Man needs for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: человек, мужчина, муж, человечество, приятель, слуга, матрос, босс, любовник, шашка
verb: укомплектовывать людьми, занимать людьми, ставить людей, сажать людей, стать к орудиям, подбодрять, приручать
kindly man - доброжелательный человек
naive young man - наивный юноша
lonely young man - одинокий молодой человек
man of intelligence - умный человек
cinderella man - Нокдаун
fall of man - грехопадение
loving man - любящий мужчина
man-made accidents - техногенные аварии
man date - дата людей
horse man - лошадь люди
Синонимы к man: chap, geezer, adult male, fella, fellow, male, joe, dude, gentleman, menfolk
Антонимы к man: woman, plant
Значение man: an adult human male.
natural needs - естественные надобности
needs to compensate for - необходимо компенсировать
more needs to be done - еще предстоит сделать
needs for flexibility - потребности гибкости
needs to rest - нужно отдохнуть
needs of a group - потребности группы
tuned to the needs - настроены на потребности
support their needs - поддержать их потребности
equipment needs - потребности в оборудовании
grooming needs - холить потребности
Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite
Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary
Значение needs: cannot avoid or help doing something.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
take reprisals for - принимать репрессии за
express regret for - выразить сожаление по поводу
lease for life - пожизненная аренда
for the avoidance of doubt - во избежание недоразумений
request for proposals - запрос предложений
call for peace - призыв к миру
for a limited time - на ограниченный срок
kentucky center for the performing arts - Центр исполнительских видов искусства в Кентукки
for an easy slip-on silhouette - для легкого снимания и надевания
for some reason or other - по какой-либо причине
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
This is necessary as the taper story needs another catalyst to get the market moving, since everything we know so far appears to be priced in already. |
Это необходимо, учитывая, что истории сужения необходим еще один катализатор, чтобы рынок начал двигаться, поскольку все, что мы знаем на настоящий момент, похоже, уже заложено рынком. |
We now got everything a dressing room needs except a basketball hoop. |
Теперь здесь все есть, что нужно, кроме баскетбольного кольца. |
Needs for each step may differ in some other respects as well. |
Потребности в каждом этапе могут различаться и в некоторых других отношениях. |
If it doesn't leak, the gas won't escape and when he needs to take a breath, he'll be in trouble. |
Если она не пропускает, газ не будет выходить наружу и, когда надо будет вдохнуть, у него будут проблемы. |
Bahrain will get whatever assistance it needs. |
Бахрейн получит всю необходимую помощь. |
Ellsworth Toohey said it was depraved not to take for granted that man is something which needs to be forgiven. |
Эллсворт Тухи говорит, что человек - существо, которому нужно прощение, и спорить с этим аморально. |
The world needs structure, Mr. Finch... and Samaritan will provide that. |
Миру нужен порядок, мистер Финч... и Самаритянин его обеспечит. |
Все питательные вещества, которые нужны организму на 3 дня. |
|
В свои преклонные годы она нуждалась в любви и заботе. |
|
The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world. |
У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира. |
Mark has a quota of stories he needs to fill for his contract. |
У Марка есть квоты на статьи, которые ему необходимо набрать для его контракта. |
Now we must needs prepare our defence, for our only hope lay in boldness. |
Нужно было подготовиться к обороне заранее, потому что единственная наша надежда заключалась во внезапности отпора. |
Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time. |
Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности. |
Also, on roads and railway lines, freight transport competes more and more with the mobility needs of our population. |
Кроме того, на автомобильных дорогах и железнодорожных линиях эволюция грузового транспорта во все большей степени вступает в противоречие с потребностями населения в мобильности. |
Personal needs include primarily food, clothing, shoes, other industrial products for short-term use, services and personal development. |
Личные потребности включают в себя главным образом продукты питания, одежду, обувь и другие промышленные товары краткосрочного потребления, услуги и личное развитие. |
The first chapter highlights the vast infrastructure investment needs facing developing countries. |
В первой главе высвечиваются огромные инвестиционные потребности развивающихся стран в сфере инфраструктуры. |
Во-вторых, необходимо, чтобы торговая политика содействовала развитию конкуренции. |
|
Должно казаться, что Вы больше не являетесь собственником. |
|
The ad hoc Working Group needs to see first hand the plight of people in conflict, particularly the most vulnerable in society: the elderly, women and children. |
Специальная Рабочая группа должна воочию убедиться в тяжелом положении людей в условиях конфликта, в частности наиболее уязвимых групп общества: престарелых, женщин и детей. |
Assisting the Conference in identifying capacity-building needs, including for the long term. |
В. Оказание Конференции помощи в определении потребностей в наращивании потенциала, в том числе в долгосрочной перспективе. |
Experience teaches us that programmes should be driven by local needs. |
Как показывает опыт, программы должны быть направлены на удовлетворение местных потребностей;. |
Expert meetings and a further assessment of user needs will contribute to a new version of the survey report in April 1996. |
Совещания экспертов и дополнительная оценка потребностей пользователей будут способствовать подготовке нового варианта обзорного доклада в апреле 1996 года. |
It was a lovely idea, but what he needs now is just to die in peace. |
Идея была прекрасная, но ему нужно спокойно умереть. |
The gross space of the Main Building amounts to 13,878 m2, distributed according to the following functional needs:. |
Общая площадь Главного корпуса составляет 13878 кв. м и в зависимости от функционального использования распределяется следующим образом:. |
The standards identified females and expectant mothers as a special needs group. |
Согласно этим стандартам женщины и будущие матери выделены в группу с особыми потребностями. |
These institutions are, however, also intended for younger people with special needs. |
Вместе с тем эти учреждения предназначены и для более молодых людей, испытывающих особые потребности. |
And for perhaps the first time in an international meeting there is greater consensus than ever before about what needs to be done. |
И, пожалуй, беспрецедентным для международного совещания является наличие как никогда широкого консенсуса относительно того, что необходимо сделать. |
The High Commissioner hoped that this potential would grow in response to the evolving needs. |
Верховный комиссар надеется, что эти потенциальные возможности превратятся в реагирование на возникающие нужды. |
Likewise, water governance needs to be improved to enhance coordination and priority setting among different water users and reconcile water conflicts. |
Практику руководства водохозяйственной деятельностью нужно также улучшить, чтобы лучше координировать деятельность и устанавливать приоритеты среди различных водопользователей и улаживать водные конфликты. |
The search for additional swing space to meet remaining anticipated office swing space needs is under way. |
Поиск дополнительных подменных помещений для удовлетворения остающихся предполагаемых потребностей в подменных служебных помещениях продолжается. |
This often reflects more on the weaknesses or preoccupations of the donors than on the true needs of the recipient country. |
Нередко она в большей степени отражает слабость или излишнюю обеспокоенность доноров, чем подлинные потребности страны-бенефициария. |
In most countries in Africa, government spending needs to be supported by increased international funding. |
В большинстве стран Африки государственные расходы необходимо дополнить более широкомасштабным международным финансированием. |
So the first thing about this idea of restorative seafood is that it really takes into account our needs. |
Так вот первое насчет этой идеи о восстановимых морепродуктах - это то, что она действительно учитывает наши нужды. |
Now, as mentioned, machines are not making progress on novel copy behind a marketing campaign needs to grab consumers' attention. |
Как уже было отмечено, в решении новаторских задач машины не преуспели. |
However, it is clear that, 50 years after its creation, the Organization needs to turn over a new leaf. |
Однако совершенно очевидно, что через 50 лет после своего создания Организация должна открыть новую страницу. |
In the Middle East, it needs to persuade Iran to hold in check the military elements of the nuclear program that Russia has made possible. |
На Ближнем Востоке она должна убедить Иран держать под контролем военные элементы ядерной программы, разработку которой Россия сделала возможной. |
Also, Beira harbour, as a transit harbour for the Beira corridor, at all times needs updated navigational information. |
Кроме того, постоянно обновляемая навигационная информация необходима для порта Бейра, который служит транзитным портом в коридоре Бейра. |
Surely one of our men needs your attention more than this cub. |
Нашим людям нужна помощь, а ты лечишь этого щенка. |
Since Europe relies on Russia and the Middle East for most of its energy needs, it is puzzling why the market seems so sanguine. |
Поскольку большая часть потребностей в энергоносителях Европы зависит от России и Ближнего Востока остается загадкой, почему рынок кажется таким оптимистичным. |
Putin needs Medvedev as the respectable face for Russia abroad, not least with Washington, and a voice of hope for the intelligentsia at home. |
Медведев Путину нужен, чтобы создавать респектабельный образ России за рубежом - и не в последнюю очередь в Вашингтоне, - и чтобы поддерживать надежды в российской интеллигенции. |
The first is that there needs to be a sunset provision for such legislation allowing it to expire, rather than to continue along in perpetuity. |
Во-первых, туда надо включить положение, предусматривающее условия для завершения действия данного закона, поскольку в своем нынешнем виде он может действовать вечно. |
At a minimum, your ad set needs to be getting 15-25 of the conversions it's optimized for per week to have a chance at success. |
Чтобы у вашей группы объявлений был шанс на успех, она должна получать в неделю минимум 15–25 конверсий, для которых она оптимизирована. |
Such measures will merely cause further damage to Greece’s already-stressed social fabric, rendering it incapable of providing the support that our reform agenda desperately needs. |
Подобные меры лишь ещё больше повредят и так уже натянутую социальную ткань Греции, что сделает ее неспособной обеспечить поддержку, в которой отчаянно нуждается наша программа реформ. |
Она сказала мне, что ей нужно купить крем для рук. |
|
Now, Lisa, everyone needs a blotch on their permanent record. |
Лиза, пятно в репутации может быть у каждого. |
Последнее, что ему нужно, это создание превосходной породы. |
|
Dante needs to do a whisker fitting for you down in home ec. |
Данте нужно примерить на тебе кошачьи усы. |
Some serial killer who needs 20 bucks, or some handsome genius... With an i.Q. Of a zillion ? |
Кто лучше, серийный убийца, которому нужно 20 баксов, или гений с огромным интеллектом? |
She insists he desperately needs special care... but it is to no avail. |
Она настаивает, что он нуждается в особой заботе... но все бесполезно. |
During acceleration, it needs to stay perfectly level and provide... |
Во время ускорения он должен располагаться на точном уровне и обеспечивать... |
He, the good for nothing, has come to enjoy himself; he needs beauty, d'you see- aesthete that he is! |
Он, негодяй, пришел насладиться, ему - этакому эстету) - видите ли, нужна красота. |
The doctor says he needs to go back to normality as soon as possible. |
доктор говорит, ему надо вернуться в нормальное состояние как можно скорее. |
Lifted by those eternal swells, you needs must own the seductive god, bowing your head to Pan. |
Мерно вздымаемый его валами, поневоле начинаешь признавать бога-соблазнителя, склоняя голову перед великим Паном. |
Полу нужна помощь с очистными сооружениями. |
|
Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something. |
Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен. |
But what Mr. Ramon needs to defeat his inter-dimensional adversary is a practical stratagem. |
Но для того, чтобы одолеть своего межпространственного противника, мистеру Рамону понадобится стратегия. |
Francesco needs a caller who can provide a little more intellectual stimulation, like a dump truck. |
Франческо нужен кто-нибудь, кто может похвастаться большими интеллектуальными, способностями, вроде самосвала. |
I'm sorry I was insensitive to your needs. |
Прости, что я был чёрств к твоим желаниям. |
All someone needs is the willingness to trade his life for mine. |
Все что другим нужно, так это желание отдать свою жизнь за меня |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «man needs for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «man needs for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: man, needs, for , а также произношение и транскрипцию к «man needs for». Также, к фразе «man needs for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.