Market authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Market authorities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
администрация рынка
Translate

- market [noun]

noun: рынок, базар, торговля, спрос, сбыт, рыночные цены

verb: продавать, сбывать, находить рынок сбыта, привозить на рынок, купить или продать на рынке

adjective: рыночный, базарный

  • either way market - альтернативный рынок

  • savonlinna market square - Рыночная площадь г. Савонлинна

  • stanley market - рынок Stanley Market

  • television market - телевизионный рынок

  • market diversity - разнообразие рынка

  • tight market - жесткий рынок

  • notable market share - Примечательно, доля рынка

  • market in berlin - Рынок в берлине

  • oriental market - восточный рынок

  • troubled market - беспокойный рынок

  • Синонимы к market: supermarket, convenience store, grocery store, farmers’ market, store, groceteria, emporium, bazaar, marketplace, fair

    Антонимы к market: buy, boutique, consume, admit, bulk store, business people, cash and carry shop, cash and carry store, distribute, do the shopping

    Значение market: a regular gathering of people for the purchase and sale of provisions, livestock, and other commodities.

- authorities [noun]

noun: власти



For the Puerto Rican authorities, this means making the island friendlier to business, including by removing onerous labor-market regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для пуэрториканских властей это означает создание на острове более благоприятного делового климата, включая отмену обременительных инструкций на рынке труда.

Historically, there have been various schools of authoritarian right-wing thought about the relationship between the market and the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически, существовали различные школы авторитарного правого мышления о взаимоотношениях между рынком и государством.

In 2009 the Commission said overseas competition authorities were also investigating the air cargo market, including the US and Australia where fines had been imposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Комиссия заявила, что зарубежные антимонопольные органы также изучают рынок грузовых авиаперевозок, включая США и Австралию, где были наложены штрафы.

To maintain the exchange rate within that range, a country's monetary authority usually needs to intervenes in the foreign exchange market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поддержания обменного курса в пределах этого диапазона валютному органу страны обычно приходится вмешиваться в валютный рынок.

It simply means that authorities have a right to deny market access to foreign nationals at their discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишь означает, что власти страны имеют право отказать в доступе к рынку иностранным гражданам по собственному усмотрению.

By 2013, the NMC has sustained full authority over the media market in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2013 году НМЦ сохранил полный контроль над медиарынком страны.

Respective authorities have announced remediation programmes aimed at repairing trust in their banking systems and the wider foreign exchange market place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие органы власти объявили о программах восстановления доверия к своим банковским системам и более широкому валютному рынку.

Federal agencies often will coordinate with state or local authorities to remove unsafe food from the market as quickly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные агентства часто координируют свои действия с государственными или местными властями, чтобы как можно быстрее убрать с рынка небезопасные продукты питания.

Gilbert and Sullivan are hardly considered authorities on the stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гилберта и Салливана не отнесешь к числу авторитетов фондового рынка.

Crimean authorities nationalized Krymkhleb, a bread maker with one-third of the market, according to press reports, calling it a socially important enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщили СМИ, крымские власти приватизировали «Крымхлеб» – производителя хлебобулочной продукции, обеспечивающего третью часть рынка – назвав его социально значимым предприятием.

The Communist Party authorities carried out the market reforms in two stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство Коммунистической партии провело рыночные реформы в два этапа.

One problem was the challenge to party authority presented by the principles of free-market activity and professional managerial autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто раздел заметок используется для детализации доказательства концепции, а затем отслеживания ошибок и улучшений.

Citizens may contact national market surveillance authorities if the misuse of the CE marking is suspected or if a product's safety is questioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане могут обратиться в национальные органы по надзору за рынком, если есть подозрения в неправильном использовании маркировки CE или если безопасность продукта ставится под сомнение.

But what we don't have is a free market. We must get rid of the Authority!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... чего у нас нет, так это свободного рынка. МЫ ДОЛЖНЫ ИЗБАВИТЬСЯ ОТ АДМИНИСТРАЦИИ!

Worldwide, the certificate authority business is fragmented, with national or regional providers dominating their home market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире деятельность центров сертификации носит фрагментарный характер, и национальные или региональные поставщики доминируют на своем внутреннем рынке.

To ensure market efficiency, Governments at the appropriate levels and consistent with their legal authority should:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения эффективности работы рынков правительствам на всех соответствующих уровнях и с учетом их правомочий следует:.

The Authority and Yakonomo Corp. have joined forces in the development and bringing to market of a synthetic human blood substitute drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти и корпорация Йокономо объединили свои усилия в разработке и поставке на рынок синтетического заменителя человеческой крови.

This takes into account a slight rise in wholesale prices on Terra, 'slight' because the Authority now sells at approximately the free market price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом учтен и незначительный рост оптовых цен на Терре незначительный потому, что Администрация и сейчас продает продукты по цене, близкой к свободной рыночной.

The interbank market is decentralised which means that it is not regulated by any central institution or authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межбанковский рынок децентрализован. Это значит, что он не регулируется какой-либо одной организацией или полномочным органом.

Local authorities had lost their say in the market due to the deregulation, and thus were unable to correct these problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные власти потеряли свое влияние на рынке из-за дерегулирования, и поэтому не смогли исправить эти проблемы.

Kirk refuses, telling him he will have to make his case to Federation authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирк отказывается, говоря ему, что он должен будет представить свое дело властям Федерации.

My father and I went to the shop and to the market to buy everything we needed for the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с отцом сходили в магазин и на рынок, купили все необходимое.

Which would decrease her value on the open market prior to getting pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что уменьшило бы её стоимость на открытом рынке до наступления беременности.

Anyway, now I just bet on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, сейчас я делаю ставки только на бирже.

The Indonesian authorities must meet their obligation to deny impunity for these atrocities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезийские власти должны выполнить свое обязательство, связанное с недопущением безнаказанности в связи с этими зверствами.

They also improve the market reach and bargaining power of farmers in marketing agricultural products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также позволяют расширить рыночный охват и повысить позиции фермеров в продвижении своей сельскохозяйственной продукции.

The overall goal was to complete the market access negotiations in spring 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая задача - завершить обсуждение вопросов, связанных с доступом к рынкам весной 2007 года.

A. Commodity market regulation and food security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А. Регулирование товарных рынков и продовольственная безопасность.

The general public, health authorities and environmental NGOs will likely be interested in including this information in the PRTR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая общественность, здравоохранительные органы и природоохранные НПО, вероятно, будут заинтересованы в том, чтобы эта информация включалась в РВПЗ.

Have the possibility to initiate a reactive market surveillance action upon interception of substandard goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обнаружения товаров, не соответствующих стандартам, они имеют возможность инициировать меры реагирования в рамках деятельности по надзору за рынком.

Anyone who has followed my forex trading educational material for any length of time knows that I do not promote the use of indicators as one’s primary market analysis or entry tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто знаком с моим методом, знает, что я не рекомендую использовать индикаторы в качестве первичного анализа рынка или инструмента входа.

On the other hand, while the German government did enact important labor-market reforms a decade or so ago, those measures apparently had no impact on productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, в то время как немецкое правительство действительно провело важные реформы рынка труда около десяти лет назад, эти меры не оказали заметного влияния на производительность.

Orders are executed on an ‘over the counter’ (OTC) basis rather than on an exchange or other regulated market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поручения выполняются по внебиржевому принципу (over the counter, OTC), а не на бирже или ином регулируемом рынке.

This would put the cost of the program at $20 billion, or about 5% of the market capitalization of Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, стоимость этой программы достигнет 20 миллиардов долларов, что составляет всего 5% рыночной стоимости Google.

By country, Russia reported the most inflows of foreign portfolio money than any other global emerging market fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с другими странами с формирующимся рынком у России самый большой приток иностранных портфельных инвестиций.

In other words, hedging is financial risks insurance policy, taking an offsetting position opposite to that in the physical (cash) market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеджирование – страхование финансовых рисков путем занятия противоположной позиции по активу на рынке

There are two tabs in the 'Market Watch' - 'Symbols' and 'Favorites'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 'Обзоре рынка' доступно две вкладки - 'Symbols' ('Символы') и 'Favorites' ('Избранное')

Since Europe relies on Russia and the Middle East for most of its energy needs, it is puzzling why the market seems so sanguine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку большая часть потребностей в энергоносителях Европы зависит от России и Ближнего Востока остается загадкой, почему рынок кажется таким оптимистичным.

Are emerging-market central banks overweight in dollars and underweight in gold?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда ли, что центральные банки развивающихся стран держат слишком много активов в долларах и слишком мало ? в золоте?

The money lent to a rapidly growing American economy generated higher returns than it would have back home, while creating a market for British-made goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, вложенные в стремительно растущую американскую экономику, принесли гораздо более значительный доход, чем они могли бы принести на родине, одновременно создав рынок для сбыта британских товаров.

Indeed, Siemens, apparently conscious of the benefits of labor-market rigidity, has taken the unusual step of promising its employees a job for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что компания Siemens, осознавая преимущества жесткости рынка труда, сделала необычный шаг, обещая своим сотрудникам работу на всю жизнь.

But I recently learned of a number of international parties entering Moscow, parties whose... affiliations have a history of buying oil on the black market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я недавно узнал о нескольких международных участниках, приезжающих в Москву, участниках, которые.. уже покупали нефть на черном рынке.

Just found a great commercial spot on Los Gatos Boulevard, just hit the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашел отличное здание на бульваре Лос-Гатос. Новинка на рынке недвижимости.

They went back on the market, and he snatched them right up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вернулись в продажу, и он их прикарманил.

Karen told the authorities everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карэн всё рассказала властям.

In due time he/she will be able to give authoritative technical advice and to assume responsibility for the direction of important tasks in his/her branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свое время он сможет дать авторитетную техническую консультацию и взять на себя ответственность за руководство важными задачами в своей отрасли.

Upon independence, Costa Rican authorities faced the issue of officially deciding the future of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения независимости перед властями Коста-Рики встал вопрос об официальном определении будущего страны.

He has been depicted as a martyr figure as a result of his suicide following the refusal of French authorities to grant him permission to go to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был изображен как мученик в результате своего самоубийства после отказа французских властей предоставить ему разрешение на поездку во Францию.

The Indian road network is administered by various government authorities, given India's federal form of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская дорожная сеть управляется различными государственными органами, учитывая федеральную форму правления Индии.

Due to limited resources, authorities prioritized jamming based on the location, language, time, and theme of Western transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ограниченных ресурсов власти отдавали приоритет помехам, основываясь на местоположении, языке, времени и теме западных передач.

After two Boeing 737 MAX 8 aircraft crashed in October 2018, and March 2019, causing 346 deaths, aviation authorities around the world grounded the 737 MAX series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как два самолета Boeing 737 MAX 8 потерпели крушение в октябре 2018 года и марте 2019 года, в результате чего погибло 346 человек, авиационные власти во всем мире отменили серию 737 MAX.

PRC authorities, their supporters, and other proponents claim that existing policies and enforcement measures are sufficient to guard against human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти КНР, их сторонники и другие сторонники утверждают, что существующая политика и правоприменительные меры достаточны для защиты от нарушений прав человека.

When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи.

Before Hendrix was 19 years old, law authorities had twice caught him riding in stolen cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как Хендриксу исполнилось 19 лет, правоохранительные органы дважды ловили его на краже автомобилей.

It remained a neutral territory, belonging to Portugal, but Portuguese authorities lacked the ability to prevent Japanese activities in and around Macau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался нейтральной территорией, принадлежащей Португалии, но португальские власти не имели возможности предотвратить японскую деятельность в Макао и вокруг него.

In recent years, due to increased interest in Tibetan Buddhism, tourism has become an increasingly important sector, and is actively promoted by the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы, в связи с повышенным интересом к тибетскому буддизму, туризм становится все более важной отраслью, и активно продвигается властями.

Many of his decrees, however, were rigid and authoritarian, leading to two serious student revolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие из его декретов были жесткими и авторитарными, что привело к двум серьезным студенческим восстаниям.

The escape and the fact that Bruce defied his solitary confinement would put Bruce in serious legal peril with the German military authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побег и тот факт, что Брюс бросил вызов своему одиночному заключению, подвергли бы Брюса серьезной юридической опасности перед немецкими военными властями.

Apparently I was wrong to accuse the Romanian authorities of purposefuly ignoring Roma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, я был неправ, обвиняя румынские власти в намеренном игнорировании цыган.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «market authorities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «market authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: market, authorities , а также произношение и транскрипцию к «market authorities». Также, к фразе «market authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information