Prior active foreign enlisted service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: предшествующий, предшествовавший, прежний, первоочередной, более важный, более веский
noun: настоятель, приор
communicated prior to - сообщаться до
prior environmental assessment - до экологической оценки
lack of prior experience - отсутствие предварительного опыта
prior to binding - до связывания
prior to sending you - перед отправкой вам
prior to submission - до подачи
prior to examination - до экзамена
prior to mining - до добычи полезных ископаемых
without requiring prior - без необходимости до
four weeks prior - за четыре недели до
Синонимы к prior: antecedent, foregoing, advance, preceding, earlier, anterior, previous
Антонимы к prior: later, after, subsequent
Значение prior: existing or coming before in time, order, or importance.
adjective: активный, действующий, действительный, деятельный, живой, энергичный, оживленный, радиоактивный, дееспособный
noun: действительный залог
active running - активный ход
account is active - счет активен
a active member - активный участник
active forms - активные формы
active pursuit - активное стремление
active infection - активная инфекция
active decay - активный распад
active mass - действующая масса
be more active - быть более активными
stay active with - активный отдых с
Синонимы к active: occupied, lively, mobile, energetic, vigorous, on the go, vital, spry, busy, dynamic
Антонимы к active: inactive, passive, quiet, sedentary, dormant, inert, sluggish, quiescent, slow
Значение active: (of a person) engaging or ready to engage in physically energetic pursuits.
adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу
foreign business partner - иностранный бизнес партнер
foreign currency exchange - обмен валюты
foreign judgments reciprocal enforcement act - закон о взаимном исполнении иностранных судебных решений
spot foreign currency - пятно иностранной валюты
learning a foreign language - изучение иностранного языка
foreign-owned subsidiary - иностранной дочерней
foreign registration - иностранная регистрация
foreign immigration - иностранная иммиграция
minister for foreign affairs of mongolia - Министр иностранных дел Монголии
former minister of foreign affairs - бывший министр иностранных дел
Синонимы к foreign: external, nonnative, overseas, exotic, alien, distant, novel, strange, unknown, unheard of
Антонимы к foreign: domestic, internal, local, native, regional, usual, political, inner, indigenous
Значение foreign: of, from, in, or characteristic of a country or language other than one’s own.
enlisted personnel - рядовой персонал
enlisted by - заручился
must be enlisted - должен быть зачислен
enlisted women's quarters - квартиры для военнослужащих-женщин рядового и сержантского состава
senior enlisted adviser - старший советник по делам рядового и старшинского состава
warrant loss to enlisted - отмена приказа о присвоении звания уорент-офицера
new enlisted distribution system - новая система распределения военнослужащих рядового и сержантского состава
enlisted aide - сержант-адъютант
enlisted efficiency report - аттестация рядового и сержантского состава
enlisted evaluation score - оценка уровня подготовки военнослужащих сержантского и рядового состава
Синонимы к enlisted: join, join up with, volunteer for, enroll in, sign up for, recruit, call up, enroll, induct, draft
Антонимы к enlisted: discharged, dodged, shunned, discouraged, avoided, neglected, refused
Значение enlisted: enroll or be enrolled in the armed services.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
dispatching service - служба-отправитель груза
service location - место предоставления услуг
malicious call trace service - услуга трассировки злонамеренных вызовов
tourist information service - туристская информационная служба
service entrance - служебный вход
continuity of service - бесперебойность обслуживания
specialised service provider - специализированный поставщик услуг
service's perspectives - перспективы Службы
free pick up service - бесплатный трансфер
service responsiveness - сервис отзывчивость
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
Dirlewanger next went to Spain, where he enlisted in the Spanish Foreign Legion during the Spanish Civil War. |
Затем Дирлевангер отправился в Испанию, где был зачислен в испанский Иностранный Легион во время Гражданской войны в Испании. |
Over the course of the war, 2,128,948 men enlisted in the Union Army, including 178,895 colored troops; 25% of the white men who served were foreign-born. |
В течение войны в армию Союза было призвано 2128 948 человек, в том числе 178 895 цветных солдат; 25% белых мужчин, служивших в армии, были иностранцами. |
I barely remember my parents. I was very young when my father enlisted in the Foreign Legion and vanished somewhere in Africa. |
Своих родителей еле помню, я был совсем маленьким, когда мой отец записался в иностранный легион и исчез бесследно в Африку. |
Somebody else was watching Oliver Manders. A little man with an egg-shaped head and very foreign-looking moustaches. |
За Оливером Мэндерсом наблюдал кое-кто еще -маленький человечек с яйцевидной головой и в высшей степени неанглийскими усами. |
This is particularly relevant as the road transport has the highest share in Turkish foreign trade, especially for goods having the highest unit value. |
Это особенно актуально для автомобильного транспорта, который обеспечивает наибольшую долю объема внешнеторговых перевозок Турции, в частности грузов, имеющих наибольшую удельную стоимость. |
She enlisted the aid of a scullery maid, who smuggled money, clothing, and this bear clock out of the palace. |
Она заручилась поддержкой посудомойки которая тайно вынесла из дворца деньги, одежду и эти часы. |
They'd begun as the usual mix of rebels and rejects that enlisted in the Space Legion. |
Поначалу все они представляли собой обычный набор скандалистов и недотеп, попадавших в ряды Космического Легиона. |
Or in 2010, the U.K. foreign secretary, David Miliband, who said that at last we would deliver the decisive year. |
Или в 2010, секретарь иностранных дел Соединенного Королевства Великобритании Давид Милбанд сказал, что он в последний раз руководит годом решительности. |
As a result the outstanding debt will probably have to be covered from the foreign currency reserves or the National Welfare Fund, a sovereign wealth fund for rainy days. |
В результате, погашение просроченной задолженности, скорее всего, будет производиться из валютных резервов или Фонда национального благосостояния, созданного на случай «серых дождливых дней». |
There is little to no focus on national security or foreign policy issues. |
О национальной безопасности и вопросах внешней политики вообще почти не говорится. |
Foreign ministers are often asked to do many things that do not come in the job description. |
Министров иностранных дел часто просят о таких вещах, которые не входят в сферу их служебных обязанностей. |
I enlisted in my father's place, just to fulfill my filial duty |
Я пошла воевать вместо отца - таков был мой долг. |
You are enlisted in the first legion, the third cohort, the second manipulus, in the first centurio! |
Вас зачислили в первый легион, третью когорту, второй манипулус, в первую центурию! |
She went up to them, entered into conversation with them, and served as interpreter for the woman, who could not speak any foreign language. |
Она подходила к ним, разговари- вала, служила переводчицей для женщины, не умевшей говорить ни на одном иностранном языке. |
Rides stallions with governors, takes target practice with enlisted men. |
Катается на лошадях с губернаторами. Практикуется в стрельбе с солдатами. |
You're not serious about those regulations, are you? About officers and enlisted men? |
Вы же не относитесь серьезно к этому правилу насчет офицеров и новобранцев? |
This means they're most likely in their late teens to mid-20s, but don't rule out older students who transferred in or enlisted in the military right out of high school. |
Их возраст колеблется от 18 до 25 лет, но не нужно исключать студентов постарше, которые перевелись или после школы отслужили в армии и затем вернулись к колледж. |
So you're gonna hit a convoy in broad daylight on foreign soil? |
Ты хочешь совершить атаку при свете дня на чужой территории? |
but as far as me, and Tamara, and the enlisted personnel are concerned, you are still our commanding officer, and nothing is going to change that. |
Но я, Тамара и другие военнослужащие по-прежнему будут считать вас командиром. Этого не изменить. |
So, today, out of protest... I'm resigning my post as foreign secretary. |
И сегодня, в знак протеста... я покидаю пост министра иностранных дел. |
No, it's the Indian Foreign Minister. |
Министр иностранных дел Индии. |
Они выросли вместе, вместе пошли в армию и сражались. |
|
Edgar Poe quarreled with John Allan over the funds for his education and enlisted in the Army in 1827 under an assumed name. |
Эдгар По поссорился с Джоном Алланом из-за денег на его образование и в 1827 году записался в армию под вымышленным именем. |
They have enlisted the help of former Epix CEO, Mark Greenberg, to help develop a low-cost subscription video-streaming service. |
Они обратились за помощью к бывшему генеральному директору Epix Марку Гринбергу, чтобы помочь в разработке недорогого сервиса потокового видео по подписке. |
During World War I he enlisted and first drove an ambulance in Europe for the American Field Service. |
Во время Первой мировой войны он завербовался в армию и сначала водил машину скорой помощи в Европе для американской полевой службы. |
The regiment had arrived in Warsaw numbering only 865 enlisted personnel and 16 officers, but had soon received 2,500 replacements. |
Полк прибыл в Варшаву, насчитывая всего 865 рядовых и 16 офицеров,но вскоре получил 2500 замен. |
However, some parts of the French uniform were ignored, such as enlisted men wearing epaulettes and collar ornaments. |
Однако некоторые детали французской формы были проигнорированы, например, рядовые солдаты носили эполеты и украшения на воротнике. |
Senior Analysts are tasked with the finalizing of reports, and their enlisted personnel participate in the acquisition of information from subordinate staffs and units. |
Старшим аналитикам поручается доработка отчетов, а их личный состав участвует в сборе информации от подчиненных штабов и подразделений. |
Catherine enlisted Voltaire to her cause, and corresponded with him for 15 years, from her accession to his death in 1778. |
Екатерина привлекла Вольтера к своему делу и переписывалась с ним в течение 15 лет, начиная с восшествия на престол и кончая его смертью в 1778 году. |
The HH-60H's standard crew is pilot, copilot, an enlisted crew chief, and two door gunners or one rescue swimmer. |
Стандартный экипаж HH-60H состоит из пилота, второго пилота, командира экипажа и двух дверных стрелков или одного спасателя-пловца. |
Her grandson, James Caldwell, enlisted in the 54th Massachusetts Regiment. |
Ее внук, Джеймс Колдуэлл, записался в 54-й Массачусетский полк. |
Each of the five services employs a single senior enlisted advisor at departmental level. |
В каждой из пяти служб работает по одному старшему консультанту на уровне департамента. |
On January 17, 2006, Ham was enlisted by the Philippine Basketball Association team Talk N' Text Phone Pals as its import. |
17 января 2006 года Хэм был зачислен командой филиппинской баскетбольной ассоциации Talk N ' Text Phone Pals в качестве ее импорта. |
Warrant officers and officers received the same career field codes as enlisted and NCO personnel and ended in the same SQI letter codes. |
Уоррент-офицеры и офицеры получали те же полевые коды карьеры, что и рядовой и сержантский состав, и заканчивались теми же буквенными кодами SQI. |
Warrant officers and officers received the same career field codes as enlisted and NCO personnel and ended in the same SQI letter codes. |
Уоррент-офицеры и офицеры получали те же полевые коды карьеры, что и рядовой и сержантский состав, и заканчивались теми же буквенными кодами SQI. |
The chart below represents the current enlisted rank insignia of the United States Air Force. |
На приведенной ниже диаграмме представлены текущие знаки отличия рядового состава Военно-Воздушных Сил Соединенных Штатов. |
The flying unit consisted of 47 officers and 429 enlisted men and was backed by an entire service arm. |
Летное подразделение состояло из 47 офицеров и 429 рядовых и поддерживалось целым армейским подразделением. |
Prior to his retirement, Flowers was awarded the Order of the Sword, the Air Force enlisted force's highest honor for officer leadership. |
До своей отставки Флауэрс был награжден орденом Меча-высшей наградой Военно-Воздушных сил за офицерское руководство. |
Enlisted airmen's cap device is the Coat of Arms of the United States, surrounded by a ring, all struck from silver-colored metal. |
Ошеломленная, но прекрасно владея собой, она отдала распоряжения и, опустившись на колени в снег, помогла собрать останки Сергея. |
Of the roughly 200 Air Force Cross recipients, only 24 are enlisted rank, of which 12 are Pararescuemen. |
Из примерно 200 получателей Креста ВВС только 24 являются рядовыми, из которых 12 являются Парарескументами. |
There were men from the Commonwealth amongst the enlisted men but they were relatively unusual. |
Среди завербованных были люди из Содружества, но они были относительно необычны. |
Rockefeller enlisted in the U.S. Army and entered Officer Candidate School in 1943; he was ultimately promoted to Captain in 1945. |
Рокфеллер завербовался в армию США и поступил в офицерскую школу кандидатов в 1943 году; в конечном итоге он был произведен в капитаны в 1945 году. |
Enlisted Aviators wore their regular rank insignia and the Observer's badge. |
Рядовые летчики носили свои обычные знаки различия и значок наблюдателя. |
Swift had enlisted the services of Jay Edwards as their import in the Governor's Cup. |
В конце сезона он провел двадцать девять матчей во всех турнирах. |
Other surviving paxes are enlisted to match these descriptions, while still forming a group with a sufficiently consistent style. |
Другие уцелевшие паксы включаются в список, чтобы соответствовать этим описаниям, все еще образуя группу с достаточно последовательным стилем. |
Some 16,000 submariners served during the war, of whom 375 officers and 3,131 enlisted men were killed. |
Во время войны служило около 16 000 подводников, из которых 375 офицеров и 3131 рядовой были убиты. |
Hall enlisted producer Jake Hughes to direct cut scenes; Hughes had previously worked on several short independent films. |
Холл нанял продюсера Джейка Хьюза для постановки кат-сцен; Хьюз ранее работал над несколькими короткометражными независимыми фильмами. |
He had enlisted the help of the two heroes, Krishna and Arjuna. |
Он заручился поддержкой двух героев, Кришны и Арджуны. |
In July 1929, it remained official Soviet policy that the kulaks should not be terrorized and should be enlisted into the collective farms. |
В июле 1929 года официальной советской политикой оставалось то, что кулаки не должны быть запуганы и должны быть зачислены в колхозы. |
Ambrose had been refused entry into the army at age 14, however he enlisted into Royal Flying Corps in 1918. |
Эмброузу было отказано во вступлении в армию в возрасте 14 лет, однако в 1918 году он записался в Королевский летный корпус. |
While at school, he won an Open Scholarship to Hertford College, Oxford, and then enlisted to fight in the First World War. |
Доктор обнаруживает, что община сестер находится под контролем Пировилов, каменных существ, чья родная планета Пировилия была потеряна. |
Young Sorbs enlisted in the Wehrmacht and were sent to the front. |
Молодые сорбы завербовались в Вермахт и были отправлены на фронт. |
He enlisted the help of Herzen's daughter Natalie. |
Он заручился поддержкой дочери Герцена Натальи. |
At the time, Warren was starting his Birmingham Journal, and he enlisted Johnson's help. |
В то время Уоррен начинал свой Бирмингемский журнал, и он заручился помощью Джонсона. |
Slade Wilson was 16 years old when he enlisted in the United States Army, having lied about his age. |
Слейду Уилсону было 16 лет, когда он завербовался в армию Соединенных Штатов, солгав о своем возрасте. |
Allison attended the University of Mississippi for a while and then enlisted in the U.S. Army for two years. |
Эллисон некоторое время училась в Университете штата Миссисипи, а затем два года служила в армии США. |
Dursort escaped scrutiny and passed himself off as a Resistance veteran, being enlisted by the Rally of the French People. |
Дурсорт избежал пристального внимания и выдал себя за ветерана сопротивления, завербованного объединением французского народа. |
'In 1947, some number would have enlisted in the Haganah,' he said, referring to the pre-state Jewish armed force. |
-В 1947 году некоторые из них записались бы в Хагану,-сказал он, имея в виду довоенные еврейские вооруженные силы. |
Indians rapidly came to view the soldiers who enlisted as patriots and not enemy-collaborators. |
Индейцы быстро стали относиться к солдатам, завербовавшимся в армию, как к патриотам, а не как к врагам-коллаборационистам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prior active foreign enlisted service».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prior active foreign enlisted service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prior, active, foreign, enlisted, service , а также произношение и транскрипцию к «prior active foreign enlisted service». Также, к фразе «prior active foreign enlisted service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на арабский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на бенгальский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на китайский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на испанский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на японский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на португальский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на русский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на венгерский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на украинский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на турецкий
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на итальянский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на греческий
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на хорватский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на индонезийский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на французский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на немецкий
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на корейский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на панджаби
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на маратхи
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на узбекский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на малайский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на голландский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на польский
› «prior active foreign enlisted service» Перевод на чешский