: проект, программа, план, стройка, строительный объект, осуществляемое строительство, внеаудиторная работа
verb: проецировать, проектировать, выступать, составлять проект, бросать, перенестись мысленно, составлять план, выдаваться, отражать, выпускать
floating power project - проект плавучей электростанции
initial project proposal - первоначальное проектное предложение
project promoter - промоутер проекта
advancement project - проект продвижения
drawing up a project - составление проекта
summer project - проект лета
project completed - проект завершен
assess a project - оценить проект
type of project - Тип проекта
maker project - создатель проекта
Синонимы к project: plan, undertaking, venture, proposal, scheme, enterprise, concept, program, idea, task
Антонимы к project: revert, withdraw, regress, cave in, keep
Значение project: an individual or collaborative enterprise that is carefully planned and designed to achieve a particular aim.
A construction project must fit into the legal framework governing the property. |
Проект строительства должен вписываться в правовую базу, регулирующую собственность. |
PMCDF framework aims to help project managers and those interested in project management to manage their profession development. |
Структура PMCDF направлена на то, чтобы помочь руководителям проектов и тем, кто заинтересован в управлении проектами, управлять развитием своей профессии. |
The now defunct DirectFB is another project aimed at providing a framework for hardware acceleration of the Linux framebuffer. |
Ныне несуществующий DirectFB-это еще один проект, направленный на создание платформы для аппаратного ускорения фреймбуффера Linux. |
The roles of the Advisory Board, the Steering Committee and the Project Director within the overall project governance and oversight framework are discussed below. |
Функции Консультативного совета, Руководящего комитета и директора проекта в рамках общего рамочного механизма управления и надзора за осуществлением проекта обсуждаются ниже. |
Project governance is the management framework within which project decisions are made. |
Управление проектами - это система управления, в рамках которой принимаются проектные решения. |
As many of you might know, there is a Project Directory which tries to list all the WikiProjects in some sort of organizational framework. |
Как многие из вас, возможно, знают, существует каталог проектов, который пытается перечислить все проекты WikiProjects в какой-то организационной структуре. |
If you don't have a Frameworks group in your project, create one. |
Если у вас нет группы Frameworks в проекте, создайте ее. |
Therefore, an implementation of the MapReduce framework was adopted by an Apache open-source project named Hadoop. |
Поэтому реализация фреймворка MapReduce была принята проектом с открытым исходным кодом Apache под названием Hadoop. |
In the framework of the Puebla Plan Panama, there was a project for the establishment of an informatics system on migration statistics. |
В рамках «Пуэбла план Панама» существует проект создания информационной системы по миграционной статистике. |
Framework development of Qt 5 moved to open governance at qt-project. |
Разработка фреймворка Qt 5 перешла на открытое управление в qt-project. |
The initiative lies within the framework of an overall project aimed to curtail consumption of alcohol and cigarettes in the country within the next few years, Ria Novosti reported. |
Эта инициатива предпринимается в рамках более широкого проекта, нацеленного на то, чтобы в ближайшие годы снизить потребление в стране алкоголя и сигарет, сообщает информационное агентство «РИА Новости». |
The software process framework documented is intended to guide those wishing to assess an organization's or project's consistency with the Key Process Areas. |
Документированная структура процесса программного обеспечения предназначена для руководства теми, кто хочет оценить согласованность организации или проекта с ключевыми областями процесса. |
The project director and task force coordinators drafted a strategy framework for achieving the MDGs. |
Руководитель проекта и координаторы целевых групп подготовили проект общей стратегии достижения ЦРТ. |
It would seem that a good start to the psychopathology project would be to sort out the framework of categories. |
Казалось бы, хорошим началом для психопатологического проекта было бы разобраться в структуре категорий. |
Outcomes of this project will be used as input for Horizon 2020, their next framework program. |
Результаты этого проекта будут использованы в качестве входных данных для Горизонта 2020, их следующей рамочной программы. |
The Venus Project, led by Jacque Fresco, has provided the tools and framework to make a new, humane society possible. |
Проект Венера, возглавляемый Жаком Фреско, предоставил инструменты и рамки для создания нового, гуманного общества. |
The conceptual framework represents the highest profile project of the IPSAS Board. |
Концептуальный рамочный документ представляет собой важнейший проект Совета по Международным стандартам учета в государственном секторе. |
Project plans, sometimes known as project frameworks, describe the goals of a particular project. |
Планы проектов, иногда называемые рамками проектов, описывают цели конкретного проекта. |
In the framework of the proposed Cruzeiro do Sul program, the VLS-1 rocket is the basis of the VLS Alfa project. |
В рамках предлагаемой программы Крузейру-ду-Сул ракета VLS-1 является основой проекта VLS Alfa. |
As a heavy user of Qt, the KDE project submits many patches and features from its developer library KDE Frameworks back to Qt. |
Будучи активным пользователем Qt, проект KDE отправляет множество патчей и функций из своей библиотеки разработчиков KDE Framework обратно в Qt. |
An OAU/WIPO working group was set up to administer a WIPO-funded project in the framework of the fair. |
Была создана рабочая группа ОАЕ/ВОИС для осуществления финансируемого ВОИС проекта в рамках ярмарки. |
In fact, they were the ones who conceived the Iran demarche in the first place with a policy paper and the Iran Project website. |
Ведь именно они предложили идею иранского демарша с принятием стратегического документа и созданием сайта «Иранский проект». |
First is having a low floor, and that means this project is easy to get started. |
Первый — это низкий порог, то есть проект должен начинаться с простых вещей. |
This means that we can make this project relevant to anyone. |
Благодаря этому принципу проект можно подогнать под каждого. |
It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training. |
Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров. |
Short Throw Lens: A lens designed to project the largest possible image from a short distance. |
Рельсовая система. Система, служащая для эргономичного размещения демонстрационного оборудования: маркерных досок, досок для объявлений, флип-чартов, полок, а также проекционных экранов и лотков для информационных материалов. |
Private university UDG also launched implementation of women's studies in the framework of postgraduate Master studies. |
В частном университете УДГ студентам магистратуры также стали предлагаться предметы, посвященные проблемам женщин. |
The conceptual framework for achieving focus through applying these guiding principles is illustrated in the annex. |
Концепция обеспечения такой целенаправленности на основе осуществления этих принципов наглядно иллюстрируется в приложении. |
The policy strengthens accountability and effectiveness of performance management through linking individual workplans with departmental strategic frameworks. |
Эта политика направлена на укрепление подотчетности и эффективности управления служебной деятельностью на основе установления связи между индивидуальными планами работы и стратегиями департаментов. |
In the Decentralized Finance and Development Program, a minimum of 30 per cent of project funds are to be used to benefit women and Dalits. |
В рамках Программы децентрализованного финансирования и развития как минимум 30% проектных средств предполагается использовать в интересах женщин и далитов. |
In this regard, the framework of the Alliance of Civilizations provides a good opportunity for joint action and partnership. |
В этом отношении рамки «Альянса цивилизаций» обеспечивают хорошую возможность для совместных действий и партнерства. |
This means that you can view transaction details for a parent project or its subprojects. |
Это означает, что можно просмотреть сведения о проводках для родительского проекта или его подпроектов. |
If it isn’t extended, there will be no legal framework for gas deliveries to and through Ukraine, the PM said. |
Если срок его действия не будет продлён, у России не будет нормативной базы для дальнейших поставок газа через Украину, как отметил российский премьер-министр. |
This training constituted a collaboration between the Project and the ILO International Training Centre in Turin. |
Эти учебные курсы были проведены в сотрудничестве между Проектом и Международным учебным центром МОТ в Турине. |
As these real-world examples show, no country that wants to benefit from the European project has been able to have its cake and eat it. |
Как показывают эти примеры из реального мира, ни одна страна, желающая воспользоваться выгодами европейского проекта, не смогла «и рыбку съесть, и в пруд не влезть». |
Markets, regulatory frameworks, and public-sector investments are means to attain shared goals. |
Рынки, нормативно-правовые базы и инвестиции в государственный сектор - это средства достижения общих целей. |
At worst, it threatens to undermine of the framework of important treaties that help stop the further spread of nuclear weapons. |
В худшем случае эта программа угрожает подорвать ряд важных договоров, помогающих сдерживать дальнейшее распространение ядерного оружия. |
Maybe the iron framework is a map. |
Может, металлический каркас - это карта? |
$300 million for a construction project, located in 80 small towns across the country. |
300 миллионов на проект по конструированию, расположенный в 80 маленьких городках всей страны. |
It's just that you know, you work on a project so long in semi-secrecy. |
Просто.. Ну знаешь, ты работаешь над проектом так долго и держа всё в секрете. |
Но мы собираемся заняться нашим научным проектом. |
|
I got commissioned by the city to do an art project. |
Мне было поручено сделать творческий проект в городе |
It wouldn't be fair to the historical framework of the institution. |
Это будет несправедливо по отношению к историческим рамкам института брака. |
They started experimental work after the Nazi government began funding the project upon coming to power in 1933. |
Они начали экспериментальную работу после того, как нацистское правительство начало финансировать проект после прихода к власти в 1933 году. |
The Pugs project spawned an active Perl/Haskell cross-language community centered around the freenode. |
Проект мопсов породил активную на Perl/Хаскелл кросс-языковой общины, сосредоточенной вокруг сети Freenode. |
This capacity increase would be able to accommodate an additional 16 bcm gas coming from the SD-2 project. |
Это увеличение мощности позволит разместить дополнительно 16 млрд куб. м газа, поступающего по проекту SD-2. |
Is there a project member who is willing to look over this and make the changes as appropriate on my behalf? |
Есть ли среди участников проекта кто-то, кто готов посмотреть на это и внести соответствующие изменения от моего имени? |
Finally, the Human Genome Project was launched in 1990 with the goal of mapping the general human genome. |
Наконец, проект Геном человека был запущен в 1990 году с целью картирования общего генома человека. |
I have no idea why you have to make another acount for every project, but it's not fair. |
Я понятия не имею, почему вы должны делать еще один счет для каждого проекта, но это нечестно. |
The People's Party, which housed the majority of the old royalists, had recognized in 1932 the republic and had undertaken to work in the framework of this regime. |
Народная партия, в которую входило большинство старых роялистов, признала в 1932 году республику и обязалась работать в рамках этого режима. |
A play constructed according to Gidayū's framework has five acts, performed over the course of a whole day. |
Пьеса, построенная в соответствии с рамками Гидаю, состоит из пяти актов, исполняемых в течение целого дня. |
The I/O Streams implementations of both Java and the .NET Framework incorporate the decorator pattern. |
Реализации потоков ввода-вывода Как Java, так и .NET Framework включают шаблон декоратора. |
It is built with the open source LLVM compiler framework and has been included in Xcode since version 6, released in 2014. |
Он построен с открытым исходным кодом LLVM compiler framework и был включен в Xcode с версии 6, выпущенной в 2014 году. |
The exosuits are metal frameworks fitted with motorized muscles to multiply the wearer’s strength. |
Экзоскелеты - это металлические каркасы, снабженные моторизованными мышцами, чтобы умножить силу владельца. |
This broad framework makes this concept more acceptable in developing countries than the concept of social security. |
Эти широкие рамки делают эту концепцию более приемлемой в развивающихся странах, чем концепция социального обеспечения. |
It originally meant hones-office especially high political office within the Roman Republican framework. |
Первоначально оно означало хонес-должность, особенно высокий политический пост в римских республиканских рамках. |
Specifically, low-high context and individualism-collectivism frameworks are used to draw the eight propositions. |
В частности, для построения восьми пропозиций используются низкий-высокий контекст и рамки индивидуализма-коллективизма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the framework of the project».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the framework of the project» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, framework, of, the, project , а также произношение и транскрипцию к «in the framework of the project». Также, к фразе «in the framework of the project» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.