Side of the vessel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
on the side - на стороне
drive on the wrong side of the road - ехать по полосе встречного движения
adjustable ball side guide - шариковый механизм равнения бокового упора
supply side constraints - боковые ограничения предложения
optimistic side - оптимистичная сторона
on the good side - с хорошей стороны
show your best side - показать свою лучшую сторону
side of his head - сторона его головы
forward side - передняя стенка
on the other side of the aisle - с другой стороны прохода
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
have had enough of - было достаточно
area of concern/interest/knowledge - проблемная область / интереса / знания
notify about/of - уведомить
think highly of - высоко оцениваю
of engine - двигателя
ahead of schedule - досрочно
suite (of rooms) - люкс (из номеров)
outside of a horse - вне лошади
a mite of a child - малютка
a work of art - произведение искусства
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
out of the country - из страны
show the way - показать дорогу
man of the cloth - мужчина из ткани
in and out the other side - в другую сторону
the papers - бумаги
officer of the law - должностное лицо закона
straight off the ice - прямо со льда
the good life - хорошая жизнь
follow the rules - следовать правилам
due to the need - в связи с необходимостью
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
steeping vessel battery - батарея замочных чанов
fish canning factory vessel - рыбоконсервное перерабатывающее судно
paddle driven vessel - колесное судно
atom powered vessel - атомное судно
top of a vessel - верхней части судна
passenger vessel - пассажирское судно
ferry vessel - паром судно
21-foot research vessel - 21-футовый исследовательское судно
vessel lid - крышка сосуда
vessel pollution - загрязнение судна
Синонимы к vessel: watercraft, boat, craft, ship, bark/barque, cask, basin, pan, vat, pot
Антонимы к vessel: eject, spotlessness, obliteration, real estate
Значение vessel: a ship or large boat.
Cut, cut! was the cry from the ship to the boats, which, for one instant, seemed on the point of being brought with a deadly dash against the vessel's side. |
Руби, руби линь! - кричали с корабля лодкам, которым угрожала гибель от неизбежного, казалось, столкновения с корпусом судна. |
They include stabilizer fins attached to the side of the vessel or tanks in which fluid is pumped around to counteract the vessel's motion. |
Они включают ребра стабилизатора, прикрепленные к боку судна или резервуаров, в которых жидкость перекачивается вокруг, чтобы противодействовать движению судна. |
A draught mark shall be placed on each side of the vessel in accordance with article 4.04. |
Марка осадки должна наноситься на оба борта судна в соответствии со статей 4.04. |
A number of these dredges can be towed from a heavy spreading bar, usually one from each side of the vessel. |
Некоторые из этих земснарядов могут быть отбуксированы от тяжелого распорного бруса, обычно по одному с каждой стороны судна. |
Following its launch the fully rigged vessel listed slightly to one side before continuing across the river and hitting the opposite bank. |
После спуска на воду полностью оснащенное судно слегка накренилось в сторону, а затем продолжило движение через реку и ударилось о противоположный берег. |
However, by the time the other passengers heeded his words and returned to the starboard side, the unknown vessel had disappeared from sight. |
Но пока вняли его словам и вернулись на правый борт, неизвестное судно уже пропало из виду. |
The Core-unit is surrounded by the guard vessel on its side and bottom, itself surrounded by a gas-tight structural steel and concrete silo. |
Стержневой блок окружен защитным сосудом с боков и днища, а сам он окружен газонепроницаемым силосом из конструкционной стали и бетона. |
Набирая воду, судно накренилось на левый борт. |
|
У пристани стоял корабль, готовый к отплытию. |
|
Pressing his ear to the side of the vessel, he laughed happily, Oho, my friends! |
Прильнув ухом к стенке сосуда, он радостно захохотал: - Ого-го, друзья мои! |
See that amazing lower lip, pressed by accident against the vessel's side, so as firmly to embrace the jaw. |
Видите, как твердо поджата ее потрясающая нижняя губа, придавленная по воле случая бортом корабля? |
Each vessel courses superiorly along each side of the neck, merging within the skull to form the single, midline basilar artery. |
Каждый сосуд проходит сверху вдоль каждой стороны шеи, сливаясь внутри черепа, образуя единую срединную базилярную артерию. |
The vessel had since been secured to the side of the Coast Guard's vessel. |
С тех пор судно было привязано к борту судна береговой охраны. |
The vessel had to be supported on either side by two full-size warships. |
Судно должно было поддерживаться с обеих сторон двумя полноразмерными военными кораблями. |
I bowed slightly on my side of the table, and told him I commanded a merchant vessel at present anchored in Rushcutters' Bay. |
Я слегка поклонился через стол и сообщил ему, что командую торговым судном, которое в настоящее время стоит на якоре в заливе Рашкеттер. |
A hole in the side of the vessel may lead to only partial ejection of corium, with a retained portion left inside the reactor vessel. |
Отверстие в боку корпуса может привести лишь к частичному выбросу кориума, причем оставшаяся часть остается внутри корпуса реактора. |
The length of the bar and number of dredges towed depends on the power of the vessel and the room on the side deck for working the dredges. |
Длина штанги и количество буксируемых земснарядов зависит от мощности судна и помещения на боковой палубе для работы земснарядов. |
On receiving the permission signal, the vessel shall give a visual signal from the side concerned and proceed, taking the requisite precautions. |
Судно при получении разрешительного сигнала должно подать отмашку с соответствующего борта и проходить, принимая необходимые меры предосторожности. |
There is reference to the side wings of a vessel called Plava, which gives the ship stability in storm conditions. |
Имеется ссылка на боковые крылья судна под названием Плава, что придает судну устойчивость в штормовых условиях. |
A China Syndrome is a fictional scenario where a nuclear meltdown melts through a reactor containment vessel and then all the way through the earth to the opposite side. |
Китайский синдром-это вымышленный сценарий, в котором ядерный расплав проходит через защитную оболочку реактора, а затем через всю землю на противоположную сторону. |
The vessel was equipped with a towed pinger locator, side-scan sonar, and a remotely operated vehicle. |
Судно было оснащено буксируемым пинджер-локатором, гидролокатором бокового обзора и дистанционно управляемым транспортным средством. |
It is designed so that a larger amount of water is trapped on the vessel's higher side. |
Он устроен так, что большее количество воды задерживается на верхней стороне судна. |
Корабль был все еще тут и имел на борту артиллерию. |
|
This accumulation eventually leads to blood vessel blockages to the heart. |
Это накопление в конечном итоге приводит к закупорке кровеносных сосудов. |
After all this vessel was his child, and it is the right of fathers to be often uneasy when there is no occasion for it. |
Этот корабль был его созданием, а родителям свойственно тревожиться о своих детях больше, чем следует. |
Motorized vessel designed for carrying general cargo, pushing one or more vessels also designed for carrying general cargo. |
Моторное судно, предназначенное для перевозки генеральных грузов, буксирующее методом толкания одно или несколько судов, также предназначенных для перевозки генеральных грузов. |
Every inland waterway cargo vessel, except small craft, shall have its tonnage capacity measured. |
Каждое судно внутреннего плавания, за исключением малых судов, предназначенное для перевозки грузов, должно быть обмерено. |
At least one source, situated on an emitting vessel, continuously emits seismic vibrations. |
По меньшей мере один источник, установленным на судне-излучателе, непрерывно излучает сейсмические колебания. |
vessel floating at the maximum permissible draught 0 % or 95 % |
с максимально допустимой осадкой: 0 % или 95 %. |
Он украл чашу сосуд с кровью Христовой |
|
Vessel status, fully operational. |
Состояние корабля: полностью рабочее. |
When I say that this one-quart vessel weighed all of two stone, the reader will realize that the mere gathering of the rainwater was no light task. |
Если я скажу, что эта квартовая посуда весила тридцать фунтов, то читатель поймет, что собирание дождевой воды было весьма нелегкой задачей. |
The U.S. Navy has a right to place you under arrest and commandeer this vessel. |
ВМС США имеет право арестовать тебя и изъять это судно. |
Then you have to render the system inoperable without compromising the integrity of the reactor containment vessel. |
Затем вам надо будет сделать систему неисправной, не повредив целостность герметизирующего корпуса реактора. |
The Shadow vessel is approaching optimum firing range. |
Корабль Теней приблизился на расстояние открытия огня. |
The vessel's weapons are polaron-based, and they have auto- regenerative shielding. |
Оружие судна базируется на поляронах, и у них автоматическая регенерация щитов. |
You'd scream to that creature why it should not touch you, you'd have the most eloquent words, the unanswerable words, you'd become the vessel of the absolute truth. |
Ты начинаешь, крича, объяснять ему, почему он не должен трогать тебя, ты произносишь прекрасные, неопровержимые слова, становишься глашатаем истины. |
It's destroying me, it's burning through my vessel. But I would do it all over again, because through me, he and God, they will defeat the Darkness. |
сжигает мой сосуд. потому что с моей помощью они с Богом смогут одолеть Тьму. |
Consider it payment in full for the use of my vessel. |
Полагаю, что это вполне окупит использование моего корабля. |
Did you nick a blood vessel? |
Ты отметила кровеносный сосуд? |
Things will be different once we transfer to a fighting vessel, i don't doubt. |
Все изменится, как только нас переведут на военный корабль, я в этом не сомневаюсь. |
In September 2018 Fairfax Media reported that archaeologists from the Rhode Island Marine Archaeology Project had pinpointed the final resting place of the vessel. |
В сентябре 2018 года СМИ Fairfax сообщили, что археологи из проекта Rhode Island Marine Archaeology Project точно определили место последнего упокоения судна. |
On January 15, 2017, a helicopter in the Australian Whale Sanctuary photographed the Japanese whaling vessel Nisshin Maru with a freshly-killed minke whale on its deck. |
15 января 2017 года вертолет в австралийском китобойном заповеднике сфотографировал японское китобойное судно Нисшин Мару с только что убитым китом Минке на палубе. |
These hatches are placed in atmospheric or low pressure tanks in order to allow for level or sample measurements and to provide vacuum relief to the vessel. |
Эти люки помещаются в резервуары атмосферного или низкого давления для обеспечения возможности измерения уровня или пробы и сброса вакуума в резервуар. |
A crane capsizes a small coast guard vessel to test its righting ability. |
Кран опрокидывает небольшое судно береговой охраны, чтобы проверить его исправность. |
In September 1769, she anchored off New Zealand, becoming the first European vessel to reach the islands since Abel Tasman's Heemskerck 127 years earlier. |
В сентябре 1769 года он бросил якорь у берегов Новой Зеландии, став первым европейским судном, достигшим островов со времен хим-Керка Абеля Тасмана 127 лет назад. |
Death is the lights-souls reascending and the vessel fragments falling, animated by remnant sparks of light. |
Смерть-это Свет-души вновь обретают силу, и осколки сосуда падают, оживленные остатками искр света. |
The vessel is divided into 3 naves, 2 low sides and a choir without collaterals. |
Сосуд разделен на 3 нефа, 2 низких борта и хор без коллатералей. |
The water from the spring flowed down to the fountain, then up a tube into a bulb-shaped stone vessel, like a large vase with a cover on top. |
Вода из родника стекала вниз к фонтану, затем по трубке в каменный сосуд в форме луковицы, похожий на большую вазу с крышкой сверху. |
All types may be highly decorated, most characteristically with reliefs in bands or friezes running round the vessel. |
Все типы могут быть сильно украшены, наиболее характерно с рельефами в полосах или фризами, идущими вокруг сосуда. |
One day his uncle entrusted him with a letter to be delivered to the captain of a soon-to-depart British vessel. |
Однажды дядя поручил ему передать письмо капитану британского судна, которое вскоре должно было отплыть. |
After cooking the steam is released so that the vessel can be opened safely. |
После варки пар выпускается таким образом, чтобы сосуд можно было безопасно открыть. |
Their journey is interrupted when their steam-powered vessel is waylaid by the outlaw petrol-powered motorcycle gang, the Black Avengers. |
Их путешествие прерывается, когда их паровое судно подстерегает преступная бензиновая мотоциклетная банда черные мстители. |
On 28 March, the vessel had stopped in the open sea to allow the crew to carry out maintenance work in the engine room. |
28 марта судно остановилось в открытом море, чтобы дать возможность экипажу провести ремонтные работы в машинном отделении. |
After crossing the equator, on 24–25 April, she took the guise of the Japanese vessel Kasii Maru. |
После пересечения экватора, 24-25 апреля, она приняла облик японского судна Касии Мару. |
The offshore construction vessel Jascon 25 equipped with an 800-tonne crane was mobilised for the salvage operations. |
Для проведения спасательных работ было мобилизовано морское строительное судно Jascon 25, оснащенное 800-тонным краном. |
The USS Defiant is noted as a powerful spacecraft vessel of the Star Trek science fiction universe in the late 24th century. |
USS Defiant известен как мощный космический корабль из научно-фантастической вселенной Star Trek в конце 24-го века. |
A UN-chartered aid vessel carrying 2,230 MT of mixed food commodities left the port and was rerouted to Djibouti. |
Зафрахтованное ООН судно помощи, перевозившее 2230 тонн смешанных продовольственных товаров, покинуло порт и было перенаправлено в Джибути. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «side of the vessel».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «side of the vessel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: side, of, the, vessel , а также произношение и транскрипцию к «side of the vessel». Также, к фразе «side of the vessel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.