Ride ahead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ride ahead - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
скакать вперед
Translate

- ride [noun]

verb: ездить, ехать, кататься, ехать верхом, катать, плыть, пускать на самотек, качать, зависеть от, одолевать

noun: поездка, езда, прогулка, дорога, аттракцион для катания, всадник, автогонки, аллея

  • a ride - поездка

  • go for a ride - прокатиться

  • ride a horse to death - загнать лошадь

  • ride roughshod over - ездить грубо

  • ride the high horse - кататься на высокой лошади

  • ride bike - покататься на велосипеде

  • check ride - контрольное испытание

  • give a ride - прокатить

  • ride a motorcycle - прокатиться на мотоцикле

  • ride in - въезжать

  • Синонимы к ride: outing, journey, jaunt, spin, excursion, drive, run, trip, road trip, lift

    Антонимы к ride: settle, sink

    Значение ride: a journey made on horseback, on a bicycle or motorcycle, or in a vehicle.

- ahead [adverb]

adverb: вперед, впереди, напролом

adjective: предстоящий

  • get ahead - опередить

  • skipping ahead - перескакивать

  • ahead turbine - носовая турбина

  • ahead of my time - впереди своего времени

  • put ahead - выводить вперед

  • getting ahead - продвижение

  • think ahead - предполагать

  • jump ahead - поскакать вперед

  • plan ahead - планировать заранее

  • walk ahead - шагать впереди

  • Синонимы к ahead: forward, frontward, toward the front, onward, along, in advance, in the vanguard, at the head, in the lead, at the fore

    Антонимы к ahead: behind, abaft, backwards, astern, lag

    Значение ahead: further forward in space; in the line of one’s forward motion.


get ahead of him, get filthy, move forward


Hamish, ride ahead to Edinburgh and assemble the council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэмиш, скачи в Эдинбург и собирай совет.

'The least thing he could have done,' he thinks, 'since he would not leave me the mule, would have been to ride ahead and start a fire in my stove for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое малое, что он мог бы для меня сделать, -думает он, -после того, как не оставил мне мула, это поехать вперед и растопить у меня печку.

Evil Ron was outstanding with using tools, building large and dangerous destructive devices, multitasking, and planning ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злой Рон был выдающимся в использовании инструментов, создании больших и опасных разрушительных устройств, многозадачности и планировании вперед.

Next time you will be one step ahead of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз ты будешь на шаг впереди его.

Unfortunately he had called it Short ride in a fast machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, он назвал его Короткая поездка в быстрой машине.

I ride to my ancestors' shrine to offer thanks for our wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправляюсь в святыню моих предков чтобы выразить благодарность за нашу свадьбу.

Indeed, the Programme of Action adopted at that Conference enumerated the steps ahead, including international cooperation and assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программе действий, принятой на Конференции, действительно, определены шаги, которые необходимо предпринять в будущем, включая налаживание международного сотрудничества и оказание помощи.

Just one layer of phone books inside the doors, And it's a free ride to safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего один слой справочников внутри дверей - и вы в безопасности.

Together, they decided that the Curiosity team would have to scrutinize each day’s new batch of photos for signs of water before moving ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они договорились, что команда марсохода будет пристально рассматривать все новые фотографии в поисках следов воды, и лишь потом принимать решение о дальнейшем продвижении.

It took him three months to learn to ride a bicycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он три месяца учился ездить на велосипеде.

Tickle it, then get ready for the ride of your lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пощекочите его и готовьтесь к самому незабываемому путешествию в вашей жизни.

Care to ride in? he said as casually as he could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поедем? - спросил он как можно небрежнее.

Oh, if there's one ride we should go on, it's the roller coaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на чем и стоит покататься, то на американских горках.

We can ride the high seas, plunder together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем вместе плавать по морям и грабить.

I can see your girlish tricks five versts ahead!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на пять верст вперед ваши девичьи штуки вижу!

All you ever do is lie and cheat, and ride on your brother's coattails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только и можешь что врать и изворачиваться, и ездить на шее брата.

Hey, pal, you want a ride to school?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятель, хочешь поехать со мной в школу?

Did you ride horses to school too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, в вашей школе были уроки верховой езды?

As you can imagine,it was a depressing plane ride home... until I realized I was sitting next to the foul-mouthed playwright and master of the con game,David Mamet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь себе представить, каково мне было возвращаться домой... пока я не понял, что по соседству со мной сидит сквернословящий драматург... и мастер всяческих мошенничеств, Дэвид Мамет.

This whole time we've been out here it's been like a midlife crisis roller coaster ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё время, пока мы не в месте, было аттракционом кризиса среднего возраста.

He came over the grass leaving a beaten trail behind him, and the hill, which was the highway embankment, reared up ahead of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади нее оставалась полоса примятой травы, впереди вставала дорожная насыпь, казавшаяся ей высоким холмом.

He even came up with the name: Full Steam Ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже придумал название: На всех парах.

He only left new york to ride out the scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто покинул Нью-Йорк, чтобы скрыться от скандала.

Ahead of me walked Nathalie My guide with a name so fair Nathalie!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу только, как впереди идёт Натали - ...мой экскурсовод по имени Натали.

We've got to finish the renovation on the apartment and then sell it. We need a house with a pile of leaves in front on a flat street where he can ride a bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы закончили ремонт в квартире и продадим её, нам нужен дом с кучей листьев на лужайке, где он будет кататься на велике.

It works because we're not trying to get ahead at each other's expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина эффективности в том, что мы не пытаемся преуспеть за счет друг друга.

Don't get ahead of yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не беги впереди паровоза.

You've just come up with a plan and forged ahead with it, knowing that I don't think it's the right thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты составила план и шла к нему, зная, что я не одобряю его.

Well go ahead, make fun of the super-handsome guy who believed too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтож давайте, смейтесь над супер красивым парнем, который слишком сильно верил.

Go ahead now, you secondhand litterateur, pull the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эх вы, незадачливый литератор! Действуйте же, черт вас дери! Спускайте курок!

I am afraid you have had a tedious ride; John drives so slowly; you must be cold, come to the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что вы очень устали с дороги. Джон ведь везет так медленно, и вы, наверное, озябли? Подойдите к огню.

Down from Flagstaff over the great plateaus, and the road disappeared in the distance ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Флагстафа дорога побежала вниз, исчезая вдали, спускаясь с одного плато на другое.

Ahead of schedule and under budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С опережением графика и в пределах бюджета.

Without that key it doesn't matter if we're ahead of schedule or behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без ключа не имеет значения, отстаём ли мы от расписания, или опережаем его.

Why don't we take Agent Cooper for a little ride?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не пригласить агента Купера на небольшую прогулку?

My cousins are taking me for a ride in their new car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои кузены берут меня прокатиться на их новой машине.

A woman gets in your car, you take her for a ride in the woods...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завлёк женщину в машину, повёз кататься в лес.

He looked at Vittoria. She was focused straight ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон покосился на девушку, которая, казалось, была преисполнена решимости.

If you want to stay out in that yard a little longer in the mornings or get out there afternoons or evenings, from now on, why, go ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если у вас будет охота утром подольше остаться во дворике или выйти туда в другое время, -валяйте!

The guys are ahead of us by eight seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчишки опережают нас на восемь секунд.

Casey, I want you to ride down and make contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейси, я хочу, чтобы ты спустился и вступил с ними в контакт.

A short way ahead of us is a long tunnel, and on the other side of that the line passes through a thick wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время мы будем проезжать туннель. По ту сторону туннеля полотно идет через густой лес.

Let's go for a ride, Max.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошли, прокатимся, Макс.

I'll teach them to ride bikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научу их ездить на мотоциклах.

But I hitched a ride, enrolled, and learned a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я поймал попутку, поступил и многому научился.

Ah, the cold car ride through a dark, suburban night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, поездка по окраинам прохладным вечером

But that ship, captain, either was many years ahead of us or it was the most incredible design fluke in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но корабль, капитан, либо они опережают нас на много лет, либо это небывалая удача в истории.

There was an argument that they were having, but it was only his side, so I went ahead and hacked her e-mails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они из-за чего-то поспорили, но я знал только одну сторону, так что я взломал её почту.

With its very low landing speed, the Storch often appeared to land vertically, or even backwards in strong winds from directly ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При очень низкой посадочной скорости Сторч часто приземлялся вертикально или даже задом наперед при сильном ветре, идущем прямо вперед.

The two persuade a nun at the train station to give them a ride to the campsite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уговаривают монахиню на вокзале подвезти их до лагеря.

The decision to go ahead with the D-day landings was decided by an Atlantic ocean weather report from Blacksod Lighthouse, County Mayo Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение о продолжении высадки десанта в День Д было принято на основании метеорологического отчета по Атлантическому океану с Маяка Блэксод, графство Майо, Ирландия.

In March 1966, Thomas Glen Robinson and Ralph G. Robinson received a patent for a Planetary Amusement Ride, which was a distinct double wheel design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1966 года Томас Глен Робинсон и Ральф г. Робинсон получили патент на планетарную аттракцион-ную поездку, которая представляла собой отличную конструкцию двойного колеса.

Then he must ride its soul, penetrate through all the layers of heaven until he reaches Ülgen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он должен оседлать ее душу, проникнуть сквозь все слои небес, пока не достигнет Ульгена.

Tetto shows his boating proficiency, while Yoo enjoys the ride, and Zhang gives up rowing the boat to his partner Lindemann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетто демонстрирует свое умение кататься на лодках, в то время как Ю наслаждается поездкой, а Чжан бросает грести на лодке своему партнеру Линдеманну.

The ride starts with an indoor section, where riders pass Jigsaw's equipment and Billy on his tricycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездка начинается с крытой секции, где гонщики передают оборудование Джигса и Билли на его трехколесном велосипеде.

In his book F**k the Ride, Courtney claims to have been found not guilty in 19 separate trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей книге F**k The Ride Кортни утверждает, что был признан невиновным в 19 отдельных судебных процессах.

After a wet or hard ride it may be best to turn them inside-out to dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После мокрой или жесткой езды лучше всего вывернуть их наизнанку, чтобы они высохли.

Siblings Eric and Gwen Stefani recorded a cover of the song for the former's 2001 album Let's Go Ride Horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья и сестры Эрик и Гвен Стефани записали кавер-версию этой песни для альбома let's Go Ride Horses 2001 года.

The Duke orders his men to disguise themselves as country gentlemen and ride to Bethlem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герцог приказывает, чтобы его мужчины, чтобы замаскировать себя как джентльмены стране и ездить в Бетлеме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ride ahead». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ride ahead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ride, ahead , а также произношение и транскрипцию к «ride ahead». Также, к фразе «ride ahead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information