Supply fault - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Supply fault - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неисправность питания
Translate

- supply [noun]

verb: поставлять, снабжать, подавать, давать, доставлять, питать, подводить, восполнять, возмещать, удовлетворять

noun: поставка, предложение, снабжение, запас, подача, питание, подвод, приток, подвоз, продовольствие

adjective: подающий, питающий, снабжающий

adverb: гибко

- fault [noun]

noun: вина, неисправность, ошибка, недостаток, дефект, разлом, повреждение, изъян, проступок, сброс

verb: придираться, ошибаться, допускать ошибки, образовать разрыв, образовать сброс

  • fault or omission - ошибка или бездействие

  • should a fault occur - должно произойти сбой

  • intentional or gross negligent fault - умышленная или грубая небрежность

  • there is a fault - есть ошибка

  • fault and error - неисправность и ошибка

  • whose fault it was - чья вина это было

  • by its fault - по его вине

  • contour fault - неисправность контура

  • through a fault of ours - по вине наших

  • it was her fault - это ее вина

  • Синонимы к fault: shortcoming, defect, blemish, flaw, weakness, failing, imperfection, frailty, vice, foible

    Антонимы к fault: blessing, good, beauty, impeccability, merit, perfection, correctness, advantage, benefit, soundness

    Значение fault: an unattractive or unsatisfactory feature, especially in a piece of work or in a person’s character.



Hmm... some fault in the air supply unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хм... какя-то ошибка в блоке подачи воздуха.

The site itself may have been intentionally built on fault lines to afford better drainage and a ready supply of fractured stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам участок, возможно, был намеренно построен на линиях разломов, чтобы обеспечить лучший дренаж и готовый запас трещиноватого камня.

It's not my fault you dipped into their supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не моя вина, что ты ввязался в поставку

So I've talked about how blockchains can lower our uncertainties about identity and how they change what we mean about transparency in long distances and complex trades, like in a supply chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказала, как блокчейн снижает неопределённость в отношении участников и как увеличивается прозрачность товарообмена в длинных и сложных взаимодействиях, например в цепочке поставок.

It's not a crab's fault that it must walk sideways or a jackal's that it has a taste for carrion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краб не виноват в том, что ходит боком, или не виноват шакал, что ест падаль.

Still, countering the supply of narcotic drugs in our streets must be maintained as a key element in tackling the world drug problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, борьба с торговлей наркотиками на наших улицах должна оставаться ключевым элементом усилий по ликвидации всемирной проблемы наркотиков.

But the impact of even a small number of disruptions to supply chains can be highly significant, particularly for the Asia-Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но воздействие даже небольшого количества разрушений на системы поставок может быть очень существенным, особенно для азиатско-тихоокеанского региона.

The annual production growth is 30-40 %, this enables the factory to permanently extend the geography of the products supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодный рост производства составляет 30% - 40%, что дает возможность постоянно расширять географию поставок.

It jumped the median and it wasn't our fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прыгнул медиану и это не наша вина.

Life-saving drugs are in short supply, and equipment often does not work because of power cuts or the absence of spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побывал там в рамках благотворительной программы оказания медицинской помощи для палестинцев, президентом которой я являюсь.

(The power supply warranty is the same as your console warranty.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(на блок питания распространяется та же гарантия, что и на консоль).

But so far it is not clear whether the price slump has caused a meaningful reduction in supply of oil, particularly from non-OPEC and shale producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока не понятно, привело ли резкое падение цен к значительному сокращению поставок нефти, особенно со стороны стран, не входящих в состав OPEC и производителей сланца.

They spent a long time developing networks to supply goods, including in Poland, Germany, Lithuania, and now, these networks have been destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они долго отрабатывали схемы поставок товаров, в том числе из Польши, Германии, Литвы, и сегодня эти схемы разрушены.

Diverted from service on the Western Front, the troops were issued Russian Mosin-Nagant Model 1891 bolt-action rifles, as ammunition for the type would be in more plentiful supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отозванным с Западного фронта солдатам были выданы российские винтовки Мосина с продольно-скользящим поворотным затвором (образца 1891 года), поскольку патронов для данного вида оружия имелось в достатке.

As it stands, energy supply and distribution in Pakistan is managed through a centralized government bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня управление поставкой и распределением энергии в Пакистане осуществляется через централизованную правительственную бюрократию.

The bone marrow doesn't supply enough red blood cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костный мозг не производит достаточное количество эритроцитов.

If there's been any fault at all to-day, it's mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сегодня что вышло не так, в этом только я один виноват.

It may be something in the air-there is plenty in it-or it may be something in himself that is in fault; but Mr. Weevle, otherwise Jobling, is very ill at ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То ли в воздухе что-то есть, - и даже очень много чего-то, - то ли что-то неладно с самим мистером Уивлом, иначе говоря Джоблингом, но так ли, этак ли, а ему очень не по себе.

Long as they control the water supply, they control us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока они контролируют запасы воды, они контролируют нас.

You have any idea what this land would be worth with a steady water supply?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сколько эта земля стоила бы при условии регулярного водного снабжения?

The village water supply was two streets down the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До колонки было два квартала.

First prize is $500 and a year's supply of dog food!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый приз - 500 долларов и годовой запас собачьего корма.

There was a reason why Joy was on the Camden Loser of the Week segment, and it was all my fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была причина почему Джой была в рубрики Кэмденский Неудачник Недели и это была моя вина.

Your father, my love, is an excellent man and generous to a fault, but his idea of an allowance doesn't go very far on the tour of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец, любовь моя, превосходный и щедрый человек, но его денежное пособие не позволяет долго путешествовать по Европе.

Not my fault she went and made a mess of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не моя вина, что она загубила его.

If one more supply gets taken, you're fired!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пропадет еще что-нибудь - ты уволен!

It's not her fault I have bad skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ее вина что у меня плохая кожа.

People who worked for my father used this place as a supply depot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые работали на моего отца использовали это место как склаб снабжения.

It's not my fault there was another gay but less graphic cowboy movie out at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не виновата, что другой гейский, но менее красочный ковбойский фильм вышел в то же время.

The Rezident is our fault... our responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резидент – наша недоработка, наша ответственность.

It's not my fault if you're too uptight to appreciate the male form in all its glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не виноват, что ты такая высокомерная, что не можешь оценить мужское тело во всей его красе.

Reckon that was MY fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была моя вина.

I'll supply you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду снабжать тебя.

Fault zones on the area have controlled the magma ascent, probably facilitating the eruption of fairly primitive basaltic lavas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разломные зоны на этом участке контролировали подъем магмы, вероятно, способствуя извержению довольно примитивных базальтовых лав.

The problems of re-supply were also exacerbated by increasing distances that now stretched over terrain that was shell-torn and often impassable to traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы пополнения запасов также усугублялись увеличением расстояний, которые теперь простирались по местности, изрытой снарядами и часто непроходимой для движения транспорта.

For example, the leader has to ensure that there is a motivating vision or goal, but that does not mean he or she has to supply the vision on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, лидер должен обеспечить наличие мотивирующего видения или цели, но это не означает, что он или она должны обеспечивать видение самостоятельно.

Over 60% of the world's button supply comes from Qiaotou, Yongjia County, China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 60% мировых поставок пуговиц поступает из Цяотоу, уезд Юнцзя, Китай.

To supply food, weapons, and other supplies for the campaign, the imperial government established logistical relay stations along three major highways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для снабжения армии продовольствием, оружием и другими припасами имперское правительство создало логистические ретрансляционные станции вдоль трех главных магистралей.

Tunisia has achieved the highest access rates to water supply and sanitation services in the Middle East and North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тунис достиг самых высоких показателей доступа к услугам водоснабжения и санитарии на Ближнем Востоке и в Северной Африке.

The Greeks and Romans, with advanced methods of military supply and armament, were able to readily produce the many pieces needed to build a ballista.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греки и римляне, располагая передовыми методами военного снабжения и вооружения, могли легко изготовить множество деталей, необходимых для постройки баллисты.

This immediately contaminated the water supply to 20,000 local people and up to 10,000 tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сразу же привело к загрязнению водоснабжения 20 000 местных жителей и до 10 000 туристов.

At this point, order broke down completely and the soldiers mobbed the supply tents, grabbing rifles and ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент порядок полностью нарушился, и солдаты толпой набросились на палатки снабжения, хватая винтовки и боеприпасы.

The first reason was that the television's vacuum tube was susceptible to interference from the unit's power supply, including residual ripple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая причина заключалась в том, что вакуумная трубка телевизора была восприимчива к помехам от источника питания устройства, включая остаточную пульсацию.

Another fault could occur when the wine is exposed to bacteria or direct sunlight, leaving the wine with murky colouring and an oily texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая ошибка может возникнуть, когда вино подвергается воздействию бактерий или прямых солнечных лучей, оставляя вино с мутной окраской и маслянистой текстурой.

Sir Guy, Mary's father, gently mocks Sir Alexander, saying it is his fault for opposing the match with Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Гай, отец Мэри, мягко насмехается над сэром Александром, говоря, что это его вина, что он противится браку с Мэри.

Alexa continues to supply the Internet Archive with Web crawls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexa продолжает снабжать интернет-архив веб-обходами.

Another example is in divorce, in those jurisdictions where fault remains as a condition before commencement of an action for breach of the marriage contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пример-развод в тех юрисдикциях, где вина остается условием до возбуждения иска о нарушении брачного контракта.

A number of measures have been developed to remove these byproducts, allowing the sulfolane to be reused and increase the lifetime of a given supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удаления этих побочных продуктов был разработан ряд мер, позволяющих повторно использовать сульфолан и увеличить срок службы данного источника.

Early legislation was concerned with vagrants and making the able-bodied work, especially while labour was in short supply following the Black Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее законодательство было связано с бродягами и созданием трудоспособного труда, особенно в то время, когда рабочая сила была в дефиците после Черной Смерти.

The other five aircraft bombed trains at Ribécourt, Épehy and a supply dump at Bantouzelle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные пять самолетов бомбили поезда в Рибекуре, Эпее и склад снабжения в Бантузеле.

Italy does not invest enough to maintain its drinking water supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия не вкладывает достаточно средств для поддержания своих запасов питьевой воды.

Hence, the slower power supply connection is used to charge these capacitors, and the capacitors actually provide the large quantities of high-availability current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, более медленное подключение источника питания используется для зарядки этих конденсаторов, и конденсаторы фактически обеспечивают большие количества тока высокой готовности.

He testified both to the adequacy of Canada's music supply as well as the necessity of radio support to create a viable Canadian music industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он свидетельствовал как об адекватности канадского музыкального снабжения, так и о необходимости поддержки радио для создания жизнеспособной канадской музыкальной индустрии.

To protect the grain trade, heavy fines were imposed on anyone directly, deliberately, and insidiously stopping supply ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы защитить торговлю зерном, большие штрафы были наложены на любого, кто прямо, преднамеренно и коварно останавливал суда снабжения.

Years later, no-fault divorce became Reagan's greatest regret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы спустя развод без вины стал величайшим сожалением Рейгана.

The government will supply underprivileged houses across the nation with free digital set-top converter boxes in order to minimise any conversion disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство будет снабжать обездоленные дома по всей стране бесплатными цифровыми приставками-конвертерами, чтобы свести к минимуму любые нарушения конверсии.

Ready logistics support for the group is provided by a combined ammunition, oiler, and supply ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовое материально-техническое обеспечение группы обеспечивается комбинированным боекомплектом, масленкой и кораблем снабжения.

The crane provides a holding rope and an electrical supply and control cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кран снабжен удерживающим тросом, а также кабелем электропитания и управления.

Plans were put forward in 1884 for the town's water supply and tanks were erected in Main Street from which residents could draw water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1884 году были выдвинуты планы городского водоснабжения, и на главной улице были построены резервуары, из которых жители могли черпать воду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «supply fault». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «supply fault» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: supply, fault , а также произношение и транскрипцию к «supply fault». Также, к фразе «supply fault» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information