Slope of the road - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: наклон, склон, уклон, крутизна, откос, скат, косогор, покатость, гора для катания, наклонная выработка
verb: клониться, иметь наклон, наклонять, отлого опускаться, скашивать, отлого подниматься, ставить в наклонное положение, срезывать
adjective: покатый
dump slope - откос отвала
shady slope - северный склон
mountain slope - горный склон
slope power - мощность откос
slope away from - откос от
slope point - точка склона
slope conveyor - наклона конвейера
longitudinal slope - продольный уклон
at the base of the continental slope - у основания континентального склона
at a slope - на склоне
Синонимы к slope: downgrade, fall, tilt, decline, pitch, incline, grade, inclination, downslope, declivity
Антонимы к slope: level, evenness, even
Значение slope: a surface of which one end or side is at a higher level than another; a rising or falling surface.
chairman of the council of economic advisers - председатель совета экономических советников при президенте
the ministry of foreign affairs of italy - Министерство иностранных дел Италии
kind of in the middle of something - вид в середине что-то
government of the republic of korea - Правительство Республики Корея
chairman of the organization of african - председатель организации африканского
president of the republic of bulgaria - президент республики болгарии
ministry of foreign affairs of romania - Министерство иностранных дел Румынии
rules of procedure of the security - правила процедуры безопасности
cabinet of ministers of the republic - Кабинет министров республики
because of a lack of understanding - из-за отсутствия понимания
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the left pane of the window - в левой части окна
chair of the committee on the rights - председатель комитета по правам
pursuant to the terms of the contract - В соответствии с условиями договора
in the land of the rising sun - в стране восходящего солнца
at the base of the continental slope - у основания континентального склона
the social dimension of the european union - социальное измерение Европейского союза
the guidelines on the role of prosecutors - руководящие принципы, касающиеся роли прокуроров
the conflict in the central african - конфликт в Центральной Африки
the practical application of the law - практическое применение закона
the final part of the report - заключительная часть доклада
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: дорожный
noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ
tarmac road - асфальтовая дорога
road federation - дорожная федерация
road transportation market - автомобильные перевозки рынок
road damage - повреждение дороги
regional road - региональная дорога
this road - эта дорога
road rehabilitation - восстановление дорог
road control - контроль дорожного движения
the convention on road - Конвенция о дорожном
take the easy road - принять легкий путь
Синонимы к road: thruway, boulevard, freeway, highway, avenue, parkway, lane, thoroughfare, turnpike, street
Антонимы к road: alternate route, backroad, backstreet, blockage, bus lane, bus only lane, bypass, circumvention, closing, concealed path
Значение road: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.
Deploying a regiment on each side of the road, Willich's men drove up the slope. |
Развернув по полку с каждой стороны дороги, люди Виллиха двинулись вверх по склону. |
The others came behind him and Robert Jordan saw them crossing the road and slamming on up the green slope and heard the machine gun hammer at the bridge. |
Остальные поскакали за ним, и Роберт Джордан видел, как они один за другим пересекали дорогу и въезжали на зеленый склон, и слышал, как у моста застрекотал пулемет. |
At first I regarded little but the road before me, and then abruptly my attention was arrested by something that was moving rapidly down the opposite slope of Maybury Hill. |
Сначала я смотрел только на дорогу, потом мое внимание привлекло что-то двигавшееся очень быстро вниз по обращенному ко мне склону Мэйбэри-Хилла. |
Go on, you son of a bitch, he said, and threw the dead branch after him as the pack-horse crossed the road and started across the slope. |
Вперед, сучья дочь, - сказал он, и когда лошадь перебежала дорогу и стала взбираться по склону вверх, он швырнул ветку ей вслед. |
Near midday, a small cluster of Aiel trotted out of the trees and down the slope to the road. |
Ближе к середине дня из-за деревьев показалась небольшая группа айильцев. |
Mueller crouched on the slope above Bridge Creek Road and regarded the bridge sourly. |
Мюллер распластался на склоне над дорогой Крик-роуд и с кислым видом разглядывал мост. |
Then he was looking through the thinning trees and he saw the oiled dark of the road below and beyond it the green slope of the hillside. |
Потом деревья впереди поредели, и он увидел внизу темный гудрон дороги, а за ним зелень противоположного склона. |
Couldn't we bomb the slope of a mountain or the road itself?' |
Разве нельзя просто разбомбить склон горы или само шоссе? |
It was at this time that a motor-car, without lights and almost without a sound, moved swiftly along a little-used road on the western slope. |
В этот час по западному склону холмов, по малопроезжей дороге, почти бесшумно и без огней, промчался автомобиль. |
He dropped the hackamore, edged the pack-horse up to the slope that slanted down to the road and then hit him hard across the rump with the tree branch. |
Он подвел вьючную лошадь к краю обрыва над дорогой, бросил веревку и, размахнувшись, стегнул лошадь веткой по крупу. |
The park covers the gradual slope from Bear Tavern Road down to Delaware River. |
Парк охватывает постепенный спуск от медвежьей таверны до реки Делавэр. |
Robert Jordan saw them there on the slope, close to him now, and below he saw the road and the bridge and the long lines of vehicles below it. |
Роберт Джордан видел их на половине склона, недалеко от себя, а внизу он видел дорогу, и мост, и длинную вереницу машин за мостом. |
He stopped the car, and I could see that the edge of the road bordered a vertical slope that crumbled into vacancy, a fall of perhaps two thousand feet. |
Когда он оставил машину, я увидела, что с одного края дороги гора отвесно падает в пустоту примерно на две тысячи футов. |
The low road is a slippery slope. |
Темная сторона - это скользкий путь. |
For a road or railroad this is usually due to the roadbed having a transverse down-slope towards the inside of the curve. |
Для дороги или железной дороги это обычно связано с тем, что дорожное полотно имеет поперечный уклон вниз к внутренней части кривой. |
These measurements include road curvature, cross slope, asperity, roughness, rutting and texture. |
Эти измерения включают в себя кривизну дороги, поперечный уклон, неровности, неровности, колеи и текстуру. |
Before he reached the house Popeye left the road and followed a wooded slope. |
Не дойдя до дома, Лупоглазый свернул с дороги и зашагал по лесистому склону. |
The hydrographic slope of the Porc-Épic River is served mainly by a secondary forest road that goes up this valley for forestry and recreational tourism purposes. |
Гидрографический склон реки Порк-эпик обслуживается главным образом второстепенной лесной дорогой, которая идет вверх по этой долине для целей лесного хозяйства и рекреационного туризма. |
If a road goes directly up the hill, then the steepest slope on the road will also be 40%. |
Если дорога идет прямо вверх по склону, то самый крутой уклон на дороге также составит 40%. |
Up the hill slope Pilar lay behind a tree watching the road that came down from the pass. |
Вверху на склоне, укрывшись за деревом, лежала Пилар и вглядывалась в дорогу, ведущую от перевала. |
At this point the road twisted down a long slope towards a wide stream that was crossed by a stone bridge. |
Начинался крутой и извилистый спуск к реке, через которую был переброшен каменный мост. |
If, instead, the road goes around the hill at an angle, then it will have a shallower slope. |
Если вместо этого дорога огибает холм под углом, то у нее будет более пологий склон. |
A footpath ran steeply down the green slope, conducting from the shady promenade on the walls to a road at the bottom of the scarp. |
С зеленого склона круто спускалась тропинка, которая вела от тенистой аллеи на валу к дороге у подножия откоса. |
A second 75mm recoilless rifle dominated the road in the eastern half of the killing zone from the forward slope of a slight hill just to the east of the banana grove. |
Вторая 75-мм безоткатная винтовка доминировала на дороге в восточной части зоны поражения от переднего склона небольшого холма к востоку от банановой рощи. |
There was no longer any slope, for the corpses had levelled the road with the plain, and reached the brim like a well-filled bushel of barley. |
Откосы исчезли. Трупы сравняли дорогу с полем и лежали вровень с краями ложбины, как утрясенный четверик ячменя. |
Just then Pablo dug both his spurs into the big bay and he plunged down the last pine-needled slope and cross the road in a pounding, sparking of shod hooves. |
И тут как раз Пабло вонзил шпоры в гнедого жеребца, и тот галопом проскочил последний, усыпанный сосновыми иглами откос и перелетел дорогу, меча искры из-под копыт. |
He saw the point of the road where the regiment marched into action on the 16th, and the slope down which they drove the French cavalry who were pressing on the retreating Belgians. |
Он видел то место дороги, откуда шестнадцатого числа полк двинулся в бой, и склон, с которого он сбросил французскую кавалерию, теснившую отступающих бельгийцев. |
My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire. |
В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом. |
When the police found him, he'd been beaten unconscious, just lying there in the middle of the road. |
Когда полицейские нашли его, он был избит до потери сознания, просто лежал посреди улицы. |
Charles looked through the leaves and down the slope of the ash grove-and his blood froze. |
Чарльз посмотрел вниз сквозь листву, и кровь застыла у него в жилах. |
What I'm saying is... that to walk the road of peace... sometimes we need to be ready to climb... the mountain of conflict. |
Я лишь говорю... чтобы идти дорогой мира... иногда надо быть готовым забраться на вершину конфликта. |
Many sites are on or within a short distance of a paved road. |
Многие из достопримечательностей располагаются прямо на асфальтированной дороге или на небольшом расстоянии от нее. |
I took a look around. We had been dumped on the lower slope of a dune and on either side of us the dunes heaved up to meet the night-time sky. |
Я огляделся вокруг. Мы упали на пологий склон дюны по обе стороны к ночному небу вздымались песчаные холмы. |
He could smell the honeysuckle as it bore up the silver slope, and he heard the whippoorwill, liquid, plaintful, reiterant. |
Хорес ощущал запах жимолости, цветущей на серебристом склоне, слышал голос козодоя, мягкий, жалобный, дремотный. |
The 54-mile-per-hour speed she calculated combined with the friction value of the road and the impact angle would create enough velocity to break the guardrail. |
По ее расчетам, скорости 54 мили в час, в сочетании со значением трения дороги и углом удара, должно хватить, чтобы пробить ограждение. |
I didn't think you had experienced any complete conversion on the road to Tarsus, old Pablo, Robert Jordan thought. |
Вряд ли ты бесповоротно стал на путь обращения, друг мой Пабло, подумал Роберт Джордан. |
Standing in the middle of the road, with his right hand lifted full in the glare of the approaching car, he had not actually expected it to stop. |
Стоя посреди дороги с поднятой рукой в лучах приближающихся фар, он тем не менее не ожидал, что машина остановится. |
One day we had to stop the car because of a cow in the middle of the road. |
Однажды нам пришлось остановить машину из-за коровы, она встала посередине дороги. |
А. Так вы нашли её в кафе, а не посреди дороги. |
|
Soon you'll see a road, but it's not well-marked. |
Скоро ты увидишь дорогу, но она плохо обозначена. |
Admittedly, our crossing had not exactly been as the crow flies, but we had found our road, and that's all that mattered. |
По правде говоря, наш путь был не совсем прямым, но мы нашли нашу дорогу, и только это имело значение. |
Когда я стану поправлюсь, мы отправимся в поездку по стране. |
|
Не переходя дорого и не из-за инцедента с тостером |
|
I didn't know the rail road was in the business of keeping promises. |
Не знал, что железная дорога даёт такие обещания. |
Ahead, beside the road, Ruthie saw a spot of red. |
Впереди у дороги Руфь приметила красное пятнышко. |
He told her how they had become stranded at Joigny, and touched lightly on the horror of the Montargis road, because Pierre was with them in the room. |
Рассказал о том, как они потерпели аварию в Жуаньи, лишь мельком упомянул об ужасах монтаржийской дороги - ведь Пьер был тут же в комнате. |
If one does something wrong for the greater good, isn't it a slippery slope? |
Если человек делает что-то неподобающее во имя общего блага, разве это не скользкий путь? |
You're a slippery slope for me, Fiona. |
Ты доставляешь мне неприятности, Фиона. |
I went sliding down the slope and Sara came climbing up meet me. |
Я спускался к лагерю, а навстречу мне с торжественным видом поднималась Сара. |
She found Clifford slowly mounting to the spring, which was halfway up the slope of the dark larch-wood. |
Клиффорд тем временем медленно взбирался по склону соседнего холма, где на полдороге вверх среди темных лиственниц бил ключ. |
Subsequently, dacite lavas were erupted, accompanied with the formation of a strong slope in the edifice and hydrothermal activity at a northwestern lava dome. |
Впоследствии были извергнуты лавы дацита, сопровождавшиеся образованием сильного склона в здании и гидротермальной активностью в Северо-Западном лавовом куполе. |
The Germans, on the steeper scarp slope, had to dig down before they could dig horizontally, a disadvantage made worse by a shortage of manpower and mining equipment. |
Немцы, находившиеся на более крутом склоне, должны были копать ниже, прежде чем они могли копать горизонтально, недостаток усугублялся нехваткой рабочей силы и горного оборудования. |
If the player is counting and varying bets according to the count, there will be a trend whose slope reflects the player's average edge from this technique. |
Если игрок подсчитывает и меняет ставки в соответствии с подсчетом, будет тренд, наклон которого отражает среднее преимущество игрока от этой техники. |
In these situations, it may be appropriate to approximate the derivative by using the slope of a line through two nearby points on the function. |
В этих ситуациях может оказаться целесообразным аппроксимировать производную, используя наклон прямой через две близлежащие точки На функции. |
The total gradient of the slope on which the funicular runs on is 36%. |
Общий уклон склона, по которому проходит фуникулер, составляет 36%. |
On the continental slope, demersal fishes are common. |
На континентальном склоне распространены донные рыбы. |
For example, a box sliding down a slope must remain on the slope. |
Например, коробка, скользящая вниз по склону, должна оставаться на склоне. |
The process of nivation follows, whereby a hollow in a slope may be enlarged by ice segregation weathering and glacial erosion. |
Далее следует процесс нивации, при котором впадина в склоне может быть расширена за счет сегрегации льда выветриванием и ледниковой эрозией. |
This method analyzes a finite or infinite slope as if it were about to fail along its sliding failure surface. |
В лучшем случае они будут знать Киев и Одессу, а последняя только благодаря нескольким американским Одессам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slope of the road».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slope of the road» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slope, of, the, road , а также произношение и транскрипцию к «slope of the road». Также, к фразе «slope of the road» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.