Provided evidence that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Provided evidence that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при условии доказательства того, что
Translate

- provided [conjunction]

conjunction: при условии, если только, в том случае, если

adjective: предусмотренный, обеспеченный, снабженный

- evidence [noun]

noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание

verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать

  • give evidence - давать показания

  • original evidence - первоначальные показания

  • credible evidence - достоверное доказательство

  • freezing property or evidence - Замораживание имущества или доказательств

  • detailed evidence - подробные доказательства

  • supply evidence - доказательства поставки

  • there is no evidence - нет никаких доказательств того,

  • arguments and evidence - аргументы и доказательства

  • as supporting evidence - в качестве подтверждающих документов

  • problems of evidence - Проблемы доказательств

  • Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim

    Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance

    Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени



It had provided the evidence that validated the theory of inflation and allowed the standard model to work again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечило свидетельство, что утвердило теорию инфляции и позволило стандартной модели работать снова.

The mission has provided substantial evidence of past water activity on Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия предоставила существенные доказательства прошлой активности воды на Марсе.

Plenty of evidence provided there that the ancient Greeks new about the ratio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там представлено множество свидетельств того, что древние греки знали об этом соотношении.

Evidence for the Gleiwitz attack by the SS was provided by the German SS officer, Alfred Naujocks in 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства нападения СС на Гляйвиц были представлены немецким офицером СС Альфредом Науйоксом в 1945 году.

Field biologists have provided corroborating evidence based on observation of diverse species, such as chickens, sheep, butterflies, and chimpanzees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полевые биологи представили подтверждающие данные, основанные на наблюдениях за различными видами, такими как куры, овцы, бабочки и шимпанзе.

The SWR also provided evidence that Arvato Infoscore had used information from such penalty fares for credit ratings of some customers, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SWR также предоставил доказательства того, что Arvato Infoscore использовала информацию из таких штрафных тарифов и для кредитных рейтингов некоторых клиентов.

A study done by The Department of Fisheries and Wildlife provided evidence that males used a tit-for-tat strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное Департаментом рыболовства и дикой природы, показало, что самцы используют стратегию око за око.

In vitro fertilization experiments in the mouse, provided evidence of sperm selection at the gametic level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыты по экстракорпоральному оплодотворению на мышах показали, что отбор сперматозоидов происходит на уровне гамет.

Trym also provided no additional evidence that the disbursements and hourly charge rate reflected in the invoices had been approved or agreed to by the debtors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не представила она и никаких дополнительных доказательств того, что выплаты и почасовые ставки, указанные в счетах, были одобрены или утверждены должниками.

The evidence that has been provided is suggestive, not conclusive, and has never been replicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представленные доказательства наводят на размышления, но не являются убедительными и никогда не воспроизводились.

The X-ray diffraction images collected by Franklin provided the best evidence for the helical nature of DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентгеновские дифракционные изображения, собранные Франклином, дали лучшее доказательство спиральной природы ДНК.

Claims have been made for all 14 peaks in which not enough evidence was provided to verify the ascent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии были предъявлены ко всем 14 вершинам, на которых не было представлено достаточно доказательств для подтверждения восхождения.

Confidence in the Euro, along with mounting evidence of America's economic mismanagement, provided an opportunity for Europe to lower interest rates to stimulate growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенность в успехе евро в сочетании с растущими доказательствами плохого управления экономикой США дало возможность Европе понизить ставки процента для стимулирования экономического роста.

No reconciliation of the documentation to the amount claimed or evidence of payment has been provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каких-либо данных для сопоставления этой документации с истребуемой суммой или подтверждения оплаты предоставлено не было.

Evidence-based guidance was provided on how to better target crime prevention policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление также давало практические рекомендации по разработке целенаправленных стратегий предупреждения преступности на основе имеющихся фактических данных.

In addition, support services, such as communications, evidence, and property control services are provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, предоставляются вспомогательные услуги, такие как связь, сбор доказательств и контроль за имуществом.

The X-ray diffraction images collected by Gosling and Franklin provided the best evidence for the helical nature of DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентгеновские дифракционные изображения, собранные Гослингом и Франклином, дали лучшее доказательство спиральной природы ДНК.

His observation of high-energy positrons has provided the first evidence for the existence of galactic dark matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его наблюдения высокоэнергетических позитронов предоставили первое достоверное свидетельство существования темной материи.

It did not include the crime of genocide because the majority of the Chamber did not find that the prosecutors had provided enough evidence to include such a charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не включало преступления геноцида, поскольку большинство членов палаты не сочли, что обвинители представили достаточно доказательств для включения такого обвинения.

Both results from these two experiments provided evidence in support for the hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба результата этих двух экспериментов предоставили доказательства в поддержку гипотезы.

he provided no evidence to convict in a lie, several foreign corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он не предоставил никаких доказательств, чтобы уличить во лжи несколько иностранных корпораций.

And I have a welter of scientific evidence provided by an expert witness that has grave implications for the entire legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у меня есть ворох научных доказательств, предоставленных свидетелем - экспертом, которые могут серьезно повлиять на всю систему правосудия.

The evidence provided ranges from no statements to comprehensive statements with loss adjuster reports, receipts, witness statements, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается доказательств, то полученные материалы варьируются от претензий, представленных вообще без пояснительных записок, до претензий с подробными пояснениями и приложенными к ним заключениями оценщиков, квитанциями, показаниями очевидцев и т.д.

Strafford's impeachment provided a new departure for Irish politics whereby all sides joined together to present evidence against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импичмент страффорда обеспечил новый поворот в Ирландской политике, когда все стороны объединились, чтобы представить доказательства против него.

She's provided enough evidence for you to keep your case alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снабдила вам необходимыми доказательствами для продолжения операции.

The Criminal Code provided stiff penalties for anyone who tried to influence the gathering of evidence at the investigative stage of proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Уголовном кодексе предусматриваются строгие наказания для любого лица, пытающегося оказать воздействие на сбор доказательств на стадии расследования.

Further analysis published in 2011 provided direct evidence of such an ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейший анализ, опубликованный в 2011 году, дал прямые доказательства существования такого океана.

The only direct evidence that can be provided is information about exactly where the transaction was executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное прямое доказательство, которое может быть предоставлено клиенту, это информация, где именно была исполнена его сделка.

Evidence that birds can form abstract concepts such as same v. different has been provided by Alex, the grey parrot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства того, что птицы могут образовывать абстрактные понятия, такие как одно и то же против другого, были предоставлены Алексом, серым попугаем.

Some experimental evidence has been provided to support these theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поддержку этих теорий были представлены некоторые экспериментальные данные.

In the suit, Apple provided evidence that Amazon was selling these counterfeit Apple products and advertising them as genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иске Apple представила доказательства того, что Amazon продавала эти поддельные продукты Apple и рекламировала их как подлинные.

Linguistic and DNA studies done here have provided evidence for the settlement of North America by way of the Bering land bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лингвистические и ДНК-исследования, проведенные здесь, предоставили доказательства заселения Северной Америки по Берингову сухопутному мосту.

Are the sources provided enough evidence to back up the claim that China is the oldest civilization in the world and invented writing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются ли в источниках достаточные доказательства, подтверждающие утверждение о том, что Китай является древнейшей цивилизацией в мире и изобрел письменность?

Your Honor, Kate Jordan would've provided clear evidence of motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, Кейт Джордан представила бы убедительные доказательства мотива.

However, sufficient evidence was not provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако достаточно веские доказательства так и не были получены.

Experiments on mice have provided evidence that several stressors can act together to increase the risk of schizophrenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты на мышах показали, что несколько стрессоров могут действовать совместно, повышая риск развития шизофрении.

Researchers have provided evidence that gay men report having had less loving and more rejecting fathers, and closer relationships with their mothers, than non-gay men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи представили доказательства того, что мужчины-геи сообщают, что у них было меньше любящих и больше отвергающих отцов и более тесные отношения с их матерями, чем у мужчин-не геев.

Evidence for this view is provided by the French Revolution, which broke out 15 years after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательством этого взгляда служит французская революция, разразившаяся через 15 лет после его смерти.

They are the ones who provided the club facilities for Lee Jang Seok and the FF league, and I have the evidence in my hands, proving that you guys have been working together from a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они же предоставили спортзал для Ли Чжан Сока и FF-лиги. У меня на руках доказательства того, что вы уже давно сотрудничаете.

Incriminating physical evidence is provided in court, including a match of a plaster cast of Ted's teeth to the impressions of bite wounds on Levy's buttocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В суде представлены изобличающие вещественные доказательства, в том числе совпадение гипсовой слепки зубов Теда с отпечатками укусов на ягодицах Леви.

Israel disputes the figures and estimates that at least half of those killed were militants, though it has not provided firm evidence to back its claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль оспаривает эти цифры и утверждает, что, по крайней мере, половина убитых были боевиками; несмотря на это, он не предоставил существенных доказательств, подтверждающих это утверждение.

The searches, however, had provided no evidence pointing to the alleged crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в результате обысков не было обнаружено никаких свидетельств, указывающих на такое преступление.

The Bureau is comfortable with a certain amount of speculation, provided it's immediately backed up with evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро согласно с определенным количеством предположений, если они подкреплены доказательствами.

Many sites that claim the benefits of this type of procedure had failed to mention risks and also provided unsupported evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие сайты, заявляющие о преимуществах такого рода процедур, не упомянули о рисках и также представили неподтвержденные доказательства.

Galileo’s observation of the phases of Venus provided the first direct observational evidence for Copernican theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдения Галилея за фазами Венеры стали первым прямым наблюдательным доказательством теории Коперника.

I've reviewed the expert testimony as provided by the D.A.'s office, and I've found the evidence convincing that Ms. Duncan lacked both control and awareness of her actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ознакомился с показаниями эксперта, предоставленными прокураторой и нашел, что они убедительно доказывают, что мисс Данкан испытывала недостаток контроля и осознания своих действий.

I had the utmost difficulty in controlling my excitement. Unknown to herself, Annie had provided us with an important piece of evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С большим трудом мне удалось сдерживать свое волнение: ведь сама того не подозревая, Анни сообщила нам ценнейшие сведения.

In view of the evidence provided, the Panel is unable to recommend compensation for any of the loss items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом представленных доказательств Группа не в состоянии рекомендовать компенсацию в отношении каких-либо элементов потерь.

More recently, genetic research has provided increasing evidence supporting a genetic origin of dyslexia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время генетические исследования дают все больше доказательств, подтверждающих генетическое происхождение дислексии.

In what way does the standard of evidence you have provided differ from that relied upon by those old residents of Salem?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем же стандарт доказательств, который вы предоставили, отличается от того, на который опирались эти старые жители Салема?

But actually I had felt a strange reluctance to pile up additional evidence against Brenda Leonides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в действительности я просто чувствовал странное нежелание помогать сбору дополнительных улик против Бренды Леонидис.

There is recent evidence that women are beginning to object and to resist such impositions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По последним данным, женщины начинают оказывать противодействие этой практике.

Direct evidence from the victims is extremely difficult to obtain .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые показания жертв получить весьма трудно .

This project provided rural women with vegetable seeds under a World Bank food security project and led to the formation of 51 rural women's groups in 17 villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этой деятельности среди сельских женщин были распространены семена овощных культур в рамках проекта по обеспечению продовольственной безопасности Всемирного банка и была создана 51 организация сельских женщин в 17 деревнях.

They also rejected all attempts to create a rift in Arab-African relations and stressed that there was no hard evidence of genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также решительно отвергли обвинения в каких-либо попытках внести разлад в арабо-африканские отношения и подчеркнули отсутствие достоверных доказательств того, что геноцид имеет место.

Less-documented evidence exists about the use of children under the age of penal responsibility in criminal activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньший объем документальных свидетельств имеется в отношении привлечения детей, не достигших возраста, с которого наступает уголовная ответственность, к преступной деятельности.

Well, is there any, uh, physical evidence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какие-нибудь вещественные доказательства?

After all these years of kleptomania, his sticky fingers finally found evidence that you were up to some nasty, nasty business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всех лет, в течение которых он страдал клептоманией его шаловливые ручонки наконец-то нашли доказательство того что это ты проворачивала эти грязные делишки.

The constitution also provided for the direct election of all government bodies and their reorganization into a single, uniform system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция также предусматривала прямые выборы всех государственных органов и их реорганизацию в единую, единую систему.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provided evidence that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provided evidence that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provided, evidence, that , а также произношение и транскрипцию к «provided evidence that». Также, к фразе «provided evidence that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information