Making it work harder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма
adjective: делающий, создающий
simultaneously making - одновременно делая
making a contribution - вносит свой вклад
making a positive impact - что делает положительное влияние
making them attractive - сделав ее более привлекательной
while making - в то время как изготовление
rule-making body - правотворческий `орган
we were making love - мы занимались любовью
she was making you - она делает вас
for making that - для решений,
practical decision making - практическое принятие решений
Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication
Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in
Значение making: the process of making or producing something.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
tells it all - говорит все это
it was snowing - шел снег
it was more important than - это было важнее
the place where it - место, где его
it has its place - это имеет место
it from the mains - он от сети
it has been obvious - это было очевидно
it is highly appreciated - это высоко ценится
drive it from - вести его из
it thus becomes - Таким образом, она становится
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
work of its sixteenth session - работа ее шестнадцатой сессии
other areas of work - другие направления работы
experts in the work - Эксперты в работе
work on the law - работа по закону
will work for me - будет работать для меня
not work so well - не работает так хорошо
a week off work - в неделю от работы
promoting decent work - содействия обеспечению достойного труда
your work environment - среда работы
flexible work time - гибкий график работы
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
work harder - трудиться усерднее
harder surface - труднее поверхность
harder they fall - Чем больше они падают
find it ever harder - найти все труднее
it is harder to keep - это труднее держать
was a lot harder - было намного сложнее
are harder to predict - труднее предсказать
was harder for him - было труднее для него
harder than ever before - труднее, чем когда-либо прежде
is harder than - тверже
Синонимы к harder: harsher, heavier, starker, severer, stronger, tougher, grimmer, taller, sterner, knottier
Антонимы к harder: softer, simpler, milder, easier, pleasanter, nicer, kinder
Значение harder: comparative form of hard: more hard.
The financing comes before U.S. sanctions were implemented, making it harder for these companies to back away from the project now. |
Финансирование поступило до введения санкций США, поэтому этим компаниям теперь будет сложнее выйти из проекта. |
Except now you told me i can't handle it, and that's gonna be boring a hole in my brain, making this thing a thousand times harder. |
Только ты сказал, что я не смогу, и это будет вертеться у меня в голове, делая эту проблему сложнее в тысячу раз. |
The Trump Administration has continued their promise of a heavy hand on immigration and is now making it harder for asylum seekers. |
Администрация Трампа продолжала обещать тяжелую руку на иммиграцию и теперь делает ее более трудной для просителей убежища. |
He's making it harder for the men to put out the fires. |
Он сделал так, чтобы было трудно выбраться из огня. |
As with monetary debt, if technical debt is not repaid, it can accumulate 'interest', making it harder to implement changes. |
Как и в случае с денежным долгом, если технический долг не погашается, он может накапливать проценты, что затрудняет осуществление изменений. |
Iran’s economy shrank nearly 5% between March 2018 and March 2019, while inflation jumped from 23% to 35% in the same period, making it harder for ordinary Iranians to make ends meet. |
С прошлого года иранская экономика сократилась на 5%, а уровень инфляции вырос с 23% до 35%, создавая тяжелые экономические условия для обычных иранцев. |
But China has seen a steady decentralization of power in recent years, making it harder for SEPA to affect policies at the regional and local levels. |
Однако в Китае в последние годы наблюдается постоянная децентрализация власти, что снижает возможности ГАООС влиять на решения, принимаемые на региональном и местном уровне. |
Such images may be easily recalled to mind due to their vividness, making it harder to appraise the entire situation. |
Такие образы могут быть легко вызваны в памяти из-за их живости, что затрудняет оценку всей ситуации. |
There is, however, considerable variation between different clutches, making it harder for the cuckoo to convincingly mimic a blackcap egg. |
Однако существуют значительные различия между различными кладками, что затрудняет кукушке убедительно имитировать яйцо черной шапки. |
The referendum's advocates believe that making it much harder for the state to tax will force governments to retrench on the currently untouchable spending front. |
Адвокаты референдума верят, что если процесс сбора налогов станет сложнее, это заставит правительство урезать свои расходы, которые в данный момент являются неприкосновенными. |
Making our lives harder. |
Усложнял нашу жизнь. |
When replaced by substitutes, the bread became significantly harder to digest, making it difficult for the body to adapt to this change. |
При замене заменителями хлеб стал значительно труднее перевариваться, что затруднило адаптацию организма к этим изменениям. |
Bumper-pull hitches and draw bars can exert tremendous leverage on the tow vehicle making it harder to recover from a swerving situation. |
Тягово-сцепные устройства бампера и тяговые стержни могут оказывать огромное влияние на буксирное транспортное средство, что затрудняет восстановление после поворота. |
Walter Morison explained that by August 1943 most of the loopholes to escape in the castle had been exploited; making escaping even harder. |
Уолтер Морисон объяснил, что к августу 1943 года большинство лазеек для побега в замке были использованы, что сделало побег еще более трудным. |
It seems to me that rather than streamlining VfD, we should be making it harder - much harder - to create bad articles. |
Мне кажется, что вместо того, чтобы упорядочивать VfD, мы должны усложнять - намного усложнять-создание плохих статей. |
It also makes the hagane harder without making the whole blade fragile. |
Это также делает Хаган более твердым, не делая весь клинок хрупким. |
Higher strength steels are typically harder and more brittle, making them more susceptible to cracking and subsequent stress crack propagation. |
Более высокопрочные стали, как правило, более твердые и хрупкие, что делает их более восприимчивыми к растрескиванию и последующему распространению трещин под напряжением. |
The Wikileaks cache contains a manual for CIA hackers on making their malware harder to trace, for example, by adding foreign languages. |
В опубликованном архиве ЦРУ есть руководство, адресованное хакерам ЦРУ, в котором рассказывается, как можно усложнить процесс обнаружения их вредоносных программ путем добавления в них иностранных языков. |
Тяжелее веселья может быть только подъем. |
|
You're making it harder for the highway patrol to enforce the local speed limit. Which isn't very cool. |
Вы затрудняете работу Дорожно-патрульной службы, которая должна следить за соблюдением скоростного режима. |
And he is a bit jaundiced, making skin colour even harder to interpret. |
И он немного желтушный, из-за чего определить цвет кожи становится еще труднее. |
And so we play, making greater demands finding it harder to stop. |
Мы играем, выставляя себе всё более жёсткие требования, и нам все труднее остановиться. |
He leaves Josh with his thoughts, making his decisions much harder. |
Он оставляет Джоша наедине с его мыслями, делая его решения намного сложнее. |
Making a living cutting parts on computer-controlled machines has been made both easier and harder by CAD/CAM software. |
Зарабатывать на жизнь резанием деталей на станках с компьютерным управлением стало проще и сложнее с помощью программного обеспечения CAD/CAM. |
Overuse of this template is seen by some editors as making prose harder to read. |
Чрезмерное использование этого шаблона рассматривается некоторыми редакторами как затрудняющее чтение прозы. |
In 1984, IBM corrected the Return and left ⇧ Shift keys on its AT keyboard, but shortened the Backspace key, making it harder to reach. |
В 1984 году IBM исправила клавиши Return и left Shift Shift на своей клавиатуре AT, но укоротила клавишу Backspace, сделав ее более труднодоступной. |
And you're making that much harder by being at the Festival. |
И ты осложняешь это своим присутствием на фестивале. |
With each consecutive hit, the ball will speed up more, making it harder for the other players to not get hit and hit the ball back. |
С каждым последующим ударом мяч будет ускоряться все больше, что затруднит другим игрокам не получить удар и отбить мяч обратно. |
MCL cells may also be resistant to drug-induced apoptosis, making them harder to cure with chemotherapy or radiation. |
Клетки MCL также могут быть устойчивы к медикаментозному апоптозу, что затрудняет их лечение химиотерапией или облучением. |
Mobile phones used to have proprietary operating system unique only to the manufacturer which had the beneficial effect of making it harder to design a mass attack. |
Мобильные телефоны раньше имели собственную операционную систему, уникальную только для производителя, что имело положительный эффект, затрудняя разработку массовой атаки. |
This works fine for the first few shots, but after that, the black powder fouls the barrel, making the weapon harder and harder to load. |
Это прекрасно работает для первых нескольких выстрелов, но после этого черный порох загрязняет ствол, делая оружие все труднее и труднее заряжать. |
Foreign visitors and diplomats complain that they find it harder to gain access to the government officials making decisions and struggle to understand what government strategy is. |
Иностранные гости и дипломаты жалуются, что им все труднее попадать к принимающим решения государственным чиновникам, и что им сложно понять суть государственной стратегии. |
The aim of making alloys is generally to make them less brittle, harder, resistant to corrosion, or have a more desirable color and luster. |
Цель изготовления сплавов, как правило, состоит в том, чтобы сделать их менее хрупкими, более твердыми, устойчивыми к коррозии или иметь более желательный цвет и блеск. |
Mounting the platform on a chunk of raw asteroid would greatly increase its mass, making it much harder to shove around. |
Но если разместить такую платформу на куске астероида, это существенно увеличит ее массу, а следовательно сдвинуть ее с орбиты будет гораздо труднее. |
The method of calculating the 2 bonus points are very different, with LEAPS 2.0 making it harder to achieve the 2 bonus points. |
Метод расчета 2 бонусных очков очень отличается, с прыжками 2.0, что затрудняет достижение 2 бонусных очков. |
The bones were closely and continuously intermingled, making them harder to remove. |
Кости были тесно и непрерывно перемешаны, что затрудняло их удаление. |
This drug drug weakens the central nervous system, making it harder to lie. |
Этот наркотик ослабляет центральную нервную систему, отчего лгать становится труднее. |
A lower price level would also increase the real value of business debt, weakening balance sheets and thus making it harder for companies to get additional credit. |
Более низкий ценовой уровень также увеличит реальную стоимость займов для бизнеса, ухудшая балансовые отчеты, что затруднит для этих компаний получение дополнительного кредита. |
He could also modify the physical characteristics of the objects he affected-making them harder or softer, for example. |
Он также мог изменять физические характеристики объектов, на которые воздействовал-например, делая их более твердыми или мягкими. |
I have not attempted RFC, because I think the pattern would repeat there, making it harder to reconcile. |
Я не пробовал RFC, потому что я думаю, что шаблон повторится там, что делает его более трудным для согласования. |
You're making it even harder for me to tell him the truth. |
А мне из-за этого еще труднее сказать правду. |
Most people are working harder for less money than they were making 10 years ago. |
Большинство людей работают усерднее за меньшие деньги, чем они зарабатывали 10 лет назад. |
Salaries in Malta have risen very slowly and very marginally over the years making life on the island much harder than it was a few years ago. |
Заработная плата на Мальте растет очень медленно и очень незначительно в течение многих лет, что делает жизнь на острове намного сложнее, чем это было несколько лет назад. |
There is a lack of regulation surrounding this practice and current legislation contradicts each other, making this harder to combat. |
Он находил это унизительным, изо всех сил пытаясь понять, как некоторые люди могут чувствовать честь, превосходство или удовольствие от таких бесчеловечных практик. |
It is also more common for deaf children to have a harder time making friends. |
Кроме того, глухим детям гораздо труднее заводить друзей. |
In doing it you are making it harder for every other boy who in ignorance and darkness must grope his way through the mazes which only childhood knows. |
Делая это, вы усложняете жизнь любому другому мальчику, который в невежестве и темноте должен пробираться ощупью через лабиринты, которые знает только детство. |
Some reviewers have noted interface inconsistencies, with some applications having small buttons making them harder to operate using only a finger. |
Некоторые рецензенты отмечали несоответствия интерфейса, причем некоторые приложения имели небольшие кнопки, что затрудняло их работу с помощью только пальца. |
Typically, an aspect is scattered or tangled as code, making it harder to understand and maintain. |
Как правило, аспект разбросан или запутан как код, что затрудняет его понимание и поддержку. |
Links should add to the user's experience; they should not detract from it by making the article harder to read. |
Ссылки должны дополнять опыт пользователя; они не должны отвлекать от него, делая статью более трудной для чтения. |
If all images' types produce a very similar-looking image, then we can start to become more confident that the image assumptions we're making are not biasing this picture that much. |
Если все типы изображений воспроизведут в итоге одно похожее, тогда мы почувствуем уверенность, что делаемые нами предположения не сильно отличаются от реальности. |
He keeps making reference to a shadow figure he saw lurking there. |
Он постоянно упоминает эту таинственную фигуру, что прячется там. |
They held back my contract because they're making me a soloist next year. |
Мой контракт откладывали, так как со следующего года меня сделают солисткой. |
The company is willing to consider any innovative ideas enabling to increase productive efficiency and making our world the better place. |
Компания готова рассмотреть любые инновационные идеи, которые позволят повысить эффективность производства и изменить наш мир к лучшему. |
Thanks to the time-lapse camera, Kari and tory are making light work. |
Кери и Тори делают легкую работу, обшивая машину справочниками. |
Instead of making the world safe for (representative) democracy we then encountered tyrants breeding in the ruins of Empire. |
Вместо того чтобы «сделать мир безопасным для (представительной) демократии», мы встретили тиранов, размножающихся на руинах Империи. |
Th' Union's the plough, making ready the land for harvest-time. |
Союз рабочих - это плуг, что готовит землю к посеву. |
Only your buddy was having a harder time finding a double to take the DNA test. |
Только вашему приятелю не так повезло с двойником, как вам. |
И нет никаких сомнений, что мяч тяжелее. |
|
Monosteel blades are usually harder to sharpen and thinner than laminated blades. |
Моностольные лезвия обычно труднее затачивать и тоньше, чем ламинированные лезвия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «making it work harder».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «making it work harder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: making, it, work, harder , а также произношение и транскрипцию к «making it work harder». Также, к фразе «making it work harder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.