Managed and controlled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
managed bankruptcy - управляемое банкротство
I managed - Мне удалось
managed and implemented - управляемые и реализованы
managed document services - службы, управляемые документов
managed competition - управляемая конкуренция
self-managed enterprises - самоуправляемые предприятия
managed by the world bank - под управлением мирового банка
have managed to achieve - удалось достичь
could be managed by - может управляться
are managed by women - управляются женщинами
Синонимы к managed: be at the helm of, rule, head up, direct, run, oversee, head, administer, handle, conduct
Антонимы к managed: unmanaged, uncontrollable, unregulated, uncontrolled, fail, mismanage, abide, obey, refuse
Значение managed: be in charge of (a company, establishment, or undertaking); administer; run.
one (and only) - один единственный)
give it hot and strong - дайте ему горячий и сильный
first (and foremost) - сначала (и прежде всего)
installation and setup - инсталляция и настройка
penny-wise and pound-foolish - скупой платит дважды
department of automation, information technology, telecommunications and metrology - департамент автоматизации, информатизации , телекоммуникаций и метрологии
dragging and dropping - перетаскивание
institute of electrical and electronics engineers - Институт инженеров по электротехнике и электронике
automatic baling and weighing machinery - автомат для укладки в кипы и взвешивания
fast and the furious: tokyo drift - Тройной форсаж: Токийский Дрифт
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
computer controlled manufacture - компьютеризированное производство
controlled furnace - контролируемая печь
well controlled clinical trials - хорошо контролируемых клинических испытаний
controlled business - хозяйственная деятельность, контролируемая государством
placebo-controlled design - плацебо-контролируемое дизайн
is controlled at 88°c - контролируется при 88 ° C
not owned or controlled - не принадлежит или контролируется
rigidly controlled - жестко контролируется
can be controlled from - можно управлять с
adequate and well-controlled studies - адекватные и хорошо контролируемые исследования
Синонимы к controlled: control, manipulated, regulated, disciplined, restrained, leashed, cooled, self-restrained, curbed, assured
Антонимы к controlled: uncontrolled, resigned, forsaken, renounced, relinquished, chanced, risked, rushed, abandoned
Значение controlled: Inhibited or restrained in one's words and actions.
I've still not managed to work out the history of why user categories are controlled as tightly as mainspace categories. |
Мне до сих пор не удалось разобраться в истории того, почему категории пользователей контролируются так же жестко, как категории mainspace. |
It instead envisions the means of production being owned collectively and controlled and managed by the producers themselves. |
Вместо этого она предполагает коллективное владение средствами производства, контроль и управление ими со стороны самих производителей. |
Yeats managed the press while her sister Lily controlled the embroidery section. |
Йейтс управлял прессой, в то время как ее сестра Лили контролировала отдел вышивки. |
or nakedly self-serving, like the administrative reform, which somehow managed to abolish only those departments and regional administrations controlled by the opposition Socialists. |
или открыто своекорыстными, как в случае с административной реформой, которая каким-то образом смогла отменить только те департаменты или областные администрации, которые подконтрольны оппозиционным социалистам. |
Pods can be managed manually through the Kubernetes API, or their management can be delegated to a controller. |
Стручки могут управляться вручную через API Kubernetes, или их управление может быть делегировано контроллеру. |
And according to all the rules I knew... about controlling complexity, keeping a project group small, having closely managed objectives. |
И в соответствии со всеми правилами, которые я знал... о контролировании состава, о том, что следует держать группу проекта небольшой, вплотную управлять целями. |
This was an opinion, preferring ‘managed’ to ‘controlled’. |
Это было мнение, предпочитающее управляемое контролируемому. |
Rivers are often managed or controlled to make them more useful or less disruptive to human activity. |
Реки часто управляются или контролируются, чтобы сделать их более полезными или менее разрушительными для человеческой деятельности. |
Other second-level domains are managed by various government agencies, and generally more strongly controlled. |
Другие домены второго уровня управляются различными правительственными учреждениями и, как правило, более жестко контролируются. |
On August 6, a unit of 300 soldiers managed to get through German lines, and into the areas controlled by the Soviets. |
6 августа отряду из 300 солдат удалось прорваться через немецкие линии и проникнуть в районы, контролируемые советами. |
The system is managed from a control room, where depth, chamber atmosphere and other system parameters are monitored and controlled. |
Управление системой осуществляется из диспетчерского пункта, где контролируются и контролируются глубина, атмосфера камеры и другие параметры системы. |
Assets are formally controlled and managed within larger organizations via the use of asset tracking tools. |
Активы формально контролируются и управляются в рамках более крупных организаций с помощью инструментов отслеживания активов. |
Pest control is easily managed in vertical farms, because the area is so well-controlled. |
Борьба с вредителями легко управляется в вертикальных фермах, потому что территория так хорошо контролируется. |
We and our allies... have managed to contain nuclear warfare for more than 30 years |
Мы и наши союзники... уже более 30 лет поддерживаем ядерное равновесие. |
Membership in the union that represents seafarers effectively because it is controlled by seafarers in the democratic way. |
Членства в профсоюзе, который эффективно представляет моряков потому, что он регулируется моряками в демократическом ключе. |
Hari managed to swallow a few bites of a nondescript gruel, and smiled appreciatively before excusing himself. |
Гэри проглотил несколько ложек какого-то неописуемого варева, одобрительно улыбнулся, затем извинился и ушел. |
Dumbledore would have been very suspicious if you had managed everything too easily. |
Думбльдор сразу бы заподозрил неладное, если бы ты справился со всем слишком легко. |
Their bonds sell at a discount relative to those of better-managed individual states. |
Их облигации продаются ниже номинальной цены по сравнению с облигациями лучше управляемых отдельных штатов. |
I apologize for the prison Commissary, but I see you managed well enough. |
Я извиняюсь за тюремное продовольствие, но вижу, что ты вполне справляешься. |
The follow-on managed access monitoring visit exercise was held at the mock-up nuclear weapon dismantlement facility in Norway in June 2009. |
Последующие учения по отработке контрольного посещения на условиях регулируемого доступа прошли на имитационном предприятии по демонтажу ядерных вооружений в Норвегии в июне 2009 года. |
What the passive indexes do well or what they do poorly in comparison to actively managed equity funds is never dissected. |
Что “пассивные” индексы делают хорошо или делают плохо по сравнению с “активным” фондом никогда не анализируется. |
If the work cell is managed by a subcontractor, you must assign a vendor resource to the work cell. |
Если производственная ячейка управляется субподрядчиком, для нее необходимо назначить ресурс поставщика. |
Indeed, it is the ultimate irony that money is now flowing from poor and well-managed economies to the US, the source of the global problems. |
В самом деле, есть крайняя ирония в том, что средства движутся из бедных, но хорошо управляемых стран в США, источник глобальных проблем. |
So far, substantial financing from the IMF has managed to keep the reformers on top, but Ukraine’s entry into the international bond markets eases the IMF pressure. |
До сих пор МВФ, благодаря существенному финансированию, удавалось удержать реформаторов. Но выход Украины на международные рынки облигаций ослабляет давление МВФ. |
Папа Кристиана руководил театром в городе, я думаю. |
|
Well, while you two have been faffing around down there, I've managed to wash out his extra and intracranial wounds, retrieve all foreign objects, and... finished. |
Пока вы двое там возились, я промыл раны внешне- и внутричерепные раны, извлек все инородные объекты и...готово. |
I'm working on isolating the competing image, but in the meantime, I managed to pull a few frames. |
Я пытаюсь отделить второе изображение, но пока мне удалось извлечь только несколько кадров. |
It's best if the owner is on the payroll, or is controllable in some other way. |
Лучше всего, если владелец состоит на службе, или подконтролен каким другим образом. |
Before Eisenhower, the White House press corps was a controllable entity, tucked in the president's pocket. |
До Эйзенхауэра пресс-корпус Белого Дома был контролируемым существом, засунутым в карман президента. |
К счастью, ты действовал пока довольно успешно. |
|
Emily has diligently and professionally managed the household. |
Эмили yмело и профессионально вела хозяйство. |
Somehow we managed to design a word processor that doesn't have fonts. |
Как то нам удалось спроектировать текстовый редактор, который не имеет шрифтов. |
Well, I have managed to trade the jewel for something even better than an army. |
Ну, у меня получилось обменять камень на кое-что получше армии. |
The Opera claque is well managed. |
Клака в опере очень хорошо налажена. |
Despite everyone's predictions, you've managed to pull ahead of Sebastian Blood in recent polls. |
Несмотря на общие предсказания, вы обошли Себастьяна Блада в последнем опросе. |
'Switching gears to a bit of good news from Hale Village, as Prince Liam managed a warm reception there. |
Перейдем к хорошим новостям из Хейл-вилледж. Принца Лиама ждал там теплый прием. |
It is a front. Owned by a company controlled by Abdul Nazif. |
Это прикрытие для компании, контролируемой Абдул Назифом. |
Паразита, который контролировал ее действия долгие годы. |
|
We've managed to clear all three infections out of his system, but now he's having seizures every few hours. |
Мы начали очищать его организм от всех трех инфекций. Но теперь у него эпилептические припадки, каждые несколько часов. |
During a time when interior design was not as highly recognized, Truex gave a sense of quality and style that was driven by a motivated and controlled approach. |
В то время, когда дизайн интерьера не был столь высоко признан, Truex дал ощущение качества и стиля, которое было обусловлено мотивированным и контролируемым подходом. |
The official investigation concluded that the crash was caused by controlled flight into terrain due to pilot error. |
Официальное расследование пришло к выводу, что причиной крушения стал управляемый полет на местности из-за ошибки пилота. |
Though his hours were long, he managed, by early rising and reading as he walked, to educate himself despite the disadvantages of his early life. |
Хотя часы его были долгими, он умудрялся рано вставать и читать на ходу, чтобы получить образование, несмотря на недостатки своей ранней жизни. |
Surgery can be an effective for those whose symptoms are not well-controlled with other treatments. |
Хирургическое вмешательство может быть эффективным для тех, чьи симптомы плохо контролируются другими методами лечения. |
As the body ages, melanocyte distribution becomes less diffuse and its regulation less controlled by the body. |
По мере старения организма распределение меланоцитов становится менее диффузным, а их регуляция-менее контролируемой организмом. |
The flow of material is controlled through pressure applied to the blank and lubrication applied to the die or the blank. |
Поток материала контролируется посредством давления, приложенного к заготовке, и смазки, приложенной к матрице или заготовке. |
Crosby managed to secure a few orders from department stores, but her business never took off. |
Кросби удалось получить несколько заказов из универмагов, но ее бизнес так и не заработал. |
Not all the restaurants are managed by The Star with a number of outlets being privately managed. |
Не все рестораны управляются звездой, а ряд торговых точек находится в частном управлении. |
After his escape he encounters Rider, who has been pegged out to be eaten by crabs; they had ignored her and she managed to escape. |
После его побега он встречает Райдер, которая была привязана, чтобы быть съеденной крабами; они проигнорировали ее, и ей удалось убежать. |
Spice is illegal in New Zealand, it is classified as a Class C controlled drug. |
Спайс запрещен в Новой Зеландии, он классифицируется как контролируемый наркотик класса С. |
Another way search engine marketing is managed is by contextual advertising. |
Еще один способ управления маркетингом в поисковых системах-это контекстная реклама. |
Such claims generally stem from breaches and spills that have happened with older, poorly managed, EMSes. |
Такие претензии обычно проистекают из нарушений и разливов, которые произошли со старыми, плохо управляемыми EMS. |
Many of the troops who managed to escape were frostbitten, critically ill, and deeply demoralized. |
Многие солдаты, которым удалось бежать, были обморожены, тяжело больны и глубоко деморализованы. |
The following season, the English league was won by Manchester United, managed by Matt Busby. |
В следующем сезоне английскую лигу выиграл Манчестер Юнайтед, которым руководил Мэтт Басби. |
The organisation is managed by Chief Executive Officer Andrew Donne and senior management, guided by an elected Board of Directors. |
Организация управляется Главным исполнительным директором Эндрю донном и высшим руководством, руководимым избранным советом директоров. |
In February 1944, Romania managed to secure contracts with suppliers in France, Switzerland, and Sweden for tank parts. |
В феврале 1944 года Румынии удалось заключить контракты с поставщиками танковых частей во Франции, Швейцарии и Швеции. |
The mechanics of the hallucinations are well managed. |
Механика галлюцинаций хорошо управляется. |
However, Kaiser managed to dodge Affondatore. |
Однако Кайзер сумел увернуться от Аффондаторе. |
During the transfer a mob rushed the Judges and Chopper managed to escape in the commotion. |
Во время передачи толпа бросилась на судей, и чоппер сумел скрыться в суматохе. |
On 14 August 1997, the managed floating exchange regime was replaced by a free-floating exchange rate arrangement. |
14 августа 1997 года режим регулируемого плавающего обменного курса был заменен механизмом свободного плавающего обменного курса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «managed and controlled».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «managed and controlled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: managed, and, controlled , а также произношение и транскрипцию к «managed and controlled». Также, к фразе «managed and controlled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.