Of consumer goods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a slew of - множество
of frequent occurrence - часто встречающийся
boosterism of - бустеризм
excused of/from - извините
arena of war - арена войны
force of circumstance - сила обстоятельств
peace of mind - спокойствие духа
announcement of - объявление о
make a mound of - сделать насыпь
part of the roof - часть свода
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
consumer buying - потребительская покупка
mainstream consumer - типичный потребитель
consumer wants - потребитель хочет
in consumer finance - в потребительском кредитовании
consumer participation - участие потребителей
consumer's ability - способность потребителя
dealing as a consumer - дело как потребитель
consumer food - потребитель продуктов питания
rights as a consumer - права как потребитель
changing consumer trends - изменение потребительских тенденций
Синонимы к consumer: the market, purchaser, customer, patron, user, shopper, end user, buyer, the public, client
Антонимы к consumer: producer, manufacturer
Значение consumer: a person who purchases goods and services for personal use.
noun: товар, груз, товары, имущество, вещи, багаж, необходимые качества, требуемые качества, именно то, что нужно
adjective: грузовой, багажный
medical goods - медицинские товары
domestic goods - отечественные товары
technical industrial goods - технические промышленные товары
iata dangerous goods - опасных грузов ИАТА
type goods - Вид товаров
embargoed goods - подпадающие под действием эмбарго товаров
goods to be supplied - поставляемые товары
cheaper goods - дешевые товары
oversized goods - негабаритные грузы
circulation of people and goods - Циркуляция людей и товаров
Синонимы к goods: merit, morality, worthiness, truth, probity, purity, rectitude, integrity, righteousness, blamelessness
Антонимы к goods: bads, evils, immoralities, disadvantages, losses, failures, detriments, wickednesses, sins
Значение goods: that which is morally right; righteousness.
The households receiving these incomes will save part of the money and spend the rest on consumer goods. |
Домохозяйства, получающие эти доходы, будут экономить часть денег, а остальное тратить на потребительские товары. |
Walmart is the largest importer in the United States in many categories such as electronics and fast-moving consumer goods. |
Walmart является крупнейшим импортером в США во многих категориях, таких как электроника и быстро движущиеся потребительские товары. |
Such a negative view of the economy is prompted by the fact that the average consumer had to pay for goods and services that are much cheaper elsewhere. |
Такой негативный взгляд на экономику вызван тем, что среднестатистическому потребителю приходилось платить за товары и услуги, которые в других странах значительно дешевле. |
The flower is also represented on all manner of consumer goods in Japan, including kimono, stationery, and dishware. |
Цветок также представлен на всех видах потребительских товаров в Японии, включая кимоно, канцелярские принадлежности и посуду. |
He turned up here in Georgia five years ago with this warehouse thing, consumer goods, electronics or something. |
Пять лет назад появился в Джорджии, построил эти склады, теперь занимается бытовой техникой и электроникой. |
Таким образом, важны как капитал, так и потребительские товары. |
|
It is in agriculture that the southern countries are highly competitive and produce consumer goods of high quality, generally free of genetic modification. |
Именно в сельском хозяйстве южные страны обладают высокой конкурентоспособностью, производя высококачественную и не содержащую генетически модифицированные элементы продукцию. |
An optimal basket of goods occurs where the consumer's convex preference set is supported by the budget constraint, as shown in the diagram. |
Оптимальная корзина товаров возникает там, где выпуклый набор предпочтений потребителя поддерживается бюджетным ограничением, как показано на диаграмме. |
Events in the confidence crisis included recalls on consumer goods such as pet food, toys, toothpaste and lipstick, and a ban on certain types of seafood. |
События кризиса доверия включали в себя отзыв таких потребительских товаров, как корм для домашних животных, игрушки, зубная паста и губная помада, а также запрет на некоторые виды морепродуктов. |
The advancements in technology in this era allowed a more steady supply of food, followed by the wider availability of consumer goods. |
Развитие технологий в эту эпоху позволило обеспечить более стабильное снабжение продовольствием, за которым последовала более широкая доступность потребительских товаров. |
If the community decides to produce capital goods, resources must be withdrawn from the production of consumer goods. |
Если сообщество решает производить капитальные блага, то ресурсы должны быть изъяты из производства потребительских благ. |
Also please put in that although China is the biggest consumer of coal, it also has the biggest population, and is the biggest producer of the world's goods. |
Кроме того, пожалуйста, укажите, что, хотя Китай является крупнейшим потребителем угля, он также имеет самое большое население и является крупнейшим производителем товаров в мире. |
The classification scheme is based on the ease or difficulty of consumer evaluation activities and identifies three broad classes of goods. |
Эта классификационная схема основана на простоте или сложности деятельности по оценке потребителей и выделяет три широких класса товаров. |
In general, it is the sale of goods to anyone other than a standard consumer. |
В общем, это продажа товара любому, кроме обычного потребителя. |
Counterfeit consumer goods such as electronics, music, apparel, and counterfeit medications have been sold as being legitimate. |
Поддельные потребительские товары, такие как электроника, музыка, одежда и поддельные лекарства, продавались как законные. |
Authentication technologies can be used to help verify that the expensive luxury product is not among the many counterfeit consumer goods. |
Технологии аутентификации могут быть использованы для проверки того, что дорогой продукт класса люкс не входит в число многих поддельных потребительских товаров. |
Retail is the process of selling consumer goods or services to customers through multiple channels of distribution to earn a profit. |
Розничная торговля - это процесс продажи потребительских товаров или услуг клиентам через несколько каналов распределения с целью получения прибыли. |
The main industries are tobacco, tea and sugar processing, sawmill products, cement and consumer goods. |
Основными отраслями промышленности являются переработка табака, чая и сахара, Лесопильная продукция, цемент и потребительские товары. |
The essence of merit and demerit goods is to do with an information failure to the consumer. |
Суть достоинств и недостатков товара заключается в том, чтобы сделать информационный провал потребителю. |
Following World War II, technological advances led to an increase in consumer goods and standards of living. |
Более старые версии модифицируются отдельными владельцами, чтобы таким образом добавить дополнительную емкость. |
In the modern era, companies began producing asbestos consumer goods on an industrial scale. |
В современную эпоху компании начали производить асбестовые потребительские товары в промышленных масштабах. |
The commodities despatched from here are timber, resin, bark and bast; consumer goods are delivered here for the region, which is fifty miles from the nearest railway. |
Отсюда отправляются лесные материалы, смола, лыко, рогожи, а сюда привозятся предметы широкого потребления для края, отстоящего на 50 километров от железной дороги. |
The immense urban growth of Chinese cities substantially increases the need for consumer goods, vehicles and energy. |
Огромный рост городов Китая существенно увеличивает потребность в потребительских товарах, транспортных средствах и энергии. |
A common element of all of these is recommending for or against some goods on a basis other than consumer choice. |
Общим элементом всех этих рекомендаций является рекомендация за или против некоторых товаров на основе, отличной от потребительского выбора. |
Packaging and labeling can be engineered to help reduce the risks of counterfeit consumer goods or the theft and resale of products. |
Упаковка и маркировка могут быть спроектированы таким образом, чтобы снизить риски подделки потребительских товаров или кражи и перепродажи продукции. |
Platinum may be the most ubiquitous given it is said to be found in, or used to produce, 20% of all consumer goods. |
Платина может быть самой распространенной, поскольку она, как говорят, содержится в 20% всех потребительских товаров или используется для их производства. |
Libya continued to be plagued with a shortage of skilled labor, which had to be imported along with a broad range of consumer goods, both paid for with petroleum income. |
Ливия по-прежнему страдала от нехватки квалифицированной рабочей силы, которую приходилось импортировать вместе с широким спектром потребительских товаров, оплачиваемых нефтяными доходами. |
There's a dearth of consumer goods and nothing can be done about it. |
Товарный голод, ничего не поделаешь. |
Another innovation, the August Third People's Consumer Goods Production Movement, is centred on consumer goods production. |
Еще одно новшество-движение За производство потребительских товаров третьего августа-сосредоточено на производстве потребительских товаров. |
The unauthorized usage of trademarks by producing and trading counterfeit consumer goods is known as brand piracy. |
Несанкционированное использование товарных знаков при производстве и торговле контрафактными потребительскими товарами известно как брендовое пиратство. |
Eureka Forbes Ltd is a consumer goods company based in Mumbai, India. |
Eureka Forbes Ltd-компания потребительских товаров, базирующаяся в Мумбаи, Индия. |
One of the systems was used since 1934 in the Netherlands to carry waste transportation and consumer goods. |
Одна из таких систем использовалась с 1934 года в Нидерландах для перевозки отходов и потребительских товаров. |
В пределах определенного периода времени товары народного потребления... |
|
Snuggle is a brand of fabric softener sold by Henkel North American Consumer Goods in the United States and Canada. |
Snuggle-это бренд смягчителя ткани, продаваемый компанией Henkel North American Consumer Goods в США и Канаде. |
When the nineteenth party conference met in the summer of 1989, they passed a resolution to increase the production of consumer goods. |
На девятнадцатой партийной конференции летом 1989 года была принята резолюция об увеличении производства потребительских товаров. |
Wisconsin is a major producer of paper, packaging, and other consumer goods. |
Висконсин является крупным производителем бумаги, упаковки и других потребительских товаров. |
Usually these buildings hide either banal consumer goods warehouses or luxury apartments inside. |
В таких зданиях скрываются либо банальные склады ширпотреба, либо роскошные апартаменты. |
The prolonged recession and the resulting decline in demand for consumer goods have seriously affected goods traffic. |
Продолжающийся спад и вызванное им сокращение спроса на потребительские товары серьезно отразились на секторе грузовых перевозок. |
That innovation is what made possible our modern consumer culture by enabling a low unit cost for manufactured goods. |
Эта инновация сделала возможным существование нашей современной потребительской культуры позволив снизить стоимость производимых товаров. |
They are also influential in business, engaging in road and housing construction, consumer goods, resort management, and own vast tracts of real estate. |
Они также влиятельны в бизнесе, занимаясь дорожным и жилищным строительством, потребительскими товарами, управлением курортами и владеют обширными участками недвижимости. |
Here, a duty of care was found to be owed by a manufacturer to an end consumer, for negligence in the production of his goods. |
Здесь было установлено, что производитель обязан проявлять осторожность по отношению к конечному потребителю за небрежность при производстве его товаров. |
Instead of paying with cash, cheque, or credit cards, a consumer can use a mobile to pay for a wide range of services and digital or hard goods. |
Вместо оплаты наличными, чеками или кредитными картами потребитель может использовать мобильный телефон для оплаты широкого спектра услуг и цифровых или твердых товаров. |
Demand for metals is closely linked to economic growth given their use in infrastructure, construction, manufacturing, and consumer goods. |
Спрос на металлы тесно связан с экономическим ростом, учитывая их использование в инфраструктуре, строительстве, производстве и потребительских товарах. |
Its factories and plants produce sea and river transport vessels, airliners, computers, motorcycles, consumer goods. |
На его фабриках и заводах производятся морские и речные транспортные суд — на , самолеты , компьютеры , мотоциклы , потребительские товары . |
Unit-demand goods are categories of goods from which consumer wants only a single item. |
Товары единичного спроса - это категории товаров, из которых потребитель хочет получить только один товар. |
The movement charges workers to use locally available resources and production facilities to produce needed consumer goods. |
Движение обязывает работников использовать имеющиеся на местах ресурсы и производственные мощности для производства необходимых потребительских товаров. |
Between 1951 and 1963, wages rose by 72% while prices rose by 45%, enabling people to afford more consumer goods than ever before. |
С 1951 по 1963 год заработная плата выросла на 72% , а цены - на 45%, что позволило людям позволить себе больше потребительских товаров, чем когда-либо прежде. |
The differences in price for many other consumer goods is even larger. |
Разница в ценах на многие другие потребительские товары еще больше. |
Consumer goods are another potential source of exposure to endocrine disruptors. |
Потребительские товары являются еще одним потенциальным источником воздействия эндокринных разрушителей. |
Bakelite was originally used for electrical and mechanical parts, coming into widespread use in consumer goods and jewelry in the 1920s. |
Бакелит первоначально использовался для электрических и механических деталей, а в 1920-х годах получил широкое распространение в потребительских товарах и ювелирных изделиях. |
Kumho Tire U.S.A. Corp. is raising tire prices as a result of market pressures created by the recent increased tariff on Chinese consumer tire imports. |
Отныне шины бренда Federal будут иметь специальную маркировку, которая будет свидетельствовать об отсутствии вредных высокоароматических масел в составе резиновой смеси. |
This means that a consumer can text or call one number and be sure that the message will be received. |
Это означает, что потребитель может написать или позвонить по одному номеру и быть уверенным, что сообщение будет получено. |
The earliest instance of a commercial blog was on the first business to consumer Web site created in 1995 by Ty, Inc. |
Самый ранний пример коммерческого блога был на первом веб-сайте business to consumer, созданном в 1995 году Ty, Inc. |
As with other women's products, consumer adoption was encouraged by successful advertising and marketing campaigns. |
Как и в случае с другими женскими товарами, успешная рекламная и маркетинговая кампания способствовала их принятию потребителями. |
Therefore, in order to maximize customer satisfaction, higher-priced restaurants should put their best food in front of the consumer first. |
Поэтому, чтобы максимизировать удовлетворенность клиентов, более дорогие рестораны должны сначала поставить свою лучшую еду перед потребителем. |
This allows the consumer to satisfy more of his or her demands at a lower total cost by acquiring more use value per dollar spent. |
Это позволяет потребителю удовлетворять больше своих потребностей при меньших общих затратах, приобретая большую потребительную стоимость на каждый потраченный доллар. |
The success of Apple's lower-cost consumer models, especially the LC, also led to the cannibalization of their higher-priced machines. |
Успех более дешевых потребительских моделей Apple, особенно LC, также привел к каннибализации их более дорогих машин. |
Crafting and implementing a strategy involves creating a position in the mind of the collective consumer. |
Разработка и реализация стратегии предполагает создание позиции в сознании коллективного потребителя. |
Scholars have proved that brand mianzi affects consumer purchase intentions and brand equity. |
Ученые доказали, что бренд mianzi влияет на покупательские намерения потребителей и собственный капитал бренда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of consumer goods».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of consumer goods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, consumer, goods , а также произношение и транскрипцию к «of consumer goods». Также, к фразе «of consumer goods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.