Size of the economy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта
verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать
size up - размер вверх
fixed size - фиксированный размер
Bewoid size - высокосмоляной клей
fishable size - промысловый размер
average mailbox size - средний размер почтового ящика
purse size - типоразмер флакона для сумочки
full size - в натуральную величину
shrink in size - уменьшаться в размерах
screen size - Размер экрана
correct size - надлежащий размер
Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions
Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter
Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.
a shred of - клочок
card of admission - карточка приема
attestation of eyewitnesses - свидетельство очевидцев
delicacy of observation - тонкость наблюдений
balance of trade deficit - дефицит торгового баланса
matter of hours - несколько часов
georgia sports hall of fame - Галерея спортивная славы Джорджии
discriminate in favour of - благоволить
amount of the bail - сумма залога
tonne of carbon dioxide - тонна двуокиси углерода
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
have a bun in the oven - быть беременной
to the last - до конца
christ the savior cathedral - храм Христа Спасителя
fall into the spin - срываться в штопор
steer by the sea - править в разрез волны
at the top of her voice - во весь голос
night on the bald mountain - Ночь на лысой горе
in the winter time - зимой
association of volcanology and chemistry of the earth interior - ассоциация по вулканологии и химии недр Земли
reveal the truth - показать правду
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: экономика, хозяйство, экономия, экономичность, бережливость, сбережения, структура, организация, сэкономленное
closed economy - закрытая экономика
military economy - военная экономия
black economy - теневая экономика
competitive economy - конкурентная экономика
complementary economy - дополняющие друг друга экономики
stationary economy - устойчивая экономика
transition economy - переходная экономика
economy class service - обслуживание по туристическому классу
erosion of economy - разрушение экономики
barter economy - бартерная экономика
Синонимы к economy: wealth, financial system, financial management, (financial) resources, frugality, saving, abstemiousness, thrift, restraint, thriftiness
Антонимы к economy: diseconomy, wastefulness
Значение economy: the wealth and resources of a country or region, especially in terms of the production and consumption of goods and services.
However the British population tripled in size, while France grew by only third—so the overall British economy grew much faster. |
Однако британское население увеличилось в три раза, в то время как Франция выросла только на треть—так что общая британская экономика росла намного быстрее. |
Amini’s agenda was to broadcast land reform, reduce corruption, stabilize the economy, limit the power of the Shah and reduce the size and influence of the Army. |
Программа Амини состояла в том, чтобы провести земельную реформу, уменьшить коррупцию, стабилизировать экономику, ограничить власть Шаха и уменьшить численность и влияние армии. |
However its population growth was very slow, so as far as the growth rate in total size of the economy France was in next to the last place, just ahead of Italy. |
Однако рост ее населения был очень медленным, так что по темпам роста в общем объеме экономики Франция находилась на предпоследнем месте, чуть опережая Италию. |
Russia’s economy is less than 3 percent of global GDP and only 14 percent the size of the American economy. |
Она занимает менее 3% мирового ВВП и составляет всего 14% от американской экономики. |
The way layoffs affect the economy varies from the industry that is doing the layoffs and the size of the layoff. |
То, как увольнения влияют на экономику, зависит от отрасли, которая проводит увольнения, и размера увольнений. |
By 2018, the Ukrainian economy was growing rapidly, and reached almost 80% of its size in 2008. |
К 2018 году украинская экономика стремительно росла и достигла почти 80% своего размера в 2008 году. |
Ask your nearest grocer for the large economy-size package today. |
Спрашивайте в лавках города. Теперь и в экономичной упаковке! |
Its $470 billion public debt is very large relative to the Greek economy's size, but less than 1% of global debt - and less than half is held by private banks (mainly Greek). |
ВВП Греции, размером около 300 миллиардов долларов США, составляет примерно 0,5% мирового совокупного продукта. |
After World War II, California's economy greatly expanded due to strong aerospace and defense industries, whose size decreased following the end of the Cold War. |
После Второй мировой войны экономика Калифорнии значительно расширилась за счет мощной аэрокосмической и оборонной промышленности, размеры которой уменьшились после окончания Холодной войны. |
In other words you can say that Russia’s economy is the same size as Saudi Arabia’s but that inconvenient little thing known as “reality” disagrees. |
Другими словами, вы можете сколько угодно говорить, что у России и у Саудовской Аравии экономика одного размера, но это будет противоречить некой досадной мелочи, которая называется «реальность». |
His innovative strategy was to offer large size portions in a large scale restaurant, making up for the extra cost of generous portions by the economy of scale. |
Его инновационная стратегия состояла в том, чтобы предлагать большие порции в крупном ресторане, компенсируя дополнительную стоимость щедрых порций экономией масштаба. |
Shanghai’s overall economy is currently growing at around 13% per year, thus doubling in size every five or six years. |
Экономика всего Шанхая, в настоящее время, растет в пределах 13% в год, удваиваясь, таким образом, каждые пять или шесть лет. |
However the British population tripled in size, while France grew by only third-so the overall British economy grew much faster. |
Однако британское население увеличилось в три раза, в то время как Франция выросла только на треть-так что общая британская экономика росла намного быстрее. |
France’s economy is roughly three-quarters the size of Germany’s. |
Размеры экономики Франции составляют примерно три четверти немецкой. |
Given Croatia’s size and climate, it’s reasonable to expect that it can build a highly successful economy that is primarily focused on tourism and leisure. |
Учитывая размеры Хорватии и ее климат, было бы логично предположить, что она сможет построить успешно развивающуюся экономику, основанную на индустрии туризма и отдыха. |
Brazil, a country eight times the size, exports 12% of its economy's output, and 57% of Brazilian exports are manufactured goods. |
Бразилия, в восемь раз превышающая по размеру Аргентину, экспортирует 12% всей своей продукции, при этом 57% всего бразильского экспорта приходится на промышленные товары. |
Even if China’s economy surpasses America’s in total size by 2030 or 2040, its per capita income (a better measure of an economy’s sophistication) will lag. |
Даже если экономика Китая и обгонит американскую по общему размеру к 2030-му году или 2040-му, подушевой доход в стране (а это более точной показатель развития экономики) будет отставать. |
He also claims that the American economy grew by more than a third in size, producing a $15 trillion increase in American wealth. |
Он также утверждает, что американская экономика выросла более чем на треть, что привело к увеличению американского богатства на 15 триллионов долларов. |
However again its population growth was very slow, so as far as the growth rate in total size of the economy France was in next to the last place, just ahead of Italy. |
Однако и здесь рост населения был очень медленным, так что по темпам роста в общем объеме экономики Франция находилась на предпоследнем месте, чуть опережая Италию. |
Plus-size women drive our economy with their purchases of garfield books and haagen-dazs. |
Полные женщины улучшают нашу экономику покупая книжки с Гарфилдом и мороженное Хааген-Дас. |
78 триллионов долларов — это размер мировой экономики. |
|
No less important, China’s nominal GDP is roughly four times the size of Russia’s, and it is much more connected to the U.S. economy. |
Важно и то, что номинальный ВВП у Китая примерно в четыре раза больше российского и намного прочнее привязан к американской экономике. |
Due to a dearth of formal government statistics and the recent civil war, it is difficult to gauge the size or growth of the economy. |
Из-за недостатка официальной правительственной статистики и недавней гражданской войны трудно оценить размер или рост экономики. |
The Accord sold well due to its moderate size and great fuel economy. |
Accord хорошо продавался благодаря своим умеренным размерам и большой экономии топлива. |
In real terms, the economy doubled in size between 1978 and 1986, doubled again by 1994, and again by 2003. |
В реальном выражении объем экономики удвоился в период с 1978 по 1986 год, затем снова удвоился к 1994 году и снова к 2003 году. |
Other changes include a new exterior design, an increase in exterior size and interior volume, increased safety features and fuel economy. |
Наряду с музыкальными различиями, употребление наркотиков стало проблемой, и Сантана был глубоко обеспокоен тем, что это повлияло на выступление группы. |
While the informal economy was always suspected of providing substantial employment, the paucity of data made estimating the size of the sector difficult. |
Хотя всегда предполагалось, что неформальная экономика создает значительное число рабочих мест, ограниченность данных затрудняла проведение оценки масштабов этого сектора. |
By 2008, the economy was 16.7 times the size it was in 1978, and 12.1 times its previous per capita levels. |
К 2008 году экономика была в 16,7 раза больше, чем в 1978 году, и в 12,1 раза выше прежнего уровня на душу населения. |
In April 1995, the yen hit a peak of under 80 yen per dollar, temporarily making Japan's economy nearly the size of that of the US. |
В апреле 1995 года иена достигла пика ниже 80 иен за доллар, временно сделав экономику Японии почти такой же, как экономика США. |
What we want to know is what is the size of the economy divided by the number of people it is shared among: that again is what determines living standards. |
Нам интересно знать соотношение размеров экономики и того числа людей, между которыми делятся ее блага, потому что это тоже во многом определяет уровень жизни населения. |
In a few decades, when China's economy equals America's in size, the winner will be hard to pick. |
Через несколько десятилетий, когда экономика Китая сравняется по объему с американской, победителя назвать будет трудно. |
That's the size of the asteroid that hit the Earth. |
Вот какого размера был астероид, врезавшийся когда-то в Землю. |
It was my size and suited me well. |
Это был мой размер и подходит мне хорошо. |
Janos assured me that appropriate garments of the correct size could be readily obtained. |
Янос заверил меня, что он достанет требуемую одежду нужного размера. |
Measurement of the particle size distribution of each metal from the different source categories is required. |
Требуется провести измерения параметров распределения частиц по размерам для выбросов каждого металла из различных категорий источников. |
The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment. |
Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям. |
Easily copy all of your formatting (font, size, style, and color) from one heading or line of text to the next. |
Легко скопируйте все форматирование (начертание, размер, стиль и цвет шрифта) из одного заголовка или фрагмента текста в другой. |
One of the first things you notice when the fighters stand nose to nose is McGregor's size advantage. |
Первое, что мы замечаем, когда бойцы встают нос к носу, это преимущество Макгрегора в росте и комплекции. |
The size of the blob in this graph represents the size of the population, and the level of the graph represents GDP per capita. |
Размер капли на этом графике демонстрирует размер населения. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения. |
Likewise, the G7, under Italy’s leadership, will explore how to finance “green” small and medium-size enterprises, taking advantage of fintech-powered innovations. |
Аналогично, «Большая семерка» под руководством Италии будет исследовать вопросы финансирования «зеленых» малых и средних предприятий с использованием инноваций, поддержанных финтехом. |
The recommended size for event photos is 1920 by 1080 pixels (16:9 ratio). |
Рекомендованный размер фото для мероприятия: 1920 на 1080 пикселей (соотношение 16:9). |
Juan told them, “We can’t scale parachutes up to the size of the Rose Bowl! |
Хуан сказал: «Мы никак не можем увеличить парашют до размеров стадиона! |
For example, reducing the size of the state-enterprise sector is necessary, yet would be certain to depress aggregate demand at a time when demand is already soft. |
Например, необходимо уменьшение объема сектора государственных предприятий, таким образом, было бы очевидным, облегчение совокупного спроса, в то время, когда спрос уже слабый. |
For example, searching a very large Excel file might be partially successful, but will then fail as the size limit is exceeded. |
Например, поиск очень большого файла Excel может быть частично успешным, но закончится сбоем, поскольку будет превышен максимальный размер. |
The authorities had reason to suppose, from the size of the cylinders, that at the outside there could not be more than five in each cylinder-fifteen altogether. |
Власти имели все основания предполагать, принимая во внимание величину цилиндра, что в каждом из них не более пяти марсиан. Всего, значит, их пятнадцать. |
I should be able to extrapolate from the size of the cities and the date of impact how fast it's moving and what the situation might be now. |
Исходя из размеров города и даты вспышки я могу выяснить насколько быстро он распространяется и какова нынешняя ситуация. |
From the size and the undigested seeds, I'm guessing this came from a raccoon. |
Судя по размеру непереваренных семян, мне кажется, что это вышло из енота. |
It's the size of a rice grain, but it's powerful as a hand grenade. |
Размером с рисовое зернышко, но с мощностью гранаты. |
23 часа в сутки в камере размером с птичью клетку. |
|
May I show you this in your size? |
Могу я показать вам ваш размер? |
Did you know... that a section of rain forest the size of Kansas is burned every single |
Ты вот знаешь, что тропические леса размером с Канзас полностью выгорают каждые... |
But what if someone were to write a program to find all your users and map the actual size of your network? |
А что, если кто-то напишет программу, чтобы найти всех ваших пользователей и рассчитать действительную величину сети? |
The Chinese own enough of our national debt to decimate our economy all without firing a shot. |
Китайцы достаточно контролируют наш государственный долг, чтобы обрушить нашу экономику, и всё это без единого выстрела. |
It seems, despite its small size, Troodon thrived here by exploiting the vulnerability of the juveniles throughout the long, dark, winter months. |
Похоже, что несмотря на малые размеры, троодоны процветали здесь, используя уязвимость молодых особей долгими темными зимними ночами. |
On 6 May 1896, Langley's Aerodrome No. 5 made the first successful sustained flight of an unpiloted, engine-driven heavier-than-air craft of substantial size. |
6 мая 1896 года на аэродроме № 5 в Лэнгли был совершен первый успешный длительный полет беспилотного летательного аппарата с двигателем тяжелее воздуха значительных размеров. |
Foreign support helped Iraq bypass its economic troubles and massive debt to continue the war and increase the size of its military. |
Внешняя поддержка помогла Ираку обойти экономические трудности и огромные долги, чтобы продолжить войну и увеличить численность своих вооруженных сил. |
A terrestrial planet of the right size is needed to retain an atmosphere, like Earth and Venus. |
Земная планета нужного размера необходима для сохранения атмосферы, как Земля и Венера. |
The house which was dubbed Villa De Rothes was the centre of life in the village and once rivalled Holyrood Palace for both size and glamour. |
Дом, который назывался Вилла де рот, был центром жизни в деревне и когда-то соперничал с Холирудским дворцом как по размеру, так и по гламуру. |
In 1939 the size of the removable roof panel was reduced in order to make it more manageable. |
В 1939 году размер съемной панели крыши был уменьшен, чтобы сделать ее более управляемой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «size of the economy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «size of the economy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: size, of, the, economy , а также произношение и транскрипцию к «size of the economy». Также, к фразе «size of the economy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.