Set forth in the attached - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: набор, комплект, сет, телевизор, декорации, конфигурация, съемочная площадка, настрой, направление, радиоприемник
adjective: установленный, затвердевший, назначенный, сложенный, застывший, построенный, зашедший, неподвижный, установившийся, заранее приготовленный
verb: устанавливать, ставить, задавать, определять, садиться, подавать, располагать, назначать, заходить, расставлять
Pareto set - множество Парето
generator set - генераторная установка
government set prices - государственные цены набора
l-wrench set - Набор L-ключ
may set - может установить
practice set - набор практика
set spacing - набор разнос
set scale - набор шкалы
set of interrelated - набор взаимосвязанных
basis of set - Основу набора
Синонимы к set: routine, unchanging, unvaried, usual, prescribed, defined, settled, hard and fast, fixed, unvarying
Антонимы к set: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset, unset
Значение set: fixed or arranged in advance.
come (forth) from - прийти (вперед) от
send out/forth - разослать / вперед
unless expressly set forth to the contrary - если явно не указано иное
putting forth - предложение
bringing forth - давать результат
cycles back and forth - циклов назад и вперед
as set forth in table - как указано в таблице
on the terms set forth - на условиях, изложенных
conditions set forth in this - условия, изложенные в этом
brush back and forth - щетки вперед и назад
Синонимы к forth: into view, off, outside, out, away, forward, ahead, into existence, for ever, on
Антонимы к forth: along, back, towards the back, aboard, backward, backwards, rearward, rearwards, since then, aback
Значение forth: out from a starting point and forward or into view.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in correspondence - в корреспонденции
in during - в течение
in fate - в судьбе
circle in - круг в
in marina - в марине
benchmark in - эталон
in aquaculture - в аквакультуре
in disputed - в спорной
spa in - спа в
warm in winter and cool in summer - тепло зимой и прохладно летом
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
director-general of the organisation for the prohibition - генеральный директор организации по запрещению
in the middle of the school year - в середине учебного года
the political situation in the middle east - политическая ситуация на Ближнем Востоке
is the largest city in the state - является самым крупным городом в государстве
leader of the opposition in the house - Лидер оппозиции в доме
by the end of the last - к концу последнего
the performance of the agricultural sector - производительность сельскохозяйственного сектора
for the good of the community - на благо общества
the role of the developing countries - роль развивающихся стран
the deputy speaker of the house - вице-спикер дома
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: прикрепленный, приложенный, привязанный, прикомандированный, преданный, описанный
also attached - также прилагается
attached itself - прицепилась
attached to the university - при университете
attached with a screw - крепится с помощью винта
has not been attached - не прилагается
i attached herewith - я прилагается
still attached - еще прилагается
more attached - больше привязывался
are attached to the frame - прикреплены к раме
which is attached as - который прилагается в качестве
Синонимы к attached: betrothed, affianced, spliced, wed, engaged, going steady, going out, spoken for, wedded, promised in marriage
Антонимы к attached: remote, unconnected, detach, disconnect, turn, unplug, turn on, disable, withdraw, deactivate
Значение attached: joined or fastened to something.
In each capital, the attached diplomats evaluated the strength, capabilities, and war plan plans of the armies and navies. |
В каждой столице прикрепленные дипломаты оценивали силы, возможности и планы военных действий армий и флотов. |
The village had a school attached to the early Wesleyan chapel which was built in 1855, but no longer in use. |
В деревне была школа, пристроенная к ранней Уэслианской часовне, которая была построена в 1855 году, но больше не использовалась. |
Methods on objects are functions attached to the object's class; the syntax instance. |
Методы объектов - это функции, присоединенные к классу объекта; экземпляр синтаксиса. |
I found this electric blasting cap wire attached to the car's ignition. |
Я нашла эту взрывную крышку электрического провода прикрепленную к зажиганию машины. |
Please find the attached list of the members and observer States of the Human Rights Council that have signed the list of co-sponsorship. |
Ниже прилагается список государств - членов Совета по правам человека и государств со статусом наблюдателя, которые поддержали эту просьбу. |
Оба эти блока жестко крепятся к испытательной арматуре. |
|
Lists of IP assets are now duly signed and stamped by UNHCR and attached to final Implementing Partner Financial Reports. |
Перечни имущества ПИ в настоящее время скреплены должными подписями и печатями УВКБ и прилагаются к окончательным финансовым отчетам партнеров-исполнителей. |
Каждая петелька подсоединена к соответствующему отметчику времени. |
|
Arnie must verify that the expense report transactions are eligible for VAT recovery and that the digital receipts are attached to the reports. |
Arnie должен проверить, что проводки отчета о расходах применимы для возмещения НДС и цифровые чеки прикреплены к отчетам. |
Leslie Winter was attached to Clifford, but personally did not entertain a great respect for him, because of the photographs in illustrated papers and the literature. |
Клиффорда он любил, но особого уважения как к писателю не питал - уж слишком часто мелькали в газетах и журналах имя и фотографии крестника. |
The windows are opened wide to the fragrant darkness of the evening, and the tulle curtains stir faintly back and forth from the imperceptible movement of the air. |
Окна раскрыты настежь в душистую темноту вечера, и тюлевые занавески слабо колышутся взад и вперед от незаметного движения воздуха. |
And then I walked over and took a closer look at the charred debris and there was quite a bit of bone matter intertwined within the steel belts of burned tires and so forth. |
Тогда я подошёл ближе, осмотрел обугленный мусор, и обнаружил немало костного материала, смешанного со остатками от сгоревших покрышек и прочим. |
Therefore came I forth to meet thee diligently to seek thy face. |
Поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы встретить тебя как подобает, и отыскать лицо твоё. |
The man who gives up living in fine houses, wearing fine clothes, and eating good food, and goes into the desert, may be a most attached person. |
Если человек отказался от жизни в красивом доме, от красивой одежды и от хорошей пищи и отправился в пустыню, это вовсе не значит, что он уже от всего отрешился. |
Then they tailed off, and other notes were going back and forth. |
Потом эти письма закончились, и стали ходить туда-сюда иные записки. |
I do not see why not - if no blame attached to you. |
Почему бы и нет, если вы ни в чем не виноваты? |
Рядом с собой вы найдёте пинцеты присоединённые к автоаккумулятору. |
|
I noticed, as did my uncle, who remarked on it that Clayton's become attached to you, in a somewhat puppy-ish sort of way. |
Я заметил, как и мой дядя, который обратил на это внимание, По-моему, это объяснимо. |
You say that she kept her room as a shrine to her mother. But you also say that she was extremely attached to her father. |
Вы сказали, что её комната была храмом, посвящённым матери, и ещё вы сказали, что она очень любила своего отца. |
At length, in a state bordering upon bewilderment, he returned to the inn - to the establishment whence, that every afternoon, he had set forth in such exuberance of spirits. |
Поздо уже, почти в сумерки, возвратился он к себе в гостиницу, из которой было вышел в таком хорошем расположении духа, и от скуки велел себе подать чаю. |
Этель, мы 3 раза уже проплывали туда и обратно. |
|
It's much more difficult in the cyber area to construct an international regime based on treaty commitments and rules of the road and so forth. |
Это намного тяжелей в виртуальной области создать международный режим, основанный на договорных обязательствах, правилах дорожного движения и т.п. |
Good news is the barb was still attached to one of them. |
Хорошая новость - на одном из них сохранилась луковица. |
Are these few more important than everyone because you've become attached to them? |
Разве эта кучка людей важнее всех остальных, только потому, что ты привязался к ним? |
In the latter case, the nucleophilic R group is able to undergo 1,2-migration towards an electrophilic carbon attached to boron. |
В последнем случае нуклеофильная группа R способна претерпевать 1,2-миграцию в направлении электрофильного углерода, присоединенного к бору. |
Notes were attached to some of the deliveries. |
К некоторым поставкам прилагались записки. |
Attached to the church, and toward the Calle de los Reyes, stood the rest of the complex, which was not built until mid-century. |
Рядом с церковью, ближе к Калле-де-лос-Рейес, стояла остальная часть комплекса, который был построен только в середине века. |
While these honorifics are solely used on proper nouns, these suffixes can turn common nouns into proper nouns when attached to the end of them. |
В то время как эти почетные знаки используются только для имен собственных, эти суффиксы могут превратить обычные существительные в имена собственные, когда они присоединены к концу их. |
Бензол выделяется из топлива, хранящегося в пристроенных гаражах. |
|
Over the rod is a body form with arms attached controlled by separate rods. |
Над стержнем расположена форма тела с прикрепленными к нему руками, управляемыми отдельными стержнями. |
Terrestrial Physics involves a polished aluminum sphere that is attached to a cylindrical glass tube coupled with rings of copper. |
Земная физика включает в себя полированную алюминиевую сферу, которая прикреплена к цилиндрической стеклянной трубке, соединенной с кольцами из меди. |
I have noticed recent back and forth editing of the titles and now would like to see if we can develop some consensus regarding the formatting of them. |
Я заметил, что в последнее время заголовки редактируются туда и обратно, и теперь хотел бы посмотреть, сможем ли мы достичь некоторого консенсуса в отношении их форматирования. |
These armor plates were usually attached to a cloth or leather backing. |
Эти броневые пластины обычно крепились к тканевой или кожаной подложке. |
In the open, they may be seen attached to the underneath of leaves, on fences and walls, in agricultural buildings and poultry houses. |
На открытом воздухе их можно увидеть прикрепленными к нижней части листьев, на заборах и стенах, в сельскохозяйственных зданиях и птичниках. |
For the trailing-edge stall separation begins at small angles of attack near the trailing edge of the wing while the rest of the flow over the wing remains attached. |
Для хвостовой кромки отрыв сваливания начинается при малых углах атаки вблизи задней кромки крыла, в то время как остальная часть потока над крылом остается прикрепленной. |
In this case, a system of filters, lenses and cameras is attached to the end of the probe. |
В этом случае к концу зонда крепится система фильтров, объективов и камер. |
A direct drive pump works much like a car engine, forcing water through high pressure tubing using plungers attached to a crankshaft. |
Насос с прямым приводом работает так же, как двигатель автомобиля, нагнетая воду через трубы высокого давления с помощью плунжеров, прикрепленных к коленчатому валу. |
The fleshy protuberance atop the beak is the snood, and the one attached to the underside of the beak is known as a wattle. |
Мясистый выступ на вершине клюва - это намордник, а тот, что прикреплен к нижней стороне клюва, известен как плетень. |
Quite commonly, parishes that had a rector as priest also had glebe lands attached to the parish. |
Довольно часто приходы, в которых священником был настоятель, также имели земли Глебов, присоединенные к приходу. |
This resulted in the Pratt & Whitney R-2800 engine that used pendulum weights attached to the crank shaft. |
Это привело к созданию двигателя Pratt & Whitney R-2800, который использовал маятниковые веса, прикрепленные к коленчатому валу. |
The French also experimented with steel visors attached to the Adrian helmet and 'abdominal armor' designed by General Adrian. |
Французы также экспериментировали со стальными забралами, прикрепленными к шлему Адриана и брюшной броне, разработанной генералом Адрианом. |
They view themselves as self-sufficient and invulnerable to feelings associated with being closely attached to others. |
Они считают себя самодостаточными и неуязвимыми для чувств, связанных с тесной привязанностью к другим людям. |
To solve this problem a triangular steel deflector plate was attached. |
Для решения этой задачи была прикреплена треугольная стальная дефлекторная пластина. |
Ferrite magnets are commonly used, too, with decorative elements attached to the magnets with adhesive. |
Ферритовые магниты также широко используются с декоративными элементами, прикрепленными к магнитам с помощью клея. |
We'd go out and do our 30–60 days tossing messages back and forth from the mainland to Hawaii and then we'd go on R&R. |
Мы выходили и делали наши 30-60 дней, бросая сообщения туда и обратно с материка на Гавайи, а затем мы отправлялись на R&R. |
The Bradley has a welded aluminum unit or monocoque structure to which the armor is attached, mostly on the outside. |
Брэдли имеет сварной алюминиевый блок или монококовую конструкцию, к которой крепится броня, в основном снаружи. |
One night, Sam receives an email, from an unknown person, with an attached picture of Sonya. |
Однажды вечером Сэм получает электронное письмо от неизвестного человека с приложенной фотографией Сони. |
The attached quotations from Marx and Engels identify in capitalism the tendency for wages to gravitate downward toward bare living wages. |
Прилагаемые цитаты из Маркса и Энгельса указывают на то, что при капитализме заработная плата тяготеет вниз, к голому прожиточному минимуму. |
In 1767 the government of Chiloe was separated from the Capitanía General de Chile, and attached directly to the Viceroyalty of Perú. |
В 1767 году правительство Чилоэ было отделено от генерал-капитании Чили и присоединено непосредственно к вице-Королевству Перу. |
In children, large subperiosteal abscesses can form because the periosteum is loosely attached to the surface of the bone. |
У детей могут образовываться большие поднадкостничные абсцессы, так как надкостница слабо прикреплена к поверхности кости. |
Usually the first link of chain attached to the weight was round and often larger and thicker than the rest of the links of the chain. |
Обычно первое звено цепи, прикрепленное к грузу, было круглым и часто больше и толще остальных звеньев цепи. |
It is attached to the substrate by a few tubes, which are not true stalks. |
Он крепится к субстрату несколькими трубочками,которые не являются настоящими стеблями. |
The attached zoospore first encysts then inserts an infection tube into the host cell, priming the ingress of the Aphelidium. |
Прикрепленная зооспора сначала энцистирует, а затем вставляет инфекционную трубку в клетку-хозяина, воспламеняя вход Афелидия. |
The inscription was probably a dedication made to the god which was inscribed on a tablet so that it could be attached to a votive offering. |
Эта надпись, вероятно, была посвящением Богу, которое было начертано на табличке, чтобы его можно было прикрепить к обетованному приношению. |
Orlov Y is attached to the northern rim, and Leeuwenhoek E is connected along the southwest. |
Орлов У присоединен к северному краю, а Левенгук Е-К юго-западному. |
They are attached to the undersides of leaves. |
Они прикрепляются к нижней стороне листьев. |
A transmitter attached to the electrode sends data to a separate receiver. |
Передатчик, прикрепленный к электроду, передает данные в отдельный приемник. |
A mole was noted on his chin and he had attached earlobes, a genetic characteristic. |
На подбородке у него была заметна родинка, а к ушам он прикрепил мочки-генетическая характеристика. |
It's standard here to go through and add sizes for relative importance, and so forth. |
Это стандарт здесь, чтобы пройти и добавить размеры для относительной важности, и так далее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «set forth in the attached».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «set forth in the attached» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: set, forth, in, the, attached , а также произношение и транскрипцию к «set forth in the attached». Также, к фразе «set forth in the attached» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.