Of high thickness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Of high thickness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высокой толщины
Translate

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах

  • high-density rock formation - горная порода высокой плотности

  • EU High Representative - верховный представитель ЕС

  • high dam - высокая плотина

  • high percentage - высокий процент

  • high level platform - высокая погрузочно-выгрузочная платформа

  • high-speed bus - высокоскоростная шина

  • high speed air-plane - высокоскоростной самолет

  • high water full and change - прикладной час порта для полной воды

  • high cultural level - высокий культурный уровень

  • high end unit - высокий конец блока

  • Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent

    Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief

    Значение high: of great vertical extent.

- thickness [noun]

noun: толщина, толща, плотность, слой, густота, утолщение, обилие, тупоумие, тупость, косноязычие



Zinc phosphate exhibits a very high compressive strength, average tensile strength and appropriate film thickness when applies according to manufacture guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фосфат цинка показывает очень высокую прочность на сжатие, среднюю прочность на растяжение и соответствующую толщину пленки, когда применяется в соответствии с руководящими принципами производства.

In areas of high humidity, it may require as much as one year per inch of log thickness to dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там она вошла в сад флоры, прикоснулась к единственному безымянному растению из страны Олена и забеременела Аресом.

It is used to produce a uniform wall thickness part with a high height-to-diameter ratio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется для получения однородной по толщине стенки детали с высоким отношением высоты к диаметру.

The core material is normally low strength material, but its higher thickness provides the sandwich composite with high bending stiffness with overall low density.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материал сердечника обычно имеет низкую прочность, но его более высокая толщина обеспечивает сэндвич-композиту высокую жесткость при изгибе с общей низкой плотностью.

Vacuum deposition provides an effective means of producing a very uniform coating, and controlling the thickness with high precision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вакуумное напыление обеспечивает эффективное средство получения очень однородного покрытия и контроля толщины с высокой точностью.

The inventive high-voltage insulator comprises a metal cap, a metal rod provided with a head or with another increased thickness and an electroinsulating part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высоковольтный изолятор содержит металлическую шапку, металлический стержень с головкой или иным утолщением и электроизоляционную деталь.

A coating method for flat materials that applies powder with a roller, enabling relatively high speeds and accurate layer thickness between 5 and 100 micrometres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод нанесения покрытия на плоские материалы, который наносит порошок с помощью валика, обеспечивая относительно высокие скорости и точную толщину слоя от 5 до 100 микрометров.

This valve has a number of such shims of varying thicknesses that cover the orifices in the valve to control the damping of the fork on high and medium speed bumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот клапан имеет ряд таких прокладок различной толщины, которые закрывают отверстия в клапане для управления демпфированием вилки на высоких и средних скоростных неровностях.

For precision beam-splitters or output couplers, the thickness of the coating must be kept at very high tolerances to transmit the proper amount of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для прецизионных делителей пучка или выходных соединителей толщина покрытия должна поддерживаться на очень высоких допусках, чтобы пропускать необходимое количество света.

Two full-thickness burns to the posterior triangle of the neck corresponding with a high-amperage stun gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два глубоких ожога в области заднего шейного треугольника похожих на следы от высоковольтного шокера.

The ground was about thirty feet below, and at a like distance from the building was a wall fully twenty feet high, constructed of polished glass about a foot in thickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почва была далеко внизу, около 30 футов, и на таком же расстоянии от дворца была стена футов двадцати вышиной, выстроенная из полированного стекла, толщиной около фута.

They achieve twins with an average thickness of 5 nm using a precursor of onion carbon nanoparticles subjected to high temperature and pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они достигают двойников со средней толщиной 5 нм, используя предшественник луковых углеродных наночастиц, подвергнутых воздействию высокой температуры и давления.

The dielectric thickness of electrolytic capacitors is very thin, in the range of nanometers per volt, but the voltage strengths of these oxide layers are quite high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толщина диэлектрика электролитических конденсаторов очень тонкая, в диапазоне нанометров на Вольт, но напряжения этих оксидных слоев достаточно высоки.

Both lack the ability to produce perfectly uniform thicknesses with high precision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обоим не хватает способности производить идеально однородные толщины с высокой точностью.

The high volumetric heat capacity and thickness prevents thermal energy from reaching the inner surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая объемная теплоемкость и толщина предотвращает попадание тепловой энергии на внутреннюю поверхность.

If the gap between the blades is less than the thickness of the grass blades, a clean cut can still be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если зазор между лопастями меньше толщины травинок, то все равно можно сделать чистый срез.

The amount of reverse bias controls the thickness of the depletion zone and therefore the varactor's junction capacitance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величина обратного смещения определяет толщину зоны истощения и, следовательно, емкость перехода варактора.

In high school, my GPA was 0,65.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В старшей школе мой средний балл был 0,65.

Most of the material submitted for the guidance of the High Justice was nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство материалов, предлагаемых на рассмотрение верховному судье, было сплошной чепухой.

That left one revolver, two automatics, and a high-powered rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нас смотрели только один револьвер, два автоматических пистолета и одна крупнокалиберная винтовка.

If that is the case, then not even Ferraro's high and mighty friends will be able to protect him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, даже высокопоставленные и всемогущие друзья Ферраро не смогут его защитить.

Not that High Ridge had any personal quibble with Descroix on that particular point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя сказать, чтобы Высокий Хребет серьезно расходился с Декруа по данному вопросу.

The High Lord Darlin is but lately come by longboat with a few of his close friends, Tomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородный Лорд Дарлин недавно прибыл сюда на баркасе вместе с несколькими близкими друзьями, Томас.

When this option is disabled high-level signal is clipped on overflow what leads to unpleasant distortions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отключенной опции слишком сильный сигнал будет обрезаться, что приводит к неприятным на слух искажениям.

The Assistant Administrator responded that while more long-term experts would be desirable, their relatively high cost was a constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответном выступлении помощник Администратора согласился с тем, что было бы целесообразно привлечь к работе на долгосрочной основе большее число экспертов, но этому препятствует сравнительно высокая стоимость их услуг.

That is further aggravated by the high cost of medical supplies, especially vaccines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это усугубляется высокими расходами на медикаменты, особенно вакцины.

The Director of the Department of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховному комиссару также непосредственно подотчетны Директор Отдела международной защиты и Генеральный инспектор.

High on a mountaintop, wind blowing free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высоко в горах ветер свободно гуляет.

Poor prices, high inland transportation costs and a lack of access to the sea made Malawi's agricultural exports uncompetitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие цены, большие затраты на транспортировку по суше и отсутствие доступа к морю делают сельскохозяйственный экспорт Малави не конкурентоспособным.

We were riding the crest of a high and beautiful wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось иногда, что мы на самом гребне высокой и прекрасной волны.

The National Guard has additionally installed a high-powered searchlight that has been the subject of protests from the Turkish Cypriot side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная гвардия установила также мощный прожектор, против чего протестуют киприоты-турки.

The system InCar Hotspot supports data transmission standard high-speed HSDPA, UMTS, EDGE and GSM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система InCar Точка поддерживает передачу данных стандартных высокоскоростных HSDPA, UMTS, EDGE и GSM.

High-growth innovative firms develop and respond to market opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамично растущие инновационные компании открывают новые рыночные возможности и реагируют на них.

This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря.

Each gas centrifuge requires two ring magnets: one fitted to the top end cap of the high-speed rotor assembly and one fitted to a stationary mount;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой газовой центрифуги требуются два кольцевых магнита: один крепится к верхней крышке вращающегося с большой скоростью роторного узла, а другой - к неподвижной опоре.

Due to the high humidity and heat, the author's son, as the rest of the inmates, had to stay in the cell half-naked and was often sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По причине высокой влажности и жары сын автора и остальные заключенные были вынуждены находиться в камере полураздетыми и часто болели.

This draft law makes provision for mitigating circumstances, stipulates trial by jury and assigns competence for the trial of such offences to the high court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом законопроекте имеется положение о смягчающих обстоятельствах, предусмотрено рассмотрение дел с участием присяжных, а полномочия на проведение разбирательства по таким делам предоставлены высокому суду.

It will carry technologies that have been qualified on the ground such as plasma propulsion, lithium-ion batteries and high-voltage travelling wave tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его борту будет установлена испытанная на Земле аппаратура, включающая плазменные двигательные установки, литиево - ионные батареи и высоковольтные трубки с бегущей волной.

A relatively high level of morbidity with hepatitis B persists, as well as poisoning with chemical compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему сравнительно высок уровень заболеваемости гепатитом В, а также отравлений химическими веществами.

The invention can be used in rotary vane pumps, hydraulic motors, hydrostatic differential gears and transmissions with high efficiency and at a high pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение может быть использовано в роторных шиберных насосах, гидромоторах, гидростатических дифференциалах и трансмиссиях с повышенной эффективностью при высоком давлении.

Mitigation measures or further assessments, when needed, were proposed for the impacts ranked as high priority in the form of draft action plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предложены меры по смягчению признанных серьезными последствий в форме проектов планов действий или, при необходимости, их более подробные оценки.

As most beginner traders are buyers of options, they miss out on the chance to profit from declines of high volatility, which can be done by constructing a neutral position delta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство начинающих трейдеров покупают опционы, и они упускают шанс поймать прибыль от уменьшения высокой волатильности, что может быть сделано конструированием дельта-нейтральной позиции.

One person can have severe pain with a single small defect while another person can have very little pain with several large full thickness defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У одного человека может быть сильная боль с одним небольшим дефектом, в то время как у другого человека может быть очень мало боли с несколькими большими дефектами полной толщины.

The controlled variables for winding are fibre type, resin content, wind angle, tow or bandwidth and thickness of the fiber bundle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролируемыми переменными для намотки являются тип волокна, содержание смолы, угол ветра, буксировка или полоса пропускания и толщина пучка волокон.

In the US, the thickness of sheet metal is commonly specified by a traditional, non-linear measure known as its gauge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США толщина листового металла обычно определяется традиционным нелинейным измерением, известным как его калибр.

In addition the safety margin for the required oxide thickness for a desired rated voltage can be reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, может быть уменьшен запас прочности для требуемой толщины оксида при требуемом номинальном напряжении.

After long trials I also found a definite proportion between the size of the flag and the size of the white disk, as well as the shape and thickness of the Hakenkreuz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгих испытаний я также обнаружил определенную пропорцию между размером флага и размером белого диска, а также формой и толщиной Хакенкройца.

For real tantalum electrolytic capacitors, the oxide layer thicknesses are much thicker than the rated voltage of the capacitor actually requires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для реальных танталовых электролитических конденсаторов толщина оксидного слоя намного больше, чем требуется номинальное напряжение конденсатора.

Nanotextured surfaces have one dimension on the nanoscale, i.e., only the thickness of the surface of an object is between 0.1 and 100 nm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанотекстурированные поверхности имеют одно измерение на наноуровне, то есть только толщина поверхности объекта составляет от 0,1 до 100 Нм.

Such white mineral deposits accumulate to a surface thickness of several millimeters and must be removed by chemical or mechanical means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие белые минеральные отложения накапливаются на поверхности толщиной в несколько миллиметров и должны быть удалены химическим или механическим способом.

The modern structure is an elongated shield volcano, with a maximum thickness of 22 km and a minimum of 8 km.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная структура представляет собой вытянутый щитовой вулкан, максимальная толщина которого составляет 22 км,а минимальная-8 км.

Different wavelengths of light create constructive interference for different film thicknesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные длины волн света создают конструктивную интерференцию для различных толщин пленки.

F-217 is a soft polyethylene foam core covered on top and bottom with solid, clear polyethylene supplied in 0.050-inch thickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

F-217 представляет собой мягкую пенополиэтиленовую сердцевину, покрытую сверху и снизу твердым прозрачным полиэтиленом, поставляемым толщиной 0,050 дюйма.

In full thickness rectal prolapse, these folds run circumferential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При полном выпадении прямой кишки эти складки проходят по окружности.

In a full-thickness or third-degree burn, the injury extends to all layers of the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ожоге полной толщины или третьей степени травма распространяется на все слои кожи.

Again the film thickness is dependent on the anodizing voltage and typically ranges from 18 to 23 Angstroms per volt depending on electrolyte and temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же толщина пленки зависит от напряжения анодирования и обычно колеблется от 18 до 23 Ангстрем на вольт в зависимости от электролита и температуры.

Typically quartz is used as the gauge to determine thickness as it is one of the most abundant minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, кварц используется в качестве датчика для определения толщины, поскольку он является одним из самых распространенных минералов.

A thick or volume hologram is one where the thickness of the recording medium is greater than the spacing of the interference pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстая или объемная голограмма-это голограмма, в которой толщина носителя записи больше, чем расстояние между интерференционными картинами.

LiF binds to the anode surface, increasing film thickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LiF связывается с поверхностью анода, увеличивая толщину пленки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of high thickness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of high thickness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, high, thickness , а также произношение и транскрипцию к «of high thickness». Также, к фразе «of high thickness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information