Particular user - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Particular user - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
индивидуальный потребитель
Translate

- particular [adjective]

adjective: особый, частный, специфический, отдельный, особенный, индивидуальный, исключительный, привередливый, детальный, тщательный

noun: деталь, частность, подробность, подробный отчет

- user [noun]

noun: пользователь, потребитель, наркоман, пользование правом или вещью

  • user feedback - отзыв пользователей

  • invited user - приглашенный пользователь

  • end user app - приложение конечного пользователя

  • end user application - приложение конечного пользователя

  • end user documentation - документация для конечных пользователей

  • retrospect express user - пользователь Retrospect Express

  • dial-in user - абонент автоматической телефонной сети

  • follow user - читать пользователя

  • familiar user interface - знакомый интерфейс пользователя

  • user profile - Профиль пользователя

  • Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user

    Антонимы к user: nonaddict, nonuser

    Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.



This was particularly an advantage at a time when many personal computer systems used text-mode displays and commands, instead of a graphical user interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было особенно выгодно в то время, когда многие персональные компьютерные системы использовали текстовые дисплеи и команды вместо графического пользовательского интерфейса.

User expectations in this respect may be closely related to a particular computing platform or tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидания пользователей в этом отношении могут быть тесно связаны с конкретной вычислительной платформой или традицией.

Antennas are characterized by a number of performance measures which a user would be concerned with in selecting or designing an antenna for a particular application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антенны характеризуются рядом показателей производительности, которые пользователь должен учитывать при выборе или проектировании антенны для конкретного применения.

It is particularly important that the cane is the proper height for the individual user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно важно, чтобы трость была подходящей высоты для индивидуального пользователя.

No matter how many times I've added my site in, it's been taken off, and 90% of the time, the culprit has been wikitravel, and in particular, a user named Krypt0fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, сколько раз я добавлял свой сайт, он был удален, и в 90% случаев виновником был wikitravel, и в частности, пользователь по имени Krypt0fish.

Israel has been a keen user of rifle grenades, in particular the AT 52 which is often seen in photographs with the FAL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль был активным пользователем винтовочных гранат, в частности AT 52, который часто можно увидеть на фотографиях с FAL.

Stewards generally act only when there is no user on a particular wiki that can make the necessary change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюарды обычно действуют только тогда, когда нет пользователя на конкретной Вики, который может внести необходимые изменения.

In this way, each user connected to the database sees a snapshot of the database at a particular instant in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, каждый пользователь, подключенный к базе данных, видит моментальный снимок базы данных в определенный момент времени.

If more than one POP's DSL-AC replies with a PADO packet, the user's computer selects the DSL-AC for a particular POP using the supplied name or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если несколько DSL-AC POP отвечают пакетом PADO, компьютер пользователя выбирает DSL-AC для конкретного POP, используя предоставленное имя или службу.

At least it would have been an option, but honestly in that particular case the user was probably on their way out anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, это был бы вариант, но, честно говоря, в этом конкретном случае пользователь, вероятно, был на пути к выходу в любом случае.

How do I ask a question to a particular user?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как задать вопрос конкретному пользователю?

This works particularly well with the motivation behind Swing to provide user interface related components and functionality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно хорошо работает с мотивацией Swing предоставлять компоненты и функциональные возможности, связанные с пользовательским интерфейсом.

Jack Kerouac was a particularly avid user of amphetamine, which was said to provide him with the stamina needed to work on his novels for extended periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек Керуак был особенно жадным потребителем амфетамина, который, как говорили, обеспечивал ему выносливость, необходимую для работы над его романами в течение длительного периода времени.

Advertisers can customize each individual ad to a particular user based on the user's previous preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламодатели могут настроить каждое отдельное объявление для конкретного пользователя на основе его предыдущих предпочтений.

A particular case is the concern troll, a false flag pseudonym created by a user whose actual point of view is opposed to the one that the sockpuppet claims to hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частным случаем является concern troll, псевдоним ложного флага, созданный пользователем, чья фактическая точка зрения противоположна той, которую утверждает sockpuppet.

A ChipTAN generator is not tied to a particular account; instead, the user must insert their bank card during use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генератор Чиптана не привязан к определенному счету; вместо этого пользователь должен вставить свою банковскую карту во время использования.

There has been a general clean up, mainly to clarify and make it more user-friendly, particularly for the less experienced editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была проведена общая очистка, главным образом для того, чтобы прояснить и сделать его более удобным для пользователя, особенно для менее опытного редактора.

We collect and use this analytics information with analytics information from other Users so that it cannot reasonably be used to identify any particular individual User.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираем и используем эту аналитическую информацию в совокупности с аналитической информацией о других Пользователях таким образом, что по ней невозможно установить личность какого-либо конкретного Пользователя.

Overall we need to establish guidelines as to when it is inappropriate to label a user as an SPA particular when assigning a tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом мы должны установить рекомендации относительно того, когда неуместно маркировать пользователя как СПА-специалиста при назначении тега.

This is particularly true if an editor in a dispute has recently been blocked, and suddenly a new uncivil user appears in the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно верно, если редактор в споре недавно был заблокирован, и внезапно в споре появляется новый нецивилизованный пользователь.

A common type of subjective hearing test requires the user to push a button if they can hear a tone that is played at a particular frequency and amplitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенный тип субъективного теста слуха требует, чтобы пользователь нажимал кнопку, если он может слышать тон, который воспроизводится с определенной частотой и амплитудой.

In a particular instance where he told user Markos200 that he has 24 hours and he will change the article back to his satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конкретном случае, когда он сказал пользователю Markos200, что у него есть 24 часа, и он изменит статью обратно к своему удовлетворению.

The company believed that by cultivating a group of core users who were particularly invested in the site, a positive feedback loop of user engagement would be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания полагала, что, культивируя группу ключевых пользователей, которые были особенно инвестированы в сайт, будет создана положительная обратная связь взаимодействия пользователей.

This provides a more personalized experience that can increase the relevance of the search results for the particular user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечивает более персонализированный опыт, который может повысить релевантность результатов поиска для конкретного пользователя.

I encounter a lot of resistance in removing links to mystery from a particular user who is heavli invested into links to this DAB page and the DAB page itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сталкиваюсь с большим сопротивлением при удалении ссылок на mystery от конкретного пользователя, который вкладывается в ссылки на эту страницу DAB и саму страницу DAB.

Leaked nicotine is a poisoning hazard for the user of electronic cigarettes, as well as others around them, particularly children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утечка никотина представляет опасность отравления для пользователя электронных сигарет, а также окружающих его людей, особенно детей.

In particular, an advertising company can track a user across all pages where it has placed advertising images or web bugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, рекламная компания может отслеживать пользователя на всех страницах, где она разместила рекламные изображения или веб-ошибки.

In particularly serious cases in which no administrator would be willing to lift the block, the user is effectively banned by the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особо серьезных случаях, когда ни один администратор не желает снять блокировку, пользователь фактически забанен сообществом.

For example, an instruction may change the value stored in a particular storage location in the computer—an effect that is not directly observable to the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, инструкция может изменить значение, хранящееся в определенном месте хранения в компьютере-эффект, который непосредственно не заметен пользователю.

Splash screens are typically used by particularly large applications to notify the user that the program is in the process of loading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставки обычно используются особо крупными приложениями для уведомления Пользователя о том, что программа находится в процессе загрузки.

Particularly it concerns user interface development, multimedia content for web applications, creating video presentations of any range of complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, это касается разработки пользовательского интерфейса, мультимедийного контента для веб-приложений, создание видео-презентаций любой степени сложности.

This particular user's edit was, in fact, supported by the text of Ammianus Marcellinus, the most important primary source for Julian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правка этого конкретного пользователя была фактически подкреплена текстом Аммиана Марцеллина, самого важного первоисточника для Юлиана.

This allows the warned user or any other person visiting that page to know which edit in particular has resulted in the warning, not only the name of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет предупрежденному пользователю или любому другому лицу, посещающему эту страницу, узнать, какая именно правка привела к предупреждению, а не только название статьи.

In particular, Russia – perhaps better known for its use of “hard” tactics such as military interventions – has proven to be an adroit user of this “soft” power tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, этим инструментом «мягкой силы» умело пользуется Россия, обычно ассоциирующаяся, скорее, с более грубыми методами — такими, как военные операции.

Pages in the user talk namespace are used to leave messages for a particular user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страницы в пространстве имен user talk используются для того, чтобы оставлять сообщения для конкретного пользователя.

In user testing, LIC was found to be particularly good for identifying critical points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе тестирования пользователей было установлено, что LIC особенно хорошо подходит для выявления критических точек.

Please contact me on my user page if you wish to discuss my particular editations, rather than the article itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, свяжитесь со мной на моей странице пользователя, если вы хотите обсудить мои конкретные правки, а не саму статью.

In particular, humor generation in user interface to ease communications with computers was suggested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, была предложена генерация юмора в пользовательском интерфейсе для облегчения связи с компьютерами.

A view allows a user to examine a portion of a particular interest area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление позволяет пользователю изучить часть определенной области интересов.

If the “id” tag is not included in the delete update, your service must delete all posts that have been received for this particular user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в уведомлении об удалении нет тега “id”, ваш сервис должен удалить все публикации этого пользователя.

User documents don't need to be organized in any particular way, but it is very important for them to have a thorough index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользовательские документы не должны быть организованы каким-либо определенным образом, но для них очень важно иметь тщательный индекс.

Better yet, is there a way to get a list of users that have connected from the same IP as a particular user?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще лучше, есть ли способ получить список пользователей, которые подключились с того же IP, что и конкретный пользователь?

This is particularly important for breathing gas mixtures where errors can affect the health and safety of the end user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно важно для дыхательных газовых смесей, где ошибки могут повлиять на здоровье и безопасность конечного пользователя.

I mean, I'm just a user...what right do I have to tell another editor that if do another particular act, it will lead to a block or a ban?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что я просто пользователь...какое право я имею говорить другому редактору, что если совершу еще один конкретный поступок, то это приведет к блокировке или запрету?

Packets could be between 64 and 256 bytes, and allowed the user to force it to a particular size if they wished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакеты могут быть от 64 до 256 байт, и пользователь может принудительно установить их определенный размер, если пожелает.

A particular user claims that this use is not acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретный пользователь утверждает, что такое использование недопустимо.

However those next&previous links are useless when I'm trying to walk through the edits of a particular user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти следующие и предыдущие ссылки бесполезны, когда я пытаюсь пройти через изменения конкретного пользователя.

Even if its not directed at a particular user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если он не направлен на конкретного пользователя.

Finally, I would agree with somebody’s proposal of not making this discussion about a particular user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, я бы согласился с чьим-то предложением не делать эту дискуссию о конкретном пользователе.

And a related request is whether there's a shortcut to plotting the FA successes of a particular user year by year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И связанный с этим запрос - есть ли ярлык для построения графика успехов FA конкретного пользователя из года в год?

Rick Strassman, was advertising in some magazine somewhere about the wanting volunteers for a particular study in you know,psychotropic, and I didn't, didn't know DMT from STP at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рик Страссман где-то, в каком-то журнале, объявил о наборе волонтеров для проведения исследования в области ну, психотропной, и я не, не отличал DMT от STP в то время.

It's obvious your mental abilities have progressed beyond this particular Vulcan exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, твои ментальные способности прогрессировали без специальных вулканских упражнений.

A number of features from previous releases were dropped; in particular, Java applets and Java Web Start are no longer available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд функций из предыдущих выпусков были удалены; в частности, Java-апплеты и Java Web Start больше не доступны.

Suppose I was working for a particular nation, but now I am working for all nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, я работал на определенную нацию, но теперь я работаю на все нации.

With no hardware limitations, those online keyboards can display custom layouts, or allow the user to pre-configure or try out different language layouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без каких-либо аппаратных ограничений эти интерактивные клавиатуры могут отображать пользовательские макеты или позволяют пользователю предварительно настроить или опробовать различные языковые макеты.

If User pages can be accessed at ease on the mobile app...i will diligently donate a generous portion than what i ordinarily do..provided that Im on budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если страницы пользователя могут быть легко доступны в мобильном приложении...я буду усердно жертвовать щедрую часть, чем обычно делаю..при условии, что им по бюджету.

There were some recent massive changes by an unidentified user to this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно неизвестный пользователь внес на эту страницу несколько крупных изменений.

The user draws a series of characters of a man walking say, two in the middle of the block, and another two walking in and out of the block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь рисует серию символов человека, идущего, скажем, два в середине блока, и еще два, идущих в и из блока.

Nevertheless, image quality expectation, and hence MOS, changes over time with the change of user expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, ожидание качества изображения, а следовательно, и MOS, изменяется с течением времени с изменением ожиданий пользователей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «particular user». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «particular user» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: particular, user , а также произношение и транскрипцию к «particular user». Также, к фразе «particular user» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information