Organization of information security - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Organization of information security - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
организация информационной безопасности
Translate

- organization [noun]

noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство

adjective: организационный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение

- security [noun]

noun: безопасность, охрана, обеспечение, защита, надежность, гарантия, залог, уверенность, органы безопасности, поручительство



Unlike with the real property register and cadastral information, the fees and charges for cadastral surveying are also set by the organization itself (22 %).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от реестра объектов недвижимости и кадастровой информации, сборы и платежи за кадастровую съемку также устанавливаются самой организацией (22 %).

Conditions: The grant should be kept pending receipt of more information on the activities of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия: Дотация будет зарезервирована до получения дополнительной информации о деятельности организации.

Refer to the topics in this section to enter information when a worker’s employment with your company or organization ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о вводе информации по окончании трудоустройства сотрудника в вашей компании или организации см. в подразделах этого раздела.

And our hope as a next step is to get all of those organizations to join us in the fight, and do the same thing and share their information on when and how they're being attacked as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наша надежда на следующем этапе — привлечь все эти организации присоединиться к нам в этой борьбе и делать то же самое, делиться информацией о том, когда и как их атаковали.

An advanced rule structure includes one or more financial dimensions that contain information that your organization wants to track, but that are not part of the account structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенная структура правила включает одну или несколько финансовых аналитик, содержащих информацию, которую организации нужно отслеживать, но которая не является частью структуры счета.

Consumer authorities also partner with consumer organizations to deliver information and advice to consumers and provide consumer redress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы по защите прав потребителей сотрудничают также с организациями потребителей, используя такое сотрудничество для распространения информации и консультирования потребителей, также для предоставления потребителям средств правовой защиты.

Philanthropists can also create or support grassroots organizations that work with citizens to strengthen their ability to consume information critically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, филантропы могут создавать или поддерживать инициативные организации на местах, которые работают с гражданами и помогают им улучшить способность критически потреблять информацию.

Despite follow-up requests, the information collected from non-governmental organizations was not sufficiently comprehensive to be incorporated into the tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на последующие просьбы, поступившая от неправительственных организаций, информация оказалась недостаточно полной и поэтому не была включена в таблицы.

They can also be used in storing personal information for use by organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут быть использованы при хранении личной информации для использования организациями.

That information was intended to confirm the legal personality of the organization and its qualifications in matters covered by the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель представления этой информации заключалась в подтверждении юридического статуса организации и ее компетенции в вопросах, охватываемых Конвенцией.

For more information, see Overview of Security Policies for Table Records and Organizations for the automatic role assignment rule (form) or Organizations for the user (form).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделах Overview of Security Policies for Table Records и Организаций для автоматического роль правило назначения (форма) или организаций для пользователя (форма).

Capture information if a worker retires or is terminated from your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистрация информации в случае увольнения работника или прекращения трудоустройства в организации.

You can view either a list of role groups or the detailed information about a specific role group that exists in your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете просмотреть список групп ролей или подробные сведения о конкретной группе ролей, существующей в организации.

No person or organization may be penalized or otherwise harmed for having provided relevant information to a national mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто и никакая организация не могут быть наказаны или иным образом ущемлены за направление соответствующих сведений национальному механизму.

The Organization has received no information from Member States that would indicate the prospect of any payment of arrears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация не получила от государств-членов информации, которая дала бы основание рассчитывать на погашение хотя бы части задолженности.

Coordination is now much easier for human rights organizations to track human rights violators and use the information to advocate for those in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь правозащитным организациям гораздо проще отслеживать нарушителей прав человека и использовать полученную информацию для защиты нуждающихся.

To avoid violating any applicable regulations, organizations need to protect themselves against accidental or intentional information leakage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не нарушать действующие нормы, организациям необходимо защитить себя от случайной или преднамеренной утечки информации.

Consumer Reports' mission is to deliver information about products and services to consumers as described here in the organization's mission statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия Consumer Reports заключается в предоставлении информации о продуктах и услугах потребителям, как описано здесь в заявлении о миссии Организации.

The information obtained from particular trade union organizations was divergent and unreliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, полученная от конкретных профсоюзных организаций, носила противоречивый и не очень точный характер.

Set up information about your internal organization and organization hierarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройте сведения о вашей внутренней организации и организационных иерархиях.

Information to help you configure policy rules to meet the specific needs of your organization which may not be covered in one of the pre-existing DLP templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения для настройки правил политики согласно конкретным потребностям вашей организации, которые могут не охватывать существующие шаблоны DLP.

Before you share a file with business partners outside of your organization, clear it of any personal, confidential, or extra information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем предоставлять доступ к файлу деловым партнерам за пределами вашей организации, удалите из него всю личную, конфиденциальную или лишнюю информацию.

Maintain information about applicants who have applied for positions in your organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете хранить сведения о кандидатах и их заявлениях о приеме на работу в ваших организациях.

Information about famine testifies to the incredible inactivity of the local organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о голоде показывают невероятную бездеятельность местных организаций.

Civil society groups should be relied upon not just as transmitters of information, but as elements influencing decision-making within the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На представителей гражданского общества следует полагаться не только в вопросах передачи информации, но и как на элементы, влияющие на принятие решений в рамках Организации.

Watchdog organizations should challenge disinformation and launch professionally produced, authoritative information sources targeted at Russian-speaking populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдающие организации должны бороться с дезинформацией и создавать профессиональные и авторитетные источники информации, ориентированные на русскоязычную аудиторию.

We need to get all of these organizations to open up and share what is in their private arsenal of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно заставить все эти организации открыться и поделиться тем, что есть в их частном арсенале информации.

On this occasion JI Tech and Next Innovation are jointly introducing a centralized indexing system for the organization of individual information

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз JI Tech и Next Innovation представляют вам совместно разработанную централизованную систему каталогизации информации о гражданах.

But most tangible were the women's meetings held all over England... and the exchanges of information lists of names and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но более говорящими были встречи женщин, поддержанные по всей Англии, и обмен информацией, списками имён и организаций.

You can add an HTML or plain text legal disclaimer, disclosure statement, signature, or other information to the top or bottom of email messages that enter or leave your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете добавить заявление об отказе, заявление о раскрытии информации, подпись или другие сведения в виде обычного текста или HTML в верхнюю или нижнюю часть входящих и исходящих сообщений.

the biggest negative behavior for applicants was the interviewer not knowing information about their organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

самым большим негативным поведением для соискателей было то, что интервьюер не знал информации об их организации.

You can change the user’s name, alias, or contact information, and you can record detailed information about the user’s role in the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете изменить имя, псевдоним или контактные данные пользователя, а также записать подробные сведения о его роли в организации.

But the question becomes, can an organization actually control that information in that manner without risking basically an uncontrolled disclosure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом встаёт вопрос: Может ли эта организация реально защищать эту информацию таким способом – без риска неконтролируемой утечки?.

A mail-enabled Active Directory contact that contains information about people or organizations that exist outside the Exchange organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контакт Active Directory с включенной поддержкой почты, который содержит сведения о людях или организациях, существующих за пределами организации Exchange.

It is important to keep up-to-date information to reflect the current activities of your workers and of your companies, legal entities, and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно хранить актуальные сведения о текущей занятости ваших работников и действиях организаций, юр. лиц и компании.

As a field-based organization like UNICEF, UNDP could share useful information on best practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве действующей на местах организации, подобной ЮНИСЕФ, ПРООН может поделиться полезной информацией о наиболее эффективных методах.

The organization can then use this information to make necessary changes to their company to retain top talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем организация может использовать эту информацию для внесения необходимых изменений в свою компанию, чтобы сохранить лучшие таланты.

These organizations deferred to the information supplied by that Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации полагаются на информацию, представляемую его Управлением.

Without information about the organization, applicants cannot judge how well they fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без информации об организации заявители не могут судить, насколько хорошо они подходят.

Organizations are far more likely to keep information on that attack to themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации имеют тенденцию не раскрывать информацию о таких атаках.

For organizations accredited to ECOSOC, the information required is limited to an application form providing contact details of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае организаций, аккредитованных при ЭКОСОС, в форме заявления требуется представить информацию, ограниченную контактными сведениями об организации.

The free/busy sharing feature enables calendar information to be shared between on-premises and Exchange Online organization users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция общего доступа к сведениям о доступности позволяет пользователям локальной организации и организации Exchange Online обмениваться данными календаря.

Both organizations exchange information and intelligence worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе организации обмениваются информацией и оперативными данными, которые поступают из разных регионов мира.

In Boston, this function was carried out by the Watch and Ward Society, which exchanged information with Sumner's organization in New York to coordinate their efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бостоне эту функцию выполняло общество Уотч энд Уорд, которое обменивалось информацией с организацией Самнера в Нью-Йорке для координации своих усилий.

For example, you can help prevent sensitive information such as credit card numbers, social security numbers, or health records from inadvertently leaking outside your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вы можете предотвратить утечку за пределы организации таких конфиденциальных данных, как номера кредитных карт, номера социального страхования или медицинские записи.

It would be interesting to know how the Department's activities in that field fit into the Organization's information technology strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы интересно узнать, каким образом деятельность Департамента в этой области соотносится со стратегией использования информационных технологий Организации.

For more information about how to set up an organization hierarchy, see Create or modify an organization hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о настройке организационной иерархии см. в разделе Создание и изменение организационной иерархии.

It is providing institutional support and information about cleaner production to both environmental management agencies and productivity organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оказывает институциональную поддержку и предоставляет информацию об экологически более чистом производстве как учреждениям, занимающимся вопросами рационального использования окружающей среды, так и производственным организациям.

The Unit is able to pass that information to the Serious Crimes Unit and facilitates the relationship between non-governmental organizations and that Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа имеет возможность направлять эту информацию Группе по расследованию серьезных преступлений и способствует налаживанию отношений между неправительственными организациями и этой Группой.

“Be quiet,” said Snape coldly. “I did not ask for information. I was merely commenting on Professor Lupin’s lack of organization.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тише, - холодно остановил её Злей. - Я ни о чём не спрашивал. Я лишь хотел отметить отсутствие организованности у профессора Люпина.

We assumed control of all testing and information collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы установили контроль над всеми тестами и сбором информации.

Objections to refusals to provide information may be raised before the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ в предоставлении информации может быть оспорен в судебном порядке.

Access to information is a vital element of any environment in which voluntary action can flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к информации - жизненно важный элемент любой среды, благоприятной для добровольных акций.

The participation of Albanian representatives in the Steering Committee meetings allowed an exchange of useful information, in a spirit of cooperation and trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие албанских представителей в заседаниях Руководящего комитета позволяло проводить полезный обмен информацией в духе сотрудничества и доверия.

Figure 2 contains information specifically on legal assistance needs identified by responding States, by type of legal assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В диаграмме 2 содержится информация о конкретных потребностях в правовой помощи, в разбивке по видам такой помощи.

Foreign tourists are another source of information concerning foreign preferences in terms of design and quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим источником информации о преференциях в отношении дизайна и качества продукции, существующих на внешних рынках, являются иностранные туристы.

If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out in your settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook использовала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках.

Headquartered in Muscle Shoals, Alabama, USA, the organization has projects in over 25 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаб-квартира находится в Muscle Shoals, штат Алабама, США, организация имеет проекты в более чем 25 странах.

Members of the Pracheachon were subject to constant harassment and to arrests because the party remained outside Sihanouk's political organization, Sangkum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Прачичона подвергались постоянным преследованиям и арестам, поскольку партия оставалась вне политической организации Сианука-Сангкум.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «organization of information security». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «organization of information security» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: organization, of, information, security , а также произношение и транскрипцию к «organization of information security». Также, к фразе «organization of information security» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information