Local authority guarantee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local authority guarantee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гарантия местного органа власти
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

- authority [noun]

noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес

- guarantee [noun]

noun: гарантия, залог, поручительство, гарант, порука, поручитель, тот, кому вносится залог

adjective: гарантийный

verb: гарантировать, обеспечивать, ручаться, страховать

  • 1 year guarantee - гарантия на год

  • guarantee issued - выданная гарантия

  • deposit guarantee - гарантия вклада

  • guarantee of peace - залог мира

  • annul guarantee - аннулировать гарантию

  • guarantee boundary - гарантировать нерушимость границы

  • lifetime guarantee - пожизненная гарантия

  • basic guarantee - основная гарантия

  • guarantee reclamation - требование о возмещении по гарантии

  • guarantee deposit - гарантийный депозит

  • Синонимы к guarantee: warranty, word (of honor), commitment, assurance, promise, pledge, vow, bond, covenant, oath

    Антонимы к guarantee: reject, uncertainty, deny, hesitation, prohibition, ban, banning, contradict, denial, disallowance

    Значение guarantee: a formal promise or assurance (typically in writing) that certain conditions will be fulfilled, especially that a product will be repaired or replaced if not of a specified quality and durability.



This essential guarantee, however, is only to be found in the unchangeable authoritative rule of Divine justice that binds man's conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта существенная гарантия может быть найдена только в неизменном авторитетном правиле Божественной справедливости, которое связывает совесть человека.

If the guarantee has not yet been registered, the Customs authorities or the Guarantee Chain are informed accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если гарантия еще не зарегистрирована, то таможенные органы или гарантийная цепь информируются соответствующим образом.

Although the existence of this precedent is to be welcomed, it does not seem an adequate guarantee against abuse of authority in terms of article 2, paragraph 3, of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта юридическая концепция, несомненно, заслуживает право на существование, однако она, судя по всему, не гарантирует в достаточной степени защиту от превышения должностных полномочий в том, что касается пункта 3 статьи 2 Конвенции.

The non-material means which guarantee the cultural autonomy of freedom and creative activity: authority over the interpretation and use of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

нематериальные средства, которые обеспечивают культурную независимость свободы и творчества: право на исполнение и использование произведения.

And this will probably guarantee another 10–15 years of authoritarian, elected dictatorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, вероятно, гарантирует еще 10-15 лет авторитарной, выборной диктатуры.

We hope to join them again for an update... 'Authorities say they cannot guarantee the safety...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, нам удастся выяснить подробности... (Диктор) Представители властей говорят, что не могу гарантировать безопасность...

This cooperation is to guarantee a flexible and effective cooperation between the local police and the central emergency and health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сотрудничество призвано гарантировать гибкое и эффективное взаимодействие местных полицейских органов с центральными ведомствами по чрезвычайным ситуациям и вопросам здравоохранения.

A number of guarantees were in place to ensure that local authorities complied with federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установлен ряд гарантий с тем, чтобы местные власти соблюдали федеральные законы.

However, it was not easy to guarantee those standards and the Moldovan authorities had thus been on the receiving end of a significant amount of criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие стандарты нелегко гарантировать, и власти Молдовы получают в свой адрес большое количество критических замечаний.

This would likely guarantee a better yield when compared to simple aerial seeding or even seed bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, вероятно, гарантировало бы лучшую урожайность по сравнению с простым воздушным посевом или даже бомбардировкой семян.

He had created a scheme that was guaranteed not to fail, something that would not excite her suspicions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал план, который гарантировал от неудачи, что-то, что не должно было возбудить ее подозрений.

They continue to monitor the activities of the national police, visit detention centres and liaise with local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжают осуществлять наблюдение за деятельностью национальной полиции, посещают центры задержания и поддерживают связь с местными властями.

The law provided for release on bail in the form of a financial guarantee or other surety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законом предусматривается возможность освобождения под залог в форме финансовой или другой гарантии.

The universality of the NPT should be one of the primary goals of the international community with a view to guaranteeing global security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придание ДНЯО универсального характера должно быть одной из главнейших задач международного сообщества, ибо в этом - гарантия глобальной безопасности.

In this way cooperation between immigrants and the local authorities is more clearly structured and is binding on both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сотрудничество между иммигрантами и местными органами власти получает более четкие очертания и обязательно для обеих сторон.

But this can be achieved only by implicit or explicit guarantees from EMU countries with sound public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это можно достичь только посредством скрытых или прямых гарантий со стороны стран ЕВС с крепким государственным бюджетом.

The authorities were aware of the need to conduct interrogations that were beyond reproach; interrogations were recorded in full in the police report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти сознают необходимость проведения допросов безупречным образом, и все высказывания на допросах полностью отражаются в протоколе.

We find this to be worrisome from a guarantee point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что это положение не обеспечивает надлежащих гарантий.

We guaranteed consistency among the tables by using the technique of repeated weighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения непротиворечивости между таблицами мы использовали метод повторного взвешивания.

Commercial frauds often guarantee high yields with little or no risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При коммерческом мошенничестве зачастую гарантируется высокая прибыль при небольшом риске или при отсутствии риска.

I guarantee a pleasant surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю, тебе будет приятно.

Reliable information is guaranteed by the suspect's right to make spontaneous statements, right to silence and right to legal aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантией достоверности информации является соблюдение права подозреваемого выступать с добровольными заявлениями, права на отказ от дачи показаний и права на получение правовой помощи.

The authorities decided in 1975 to begin drafting a family code to address this legal limbo and consequent discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат продолжает работу по разработке структуры и полномочий Фонда миростроительства.

Around half of the German banking system is publicly owned, and thus enjoys an implicit government guarantee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около половины немецкой банковской системы находится в государственной собственности и, таким образом, имеет неявную гарантию правительства.

On the most basic level, it will almost certainly require security guarantees for the Tigers' leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом основном уровне для этого почти наверняка потребуются гарантии безопасности для лидеров Тигров.

'Vera Kornilyevna, I give you a one-hundred-percent guarantee he'll never find them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера Корнильевна! Стопроцентная гарантия, что он у меня их не найдёт.

And there, I guarantee, you will start sweating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И там, я гарантирую, ты попотеешь.

The difficulties were obvious; when he had made the journey there was no sort of guarantee that he could ever get across the frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудности были очевидны: если он и доберется до испанской границы, нет никакой уверенности, что удастся ее перейти.

Actually, our policy guarantees anonymity, so I can't tell you that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши правила гарантируют анонимность, так что я не могу сказать.

Each will feel insecure and will dream of Galactic rule as the only guarantee of safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все начнут вновь мечтать о Галактическом порядке, как о единственном гаранте безопасности.

Of course, all guaranteed by the ... Your new president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И новый президент как гарант всего этого.

My father guaranteed someone else's debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец выступил гарантом по чужому долгу.

I think it's possible to be both: authoritative and friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что можно сочетать властность и дружелюбие

Top-drawer titanium, guaranteed to last longer than your circuit boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоклассный титан, гарантирую - он протянет дольше, чем твоя материнка.

The guarantee of liberty does not extend to murderers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантия свободы не распространяется на убийц.

The prospect of twelve fine-weather days... with clear skies... and sharp shadows is an excellent proposition... but not to be guaranteed. So I am naturally anxious... that time should not be wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам, двенадцать погожих дней с чистым небом и контрастными тенями - отличная перспектива но отнюдь не гарантированная контрактом, поэтому я не хочу тратить время понапрасну.

No American would be guaranteed any of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы не были гарантированы всем этим.

If anything's guaranteed to finish me off...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что точно меня добьет...

I will guarantee her good behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поручусь за ее поведение.

These rules guarantee the correct administration ofjustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правила гарантируют корректное исполнение правосудия.

Well, give me a block of c4 and Pete's address, and I'll guarantee someone gets some shut-eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дашь мне кусок C4 и адрес Пита, то я обещаю, кто-то будет спать спокойно.

Now, we can bang our head against that pain wall all day, But I guarantee you, with the right persuasion,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно морочить себе голову этой стеной весь день, но я гарантирую, с правильным подходом,

I'll be very good, when there's no guarantee of that whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я буду очень хорош. Однако у меня нет никаких гарантий чего-либо в этом духе.

What if I can guarantee you a national championship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если я гарантирую победу на Национальных соревнованиях?

We were told that our valuable possessions could be entrusted to the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам объявили, что ценные вещи власти у нас заберут.

Tōgō said that they could accept the terms of the Potsdam Declaration, but they needed a guarantee of the Emperor's position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того сказал, что они могут принять условия Потсдамской декларации, но им нужна гарантия позиции императора.

I guarantee to you that by the end of this year, there will be no prisoners of conscience in Myanmar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Гарантирую Вам, что к концу этого года в Мьянме не останется узников совести.

In Scheme, a Lisp dialect developed by Steele with Gerald Jay Sussman, tail call elimination is guaranteed to be implemented in any interpreter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Scheme, диалекте Лиспа, разработанном Стилом с Джеральдом Джеем Сассманом, исключение хвостового вызова гарантировано будет реализовано в любом интерпретаторе.

Britney Jean became Spears's final project under her original recording contract with Jive, which had guaranteed the release of eight studio albums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бритни Джин стала последним проектом Спирса в рамках ее первоначального контракта на запись с Jive, который гарантировал выпуск восьми студийных альбомов.

At stake is a guaranteed spot in the final two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кону-гарантированное место в последних двух.

The tension between Soviet Union and Russian SFSR authorities came to be personified in the bitter power struggle between Gorbachev and Boris Yeltsin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность в отношениях между Советским Союзом и властями СФСР стала олицетворением ожесточенной борьбы за власть между Горбачевым и Борисом Ельциным.

Right-wing authoritarians want society and social interactions structured in ways that increase uniformity and minimize diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые авторитаристы хотят, чтобы общество и социальные взаимодействия были структурированы таким образом, чтобы повысить однородность и свести к минимуму разнообразие.

India's top court ruled that authorities must regulate the sale of acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший суд Индии постановил, что власти должны регулировать продажу кислоты.

This guarantees the consumer complete reliability of safety and drinking-satisfaction of their favorite refreshment, no matter where in the world it has been bottled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гарантирует потребителю полную надежность в сохранности и питье-удовлетворенность своим любимым напитком, независимо от того, где в мире он был разлит по бутылкам.

Split and Trogir decided then to surrender upon guarantee of their ancient privileges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплит и Трогир решили тогда сдаться под залог своих древних привилегий.

Where men believe in the freedom of religion, supported by a guarantee of separation of church and state, they have entered into that heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где люди верят в свободу религии, подкрепленную гарантией отделения Церкви от государства, они вступают в это наследие.

However, the formation of a team to complete such tasks does not guarantee success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако формирование команды для выполнения таких задач не гарантирует успеха.

There is no guaranteed way to know the rarity of replacement banknotes as they are only introduced to replace defective ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет гарантированного способа узнать редкость заменяемых банкнот, поскольку они вводятся только для замены дефектных.

Legislation should be enacted guaranteeing the right to an abortion, and sex education should be expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо принять законодательство, гарантирующее право на аборт, и расширить сферу полового воспитания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local authority guarantee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local authority guarantee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, authority, guarantee , а также произношение и транскрипцию к «local authority guarantee». Также, к фразе «local authority guarantee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information