In view of the threat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in spades - в пиках
put in position - положить в положение
in store - в магазине
in unison - в унисон
a leap in the dark - прыжок в неизвестность
hang in the wind - колебаться
rummage (around/about) in - рыться (около / о) в
set/cast/carved in stone - набор / литой / вырезанный в камне
in parentheses - в скобках
in space - в космосе
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор
verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть
in view of - с учетом
routed interface view - ракурс интерфейса маршрутизации
with a view to discussing - с тем, чтобы обсудить
easier to view - проще зрения
view of demand - вид спроса
gain a view - получить представление
interdisciplinary point of view - междисциплинарная точка зрения
view full details - просмотреть полную информацию
seaside view - вид на море
graphical view - графическое представление
Синонимы к view: prospect, landscape, vista, outlook, scenery, scene, spectacle, sight, perspective, aspect
Антонимы к view: ignore, disregard, neglect, certainty, fact, ignorance, overlook, proof, truth, actuality
Значение view: the ability to see something or to be seen from a particular place.
act of kindness - акт доброты
be a symptom of - быть симптомом
range of experience - диапазон опыта
make the best of - сделать лучшее из
coat of mail - почтовый адрес
period of office - срок службы
in the sight of - при виде
field of force - поле силы
peep of dawn - рассвет
topic of conversation - тема для обсуждений
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
under the weather - под погодой
the services - услуги
go in the direction of - идти в направлении
the (general) public - широкой общественности
to the ground - на землю
in the opposite direction - в противоположном направлении
keep the minutes - соблюдайте протоколы
costing the earth - стоимость земли
get in the way - мешать
done to the wide - сделано для широкого
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
immediately actionable threat alert - мгновенное предупреждение об угрозе
threat of hunger - угроза голода
a threat towards - угроза по отношению к
face the threat - лицом угрозы
bioterrorist threat - биотеррористом угроза
threat at - угроза в
worldwide threat - во всем мире угроза
open threat - открытая угроза
the threat of force in international - угроза применения силы в международных
to be under threat - быть под угрозой
Синонимы к threat: ultimatum, warning, threatening remark, risk, danger, hazard, peril, menace, possibility, likelihood
Антонимы к threat: security, protection
Значение threat: a statement of an intention to inflict pain, injury, damage, or other hostile action on someone in retribution for something done or not done.
Because people with another agenda are fighting tooth and nail against anything they see as a threat to their point of view. |
Потому что люди с другой программой борются зубами и ногтями против всего, что они видят как угрозу своей точке зрения. |
They look down at younger challengers and view the Islamists as a threat. |
Они смотрят свысока на молодых лидеров и видят угрозу в исламистах |
In fact, early Pentecostals tended to view prosperity as a threat to a person's spiritual well-being. |
На самом деле, ранние пятидесятники склонны были рассматривать процветание как угрозу духовному благополучию человека. |
Why exactly did the Romans view the Christians as a threat? |
Почему именно римляне рассматривали христиан как угрозу? |
Nevertheless, in view of the potential threat, ISAF maintained its vigilant but discreet stance and carried out random searches to prevent further attacks. |
Тем не менее с учетом этой потенциальной угрозы МССБ сохраняли бдительность, хотя и проявляя при этом осмотрительность, и осуществили ряд произвольных операций по прочесыванию для недопущения дальнейших нападений. |
It is important, of course, to reassure male skeptics who view gender parity as a threat. |
Важно, однако, успокоить мужчин-скептиков, которые считают половое равенство угрозой. |
And, I will tell you, in my view, the new version of SOPA remains a serious threat to freedom of expression on the Internet. |
И, скажу вам, на мой взгляд, новая версия SOPA остается серьезной угрозой свободе выражения мнений в Интернете. |
It does not view the Iranian nuclear program as a direct threat. |
Она не расценивает иранскую ядерную программу как прямую угрозу России. |
When people feel superior, they let their guards down and more information comes out, 'cause they don't view you as a threat. |
Когда люди чувствуют превосходство, они меньше тебя контролируют и выдают больше информации, потому что они не воспринимают тебя как угрозу. |
Malaysia's Chinese citizens now view Premier Mahathir as a bastion against a new form of violent extremism: the threat posed by Muslim fundamentalism. |
Китайские граждане Малайзии в настоящее время рассматривают премьера Махатира в качестве бастиона против новой формы ожесточенного экстремизма: угрозы, исходящей от мусульманского фундаментализма. |
I don't think Americans view Communism as much of a threat anymore, but rather something to be left alone to die on it's own. |
Я не думаю, что американцы рассматривают коммунизм как большую угрозу, а скорее как нечто, что должно быть оставлено в покое, чтобы умереть самостоятельно. |
He knew that a new evil threat was about to arise from the ashes, and in view of Reptile's transformation into Onaga, his predictions most assuredly came true. |
Он знал, что из пепла вот-вот возникнет новая злая угроза, и, учитывая превращение рептилии в Онагу, его предсказания наверняка сбудутся. |
In our view, this would amount to the horizontal proliferation of the nuclear threat, if not horizontal proliferation of nuclear weapons. |
Это, на наш взгляд, было бы равносильно горизонтальному распространению ядерной угрозы, а то и горизонтальному распространению ядерного оружия. |
The former view America as a permanent threat, and the latter fear that cooperation will complicate the political position of current opposition elements. |
Первые считают Америку постоянной угрозой, а вторые опасаются, что сотрудничество осложнит политическое положение нынешней оппозиции. |
As regards biological weapons, in view of the acute threat, effective global control mechanisms must finally be created. |
Что касается биологического оружия, то, учитывая большую угрозу, необходимо наконец создать глобальные механизмы контроля. |
He waved a hand at the flickering energy flux of hyper-space on the flag bridge's view screens. |
Он махнул рукой в сторону мерцающего буйства энергии гиперпространства на экранах рубки его флагмана. |
This view at the deli was obvious, because the cash register was right next to the security screen. |
Обзор камеры в гастрономе очевиден, потому что кассовый аппарат был рядом с экраном охраны. |
Concerns also exist over disaffected youth as a potential threat to peace and stability, particularly with the upcoming elections. |
Существует также обеспокоенность по поводу недовольной молодежи, как потенциальной угрозы миру и стабильности, особенно в связи с предстоящими выборами. |
In view of the short deadlines for the tests and the limited space available on the plate, it would not be possible to mark the TT special provision on the plate. |
Следовало бы отказаться от указания на табличке специального положения ТТ из-за относительно сжатых сроков испытаний и ограниченного размера свободного места на табличке. |
Insecurity has the most severe adverse effects on development, and underdevelopment is a viable threat to security. |
Отсутствие безопасности имеет самые серьезные, пагубные последствия для развития, а отсталость является реальной угрозой для безопасности. |
View all release order lines for a purchase or sales agreement |
Просмотр всех строк договора на покупку или продажу |
There are at least three reasons why Russia should not be considered “the greatest threat” to the US security. |
Существует, по крайней мере, три причины, согласно которым Россию не следует рассматривать в качестве «самой большой угрозы» безопасности Соединенных Штатов. |
This is not meant to be a threat. |
Это не угроза. |
Просмотр и изменение настроек Google+ |
|
Putin’s Russia, therefore, would represent not a mortal threat to the international world order, but rather a missed opportunity, one that can still perhaps be salvaged. |
Следовательно, путинская Россия это не смертельная угроза для мирового порядка, а скорее упущенный шанс, который еще можно спасти. |
To view an insights report for your ad in the carousel format. |
Чтобы посмотреть статистический отчет для рекламы в формате кольцевой галереи. |
The essence of oligarchical rule is not father-to-son inheritance, but the persistence of a certain world-view and a certain way of life, imposed by the dead upon the living. |
Суть олигархического правления не в наследной передаче от отца к сыну, а в стойкости определенного мировоззрения и образа жизни, диктуемых мертвыми живым. |
Your goal is to ascertain the Foretold's true nature, probe for weaknesses with a view to capture, after which we will reverse engineer its abilities. |
Ваша задача — установить истинную природу Предвестника, ...исследовать слабые места с целью захвата, ...после которого мы восстановим работу двигателей. |
Оно загораживало вид на кухню. |
|
At these altitudes, the sun's power can quickly turn from salvation to threat. |
На этих высотах лучи солнца могут быстро превратиться из спасения в угрозу. |
Still with the same object in view. |
Все с той же целью. |
Create division between them, and their threat dissipates. |
Разделим их, и их угроза рассеется. |
I have no doubt that Captain Throckmorton is currently unconcerned with our threat. |
Я даже не сомневаюсь, что наша угроза Трокмортона не волнует. |
Were necessary and proportionate to the threat. |
Были необходимы и соответствовали уровню угрозы. |
The Trust has become an imminent threat to the sovereignty of this nation. |
Траст стал неминуемой угрозой суверенитету этой нации. |
The group is virtually impervious to threats from the outside... but a threat from the inside, on the other hand... |
Организация невосприимчива к внешним угрозам, а вот угроза внутренняя, с другой стороны... |
Мнение - это точка зрения, суждение. |
|
Wild, young girl like Laura Palmer, things spin out of control. She becomes a threat not just to you, but to your business, your family. |
С такой юной и необузданной девушкой, как Лора Палмер, ситуация выходит из-под контроля, она становится угрозой не только для тебя, но и для твоего бизнеса, твоей семьи. |
The threat to Your Majesty's life is real and immediate. |
Жизни Вашего Величества грозит серьезная опасность. |
The Dominion is still a threat the Cardassians are still threatening to retake the station, and I can still see the clouds of war gathering on the horizon. |
Доминион по-прежнему угрожает, кардассианцы угрожают отнять станцию, я всё еще вижу, как тучи войны затягивают горизонт. |
I thought it better to keep that under wraps until it looks like more of a threat. |
Я подумала, было бы лучше оставить это до тех пор, пока не будет ясно, что ему действительно что-то угрожает. |
' Thank the Lord they didn't carry out their threat. |
Спасибо, что угрозу не привели в исполнение. |
Too often has this city been abandoned at a time of intimate threat. |
Город слишком часто сдавали в минуту близкой опасности. |
I was put out on the street with a threat to not shift again. |
Меня выбросили на улицу с угрозой никогда не обратиться снова. |
Он ни для кого не представляет угрозы. |
|
Insecurity and confusion ruled. We fought each other despite the fascist threat before us. |
Неуверенность и смятение преобладали и усугублялись нашей внутренней борьбой, несмотря на фашистскую угрозу, которая была перед нами. |
In Agha Mohammad Khan's eyes, the whole Caspian coast was under threat by Hedayat-Allah and the Russians. |
В глазах Ага Мухаммад-Хана все Каспийское побережье находилось под угрозой со стороны Хедаят-Аллаха и русских. |
As morning dawned, Grant realized his assumptions about Lee's dispositions were wrong and that Hancock was facing a significant threat on his front. |
Когда наступило утро, Грант понял, что его предположения о расположении ли были ошибочными и что Хэнкок столкнулся с серьезной угрозой на своем фронте. |
Self-defense techniques and recommended behavior under the threat of violence is systematically taught in self-defense classes. |
Приемы самообороны и рекомендуемое поведение под угрозой насилия систематически преподаются на занятиях по самообороне. |
He had developed into a full-fledged three-point threat, hitting 120 of 316 attempts from long range to shatter his previous career bests. |
Он превратился в полноценную трехочковую угрозу, поразив 120 из 316 попыток с дальнего расстояния, чтобы разрушить его предыдущие карьерные рекорды. |
The usual symptoms and discomforts of pregnancy do not significantly interfere with activities of daily living or pose a health-threat to the mother or baby. |
Обычные симптомы и неудобства беременности не оказывают существенного влияния на повседневную жизнь и не представляют угрозы здоровью матери или ребенка. |
After a feasibility study, a ring dyke is under construction around Jakarta Bay to help cope with the threat from the sea. |
После технико-экономического обоснования вокруг джакартского залива строится кольцевая дамба, которая поможет справиться с угрозой с моря. |
Disraeli drummed up support by warnings of a supposed Russian threat to India that sank deep into the Conservative mindset. |
Дизраэли заручился поддержкой, предупреждая о предполагаемой российской угрозе Индии,которая глубоко укоренилась в консервативном мышлении. |
Mr Elderfield said he intended to pursue a policy of 'assertive' regulation, backed up by the credible threat of enforcement. |
Мистер Элдерфилд заявил, что намерен проводить политику жесткого регулирования, подкрепляемую реальной угрозой принудительного исполнения. |
The principal threat is thought to be hybridization with D. p. pygargus. |
Главной угрозой считается гибридизация с D. p. pygargus. |
When there is not enough potable water for a given population, the threat of a water crisis is realized. |
Когда для данного населения не хватает питьевой воды, угроза водного кризиса осознается. |
Physical or chemical injuries of the eye can be a serious threat to vision if not treated appropriately and in a timely fashion. |
Физические или химические повреждения глаз могут представлять серьезную угрозу для зрения, если их не лечить надлежащим образом и своевременно. |
The main threat to this species has been damage to the habitat caused by feral goats. |
Главной угрозой для этого вида был ущерб среде обитания, нанесенный одичавшими козами. |
By 2003, many Turks had come to see American foreign policy in the region as a threat. |
К 2003 году многие турки стали воспринимать американскую внешнюю политику в регионе как угрозу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in view of the threat».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in view of the threat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, view, of, the, threat , а также произношение и транскрипцию к «in view of the threat». Также, к фразе «in view of the threat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.