Parental guardianship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: родительский, материнский, отцовский, родственный, являющийся источником
parental instinct - родительский инстинкт
parental notification - уведомление родителей
parental contribution - вклад родителей
employee on parental leave - работник по уходу за ребенком
on parental leave - по уходу за ребенком
parental presence - присутствие родителей
parental rights and duties - родительские права и обязанности
entitled to parental leave - право на отпуск
their parental rights - их родительские права
joint parental authority - совместная родительская власть
Синонимы к parental: paternal, maternal
Антонимы к parental: filial, unfatherly, babyish, boyish, childish, childlike, daughterly, dutiful, girlish, infantile
Значение parental: of or relating to a parent.
guardianship judge - опека судья
divorce guardianship - развод попечительство
legal guardianship - юридическая опека
guardianship and custody - опеки и попечительства
persons under guardianship - лица, находящиеся под опекой
male guardianship - мужчина попечительство
guardianship law - опека закон
the family and guardianship code - семья и опека код
the guardianship of minors - попечительство несовершеннолетних
guardianship and trusteeship - опека и попечительство
Синонимы к guardianship: charge, care, tutelage, safekeeping, keeping
Значение guardianship: The office or position of one acting as a guardian or conservator, especially in a legal capacity.
family environment, home environment, family circle, parental authority, parental rights, parental responsibility, parental control, paternal authority, guardianship, parental supervision
He had been the guardian and mentor of this man, the named heir to Cartada's throne. |
Он был наставником и учителем этого человека, наследника картадского престола. |
Хранитель сказала, что тебя нельзя спасти, но смотри. |
|
Furthermore, joint parental authority is extended to joint representation of the children in civil matters and joint administration of the children's property. |
Кроме того, совместные родительские права распространяются на совместное представительство детей в гражданских делах и совместное управление собственностью детей. |
Parents play a determining role in raising children, and both parents have parental rights and obligations. |
Родители играют решающую роль в воспитании детей, и поэтому оба родителя имеют права и обязанности. |
Father Ioann Osyak and his wife, Nadezhda, were among the first to receive the Order of Parental Glory. |
Отец Иоанн (Осяк) и его жена Надежда одними из первых получили орден «Родительская слава». |
If this is a child account, make sure that it has parental consent. |
Если это детская учетная запись, убедитесь, что вы получили согласие родителей. |
Think of my feelings when I learned that he had thrown away his parental blessing like a gnawed bone into a cesspool. |
Каково мне было узнать, что он родительское-то благословение, словно обглоданную кость, в помойную яму выбросил? |
And exhumation requires a court order, parental consent. |
А для эксгумации потребуется распоряжение суда, согласие родителей. |
Hey, you want some good parental advice? |
Хочешь, дам тебе один совет. |
Unes your fate to that of a murderer knowing that her guardian is the devil? |
Ты разделишь свою судьбу с убийцей, зная, что он одержим дьяволом? |
The course of study and preparation requires to be diligently pursued, observed my guardian with a glance at Richard. |
Но теоретическая и практическая подготовка к этой профессии требует усердия, - заметил мой опекун, бросив взгляд на Ричарда. |
We're gonna help each other, gorgeous, because one exclusive in-depth interview with the gold guardian of Metropolis, and you're gonna lock up that promotion that you're up for. |
Мы поможем друг другу, великолепная, потому что одно подробное эксклюзивное интервью с золотым стражем Метрополиса, и повышение, которое тебя заботит, у тебя в кармане. |
My husband drew a little nearer towards Ada, and I saw him solemnly lift up his hand to warn my guardian. |
Мой жених наклонился к Аде, и я увидела, как он торжественно поднял руку, чтобы предупредить опекуна. |
My guardian had gone out to inquire about him and did not return to dinner. |
Опекун пошел справиться о его здоровье, но не вернулся к обеду. |
We took our seats at the round table, and my guardian kept Drummle on one side of him, while Startop sat on the other. |
Мы расселись за круглым столом, причем мой опекун по одну руку от себя посадил Драмла, а по Другую - Стартопа. |
As I drew her down into her chair, I was conscious of a scent that I knew, and turning, saw my guardian in the room. |
Усаживая ее в кресло, я почувствовал запах душистого мыла и, подняв голову, увидел своего опекуна. |
Didn't you tell me that your guardian, Mr. Jaggers, told you in the beginning, that you were not endowed with expectations only? |
Не ты ли мне рассказывал, как твой опекун мистер Джеггерс в самом начале заверил тебя, что ты располагаешь кое-чем помимо надежд? |
My guardian's delicacy had soon perceived this and had tried to convey to her that he thought she was right. |
Опекун со свойственной ему чуткостью скоро все это понял и постарался убедить Аду, что находит ее поведение вполне правильным. |
Uh, he gave me that money 'cause he wanted me to convince Gina To sign away her parental rights, okay? |
Он дал мне эти деньги, чтобы я убедил Джину подписать отказ от родительских прав. |
And I'm not saying that just 'cause I'm your Guardian Angel. |
Я так сейчас говорю не потому,Nчто я твой Ангел Хранитель. |
А родительский контроль работает? |
|
My guardian had throughout been earnest to visit me, and there was now no good reason why I should deny myself that happiness. |
Опекун все время порывался меня навестить, и теперь у меня уже не было оснований лишать себя счастья увидеться с ним. |
И все же вы до сих пор в центре внимания Настоятеля. |
|
We'll file an application for appointment as guardian ad litem. |
Мы подадим заявление на назначение в качестве опекуна-представителя в судебном деле. |
But in this life, you are Guardian. |
Но в этой жизни ты Хранитель. |
Why, honour to her old Welsh blood, my dear, cried my guardian with enthusiasm, |
Ну, надо отдать должное ее древней уэльской крови, дорогая моя! - с энтузиазмом воскликнул опекун. |
Why did you choose me for a guardian? |
Почему выбрали меня в опекуны? |
Specifically, they focus on the human behavior of parental care. |
В частности, они фокусируются на поведении человека, проявляющем родительскую заботу. |
Likewise, substance misuse is believed to play a crucial role in undermining a parent's ability to cope with parental responsibilities. |
Кроме того, считается, что злоупотребление психоактивными веществами играет решающую роль в подрыве способности родителей справляться с родительскими обязанностями. |
Alongside archangel Michael, Gabriel is described as the guardian angel of Israel, defending this people against the angels of the other nations. |
Наряду с архангелом Михаилом, Гавриил описывается как ангел-хранитель Израиля, защищающий этот народ от ангелов других народов. |
The paper has subsequently been awarded the accolade of Publication of the Year in the Guardian Student Media Awards in 1998, 1999 and 2009. |
Впоследствии статья была удостоена награды публикация года в рамках премии Guardian Student Media Awards в 1998, 1999 и 2009 годах. |
The British newspaper the Guardian crowdsourced the examination of hundreds of thousands of documents in 2009. |
Британская газета The Guardian в 2009 году провела экспертизу сотен тысяч документов. |
Parental leave increases income at the household level as well by supporting dual-earner families. |
Отпуск по уходу за ребенком увеличивает доход на уровне домохозяйства, а также поддерживает семьи с двумя доходами. |
Typically, the effects of parental leave are improvements in prenatal and postnatal care, including a decrease in infant mortality. |
Как правило, результатом отпуска по уходу за ребенком является улучшение дородового и послеродового ухода, включая снижение младенческой смертности. |
Wadhwa said he believes that a contributing factor is a lack of parental encouragement to study science and engineering. |
Вадхва сказал, что он считает, что одним из факторов, способствующих этому, является отсутствие родительского поощрения к изучению науки и техники. |
These parasitic chicks exhibit irresistible begging calls toward the parental host. |
Эти паразитические птенцы проявляют непреодолимые мольбы к родительскому хозяину. |
They are killed by the Laserdisc Guardian. |
Они убиты стражем Лазердисков. |
Like mate choice, the level of parental care varies greatly between species, and is often dependent on the number of offspring produced per sexual encounter. |
Как и выбор партнера, уровень родительской заботы сильно варьируется между видами и часто зависит от количества потомства, произведенного за один половой акт. |
Legend has it, that Dapeng was the guardian that stayed above the head of Gautama Buddha. |
Легенда гласит, что дапенг был стражем, который стоял над головой Гаутамы Будды. |
Michael remained the guardian angel of the people of God, whether Israel was in the Promised Land or was dispersed in exile among the nations. |
Михаил оставался ангелом-хранителем народа Божьего, независимо от того, находился ли Израиль в земле обетованной или был рассеян в изгнании среди народов. |
The popular term parental unit also comes from the sketches. |
Популярный термин родительская единица также происходит от эскизов. |
Soon after this period Hobson was recruited by the editor of the newspaper The Manchester Guardian to be their South African correspondent. |
Вскоре после этого Хобсон был завербован редактором газеты The Manchester Guardian в качестве их южноафриканского корреспондента. |
Среди большинства групп животных мужская родительская забота встречается редко. |
|
Due to the vetting power of the conservative Guardian Council, however, attempts made by the reformist deputies in the sixth Majlis to ratify CEDAW did not succeed. |
Однако попытки реформистских депутатов шестого Меджлиса ратифицировать КЛДЖ не увенчались успехом из-за того, что консервативный опекунский совет был наделен такой властью. |
Grossman quickly had himself registered as the official guardian of Olga's two sons by Boris Guber, thus saving them from being sent to orphanages. |
Гроссман быстро зарегистрировался в качестве официального опекуна двух Ольгиных сыновей Борисом губером, что спасло их от отправки в детские дома. |
Parental failure to provide for a child, when options are available, is different from failure to provide when options are not available. |
Неспособность родителей обеспечить ребенка, когда доступны варианты, отличается от неспособности обеспечить, когда варианты недоступны. |
Research suggests that the overall pattern of parental attitudes has a much more concrete effect on how an infant will grow up. |
Исследования показывают, что общая структура родительских установок оказывает гораздо более конкретное влияние на то, как ребенок будет расти. |
She retained her powers of administration, however, and the guardian's main if not sole purpose was to give formal consent to actions. |
Однако она сохранила свои административные полномочия, и главной, если не единственной целью опекуна было дать официальное согласие на действия. |
In South Africa, anyone over the age of 12 may request an HIV test without parental knowledge or consent. |
В Южной Африке любой человек старше 12 лет может запросить тест на ВИЧ без ведома или согласия родителей. |
Each variant acts as an inherited allele, so they are used for personal or parental identification. |
Каждый вариант действует как наследуемый аллель, поэтому они используются для личной или родительской идентификации. |
For example, if the allele from the 'first' copy of the parental chromosome is transmitted, a '0' might be assigned to that meiosis. |
Например, если передается аллель из первой копии родительской хромосомы, то этому мейозу может быть присвоен 0. |
Parental alienation concepts have been used to argue for child custody changes when children resist contact with a nonpreferred parent. |
Концепции родительского отчуждения использовались для аргументации в пользу изменения опеки над детьми, когда дети сопротивляются контакту с непереведенным родителем. |
Mental health professionals are reluctant to recognize so-called parental alienation syndrome. |
Специалисты в области психического здоровья неохотно признают так называемый синдром родительского отчуждения. |
Meanwhile, Tommy travels to the Tower of Light, where the White Ranger power is protected by its guardian, Saba, who is doubtful of Tommy. |
Тем временем Томми отправляется в башню света, где силу Белого Рейнджера защищает его хранительница Саба, которая сомневается в Томми. |
In May 1821 the Manchester Guardian was founded as an organ of radical opinion. |
В мае 1821 года Манчестер Гардиан был основан как орган радикальных взглядов. |
The specific branch of Scientology responsible for Operation Snow White was the Guardian's Office. |
Специфическим подразделением Саентологии, ответственным за операцию Белоснежка, был офис Guardian. |
The parental investment may shed some light on the evolution of coloration in relation to female choice. |
Родительские инвестиции могут пролить некоторый свет на эволюцию окраски в зависимости от выбора женщины. |
To combat such potential abuses, the county Public Guardian, seen as an impartial, third party was designated as sole party. |
Для борьбы с такими потенциальными злоупотреблениями в качестве единственной стороны был назначен окружной общественный опекун, рассматриваемый как беспристрастная третья сторона. |
Any approved abortion requires consent from three physicians as well as the patient and her husband or guardian. |
Любой одобренный аборт требует согласия трех врачей, а также пациентки и ее мужа или опекуна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parental guardianship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parental guardianship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parental, guardianship , а также произношение и транскрипцию к «parental guardianship». Также, к фразе «parental guardianship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.