Special specifications - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: специальный, особый, особенный, экстренный, определенный, индивидуальный, чрезвычайный
adverb: особенно, очень уж
noun: экстренный выпуск, спецкор, экстренный поезд, специальный корреспондент
special provision - специальное положение
special forces - силы особого назначения
special interest - особый интерес
special protection status - особый статус защиты
special fortune - особое состояние
special department for - специальный отдел
european union special representative - Специальный представитель Европейского союза
warrants a special mention - гарантирует специальное упоминание
special dietary - специальное диетическое
special touch - специальный сенсорный
Синонимы к special: notable, uncommon, noteworthy, outstanding, unusual, unique, exceptional, remarkable, singular, characteristic
Антонимы к special: general, ordinary, usual, common, normal, same
Значение special: better, greater, or otherwise different from what is usual.
general technical specifications - Общие технические характеристики
steel grade specifications - Характеристики стали класса
technical specifications for - технические спецификации
follow specifications - следовать спецификации
gear specifications - передаточные характеристики
list of specifications - список спецификаций
test specifications - технические испытания
site specifications - характеристики сайта
time specifications - временные характеристики
meet the required specifications - отвечают необходимым требованиям
Синонимы к specifications: detailing, statement, prescription, setting out, designation, stipulation, enumeration, identification, definition, description
Антонимы к specifications: generalizations, certainty, corrupt, counterfeit, ease, fake, fog, jumble, muddle, noncommittal statement
Значение specifications: an act of describing or identifying something precisely or of stating a precise requirement.
Some special devices are specifically designed to draw out inverted nipples, or a home-made nipple protractor can be constructed out of a 10-ml disposable syringe. |
Некоторые специальные устройства специально разработаны для извлечения перевернутых сосков,или самодельный транспортир сосков может быть изготовлен из одноразового шприца объемом 10 мл. |
Views varied concerning, inter alia, a specific time-frame for that special session, and no compromise was reached to pave the way for consensus on this issue. |
Среди прочего, мнения разделились в отношении конкретных временных рамок проведения этой специальной сессии, и не было достигнуто никакого компромисса в направлении достижения консенсуса по этому вопросу. |
There was no specific special packing requirement for these substances. |
Не существовало в нем и специального требования в отношении упаковки для этих веществ. |
Concrete masonry units may be formulated with special aggregates to produce specific colors or textures for finish use. |
Бетонные блоки кладки могут быть сформулированы с помощью специальных заполнителей для получения определенных цветов или текстур для финишного использования. |
Special schools may be specifically designed, staffed and resourced to provide appropriate special education for children with additional needs. |
Специальные школы могут быть специально спроектированы, укомплектованы персоналом и обеспечены ресурсами для обеспечения надлежащего специального образования для детей с дополнительными потребностями. |
The Customs School continued to organize special training seminars for customs officials in the specific area of trafficking in protected species. |
Таможенное училище продолжает проводить специальные учебные семинары для сотрудников таможенных органов по конкретным вопросам, связанным с оборотом охраняемых видов. |
The country operates a special division of hospitals specifically for the treatment of foreigners and diplomats. |
В стране действует специальное подразделение больниц специально для лечения иностранцев и дипломатов. |
In 1687, Christian V rescinded all Jewish privileges, specifically banning Jews from Norway, except with a special dispensation. |
В 1687 году Кристиан V отменил все еврейские привилегии, специально запретив евреям покидать Норвегию, за исключением особого разрешения. |
Special design details also carry over to the interior such as color matched fabric inserts on the seats for specific years and special Trail Teams badges. |
Специальные детали дизайна также переносятся в интерьер, такие как цветные тканевые вставки на сиденьях для определенных лет и специальные значки следовых команд. |
He didn’t specifically mention the 50 U.S. special forces troops that the U.S. just announced it will send into northern Syria. |
Однако он не упомянул о тех 50 военнослужащих американских сил особого назначения, которые, как США недавно объявили, скоро отправятся на север Сирии. |
Technically, these comments are a special kind of traditional comment and they are not specifically defined in the language specification. |
Технически, эти комментарии являются особым видом традиционного комментария, и они не определены конкретно в спецификации языка. |
Special maneuvers may also be performed, to elicit signs of specific diseases. |
Также могут быть выполнены специальные маневры, чтобы выявить признаки специфических заболеваний. |
A company has a specific operation that requires a high level of skill or special training. |
У компании имеется конкретная операция, которая требует высокого уровня квалификации или специального обучения. |
It notes with special interest the creation of the Committee on Civil Integration, which deals specifically with minority concerns. |
Он с особым интересом отмечает учреждение Комитета по гражданской интеграции, который конкретно занимается проблемами меньшинств. |
The Special Barnstar may be awarded to a user as a gesture of appreciation for a specific reason, when there is no other barnstar that would feel appropriate. |
Специальная Barnstar может быть присуждена пользователю в качестве жеста признательности по определенной причине, когда нет другой barnstar, которая чувствовала бы себя уместной. |
Design specifications for the special form radioactive material or low dispersible radioactive material which may include references to drawings; |
спецификации конструкции для радиоактивного материала особого вида или радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию, которые могут включать ссылки на чертежи; |
There is also a tradition of designating a specific issue or problem for special attention, and this year will be no exception. |
Есть ещё традиция выбирать конкретную тему или проблему, которой уделяется особое внимание; и нынешний год не стал исключением. |
Special methods are very language-specific and a language may support none, some, or all of the special methods defined here. |
Специальные методы очень специфичны для языка, и язык может не поддерживать ни один, Некоторые или все специальные методы, определенные здесь. |
I can't answer your specific question, however, because I've never made any special investigation of Mycogen. |
Конечно, я не могу с абсолютной уверенностью ответить на твой столь специальный вопрос - ведь я никогда не занималась изучением Майкогена. |
Furthermore taxation of many different sorts are being applied such as sales tax, income tax and special taxes on specific products. |
Большинство буровых установок также налагают штраф на определенный аспект корабля; например, броневые установки уменьшают максимальную скорость корабля. |
One special detail about adipose eyelids is their ability to filter out specific wavelengths of light. |
Одной из особенностей жировых век является их способность отфильтровывать определенные длины волн света. |
The group revealed behind the scenes images of comeback preparations and presented a special video specifically for their fans. |
Группа показала закулисные кадры подготовки к возвращению и представила специальное видео специально для своих поклонников. |
Special surface treatments can be used in liquid crystal devices to force specific orientations of the director. |
Специальные поверхностные покрытия могут быть использованы в жидкокристаллических устройствах для форсирования определенных ориентаций директора. |
The purchase included one free month of play and a special item specific to the retailer. |
Покупка включала в себя один бесплатный месяц игры и специальный предмет, специфичный для розничного продавца. |
In the interests of public order, however, the law may impose special conditions on or nullify the exercise of specific civil rights by aliens. |
Однако закон в интересах общественного порядка может подчинять иностранцев особым условиям или лишать их пользования определенными гражданскими правами. |
My special knowledge is on the area of Prussia proper as a nation not in the details of every specific period. |
Мои специальные знания относятся к области собственно Пруссии как нации, а не к деталям каждого конкретного периода. |
Kimonos do not come in specific sizes as most western dresses do. The sizes are only approximate, and a special technique is used to fit the dress appropriately. |
Кимоно не бывают определенных размеров, как большинство западных платьев. Размеры только приблизительные, и специальная техника используется, чтобы соответствовать платью соответствующим образом. |
I've created a special operations group With a specific goal of finding the sleepers. |
Я собрал специальную группу, конкретная цель которых - выявлять кротов. |
Special damages may be allowed if shown to have been proximately caused by defendant's fraud and the damage amounts are proved with specificity. |
Специальные убытки могут быть разрешены, если доказано, что они были непосредственно вызваны мошенничеством ответчика, и суммы ущерба доказаны со спецификой. |
Specifically, the Media and Special namespaces are not searchable. |
В частности, носители и специальные пространства имен не доступны для поиска. |
By using special Alu sequence as target locus, specific human DNA can be obtained from clone of TAC, BAC, PAC or human-mouse cell hybrid. |
Используя специальную последовательность Alu в качестве целевого локуса, специфическая ДНК человека может быть получена из Клона TAC, BAC, PAC или гибрида клеток человека и мыши. |
A special agent is one engaged by a principal for a particular transaction or specific, limited purpose. |
Специальный агент-это агент, нанятый Принципалом для конкретной сделки или конкретной ограниченной цели. |
A special purpose entity, used often in the context of a larger corporate structure, may be formed to achieve a specific goal, such as to create anonymity. |
Организация специального назначения, часто используемая в контексте более крупной корпоративной структуры, может быть сформирована для достижения конкретной цели, например для обеспечения анонимности. |
For more information on specific types of special libraries, see law libraries, medical libraries, music libraries, or transportation libraries. |
Дополнительные сведения о конкретных типах специальных библиотек см. в разделах юридические библиотеки, медицинские библиотеки, музыкальные библиотеки или транспортные библиотеки. |
Depending on the need to test for specific diseases such as ascites, special tests may be performed as a part of the physical examination. |
Батенбургцы под предводительством Яна ван Батенбурга сохранили бурный тысячелетний поток анабаптизма, наблюдавшийся в Мюнстере. |
Since the special session, many countries have been developing specific action plans to achieve the education goals. |
В период после специальной сессии многие страны разрабатывают конкретные планы действий для достижения целей в области образования. |
She specifically asked that the Special Forces soldier wear a green beret rather than formal Army headgear. |
Она специально попросила, чтобы солдат спецназа носил зеленый берет, а не официальный армейский головной убор. |
And beyond that, it's not the policy of this administration or the Department of Defense to discuss any specifics about any Special Forces deaths. |
А кроме того, моя администрация или Минобороны обычно не обсуждают детали гибели любых служащих спецназа. |
To focus on specific problems of global significance, including topics of special interest to developing countries. |
Рассмотрение конкретных проблем, имеющих глобальное значение, включая темы, пред-ставляющие особый интерес для развивающихся стран. |
However, the Guitar Hero II version contains a special solo created specifically for the game. |
Однако версия Guitar Hero II содержит специальное Соло, созданное специально для этой игры. |
Of special consideration in this area are the relevant codes of practice that are enforced in the specific jurisdiction. |
Особое внимание в этой области уделяется соответствующим кодексам практики, которые применяются в конкретной юрисдикции. |
These specifications based on a special standard 1/ describe the required physical characteristics as well as the test methods for these characteristics. |
В этих требованиях, в основу которых положен специальный стандарт 1/, описаны нормативные физические характеристики, а также методы испытаний в отношении этих характеристик. |
Nominated for deletion since they're functionally redundant to issue specific clean-up tags, and offer no special utility. |
Номинированы на удаление, так как они функционально избыточны для выдачи определенных тегов очистки и не предлагают никакой специальной утилиты. |
Rather than specifically handling this special case, the initial design simply specified an arbitrary time-out date in the future. |
Вместо того, чтобы специально обрабатывать этот частный случай, первоначальный проект просто указывал произвольную дату тайм-аута в будущем. |
The source used in that section talks specifically about the budget for special assistance for students from low socioeconomic backgrounds. |
В источнике, использованном в этом разделе, конкретно говорится о бюджете специальной помощи студентам с низким социально-экономическим статусом. |
Either the mom's blood is special, which would mean it's treating something specific, which means the baby has a disease. |
Либо кровь её мамы особенная, что значит она лечит что-то особенное, что значит болен ребёнок. |
Some angels are identified with specific colors, often with white, but some special angels have a distinct color, such as Gabriel being associated with the color green. |
Некоторые ангелы отождествляются с определенными цветами, часто с белым, но некоторые особые ангелы имеют особый цвет, например Гавриил ассоциируется с зеленым цветом. |
Airlines commonly order aircraft with special features or options, but Boeing builds certain models specifically for a particular customer. |
Авиакомпании обычно заказывают самолеты с особыми характеристиками или опциями, но Boeing строит определенные модели специально для конкретного клиента. |
This special example of dust formation has merited specific review. |
Этот особый пример образования пыли заслуживает особого рассмотрения. |
In cases where special reports were created, these had a much shorter distribution list, specifically only Göring and Hitler. |
В тех случаях, когда создавались специальные отчеты, они имели гораздо более короткий список рассылки, в частности, только Геринг и Гитлер. |
This summer will always be a special summer, because it is the one that holds the last memories of Cricket. |
Это лето навсегда останется особенным, потому что с ним связаны наши последние воспоминания о Сверчке. |
When we tracked down an exact replica of his Special Forces uniform, he was a new man. |
А когда нам удалось достать точно такую же спецназовскую форму, как была него, он как будто заново родился. |
Instituting mechanisms to support and protect families while respecting their specific social and cultural characteristics;. |
∙ развивать механизмы поддержки и защиты семей с учетом конкретных социокультурных характеристик каждой из них;. |
Africa and the least-developed countries demand our special consideration as well. |
Особого рассмотрения требуют также проблемы Африки и наименее развитых стран. |
That is also why, next year at this time, we will convene a special summit on the Millennium Development Goals. |
Также, по данной причине в это же время в следующем году мы проведём специальную встречу в верхах по целям развития тысячелетия. |
Now, old Ross here's quite lively, and I think he'll fit in well with your special brand of humor. |
Старина Росс весьма энергичный, и я думаю, что он хорошо подойдет к вашему особенному юмору. |
Bart left specific instructions with Vanya not to let me into the apartment, but he did let slip that you were shopping on Madison. |
Барт оставил конкретные указания Ване не пускать меня в апартаменты, Но он не учел, что ты ходишь по магазинам на Мэдисон. |
These type of appliances are typically designed for specific re-load conditions meaning that they generally have a larger cooling system. |
Эти типы приборов, как правило, предназначены для конкретных условий перегрузки, что означает, что они, как правило, имеют большую систему охлаждения. |
Then sometimes there will be specific detail on things like deleted scenes or alternate endings if there are interviews out there discussing the changes. |
Тогда иногда будут конкретные детали по таким вещам, как удаленные сцены или альтернативные концовки, если есть интервью, в которых обсуждаются изменения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «special specifications».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «special specifications» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: special, specifications , а также произношение и транскрипцию к «special specifications». Также, к фразе «special specifications» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.