Terminate the pregnancy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: завершать, завершаться, положить конец, кончаться, ограничивать, кончать, ставить предел
terminate in - прекратить
terminate with - завершаться
terminate contract - прерывать контракт
terminate contact - выходить из связи
terminate alliance - выходить из союза
terminate treatment - прерывать лечение
terminate employee - увольнять сотрудника
terminate loop - оканчивать цикл
terminate worker - увольнять работника
terminate the relationship - прекратить отношения
Синонимы к terminate: stop, kill, cut short, wind up, can, close, end, conclude, bring to a close/conclusion, curtail
Антонимы к terminate: begin, commence, inaugurate, open, start
Значение terminate: bring to an end.
in the nature of the case - неизбежно
see off the premises - следить за помещениями
blow the gab - взорвать габ
clamour against the Cabinet - требовать отставки кабинета
hold in the palm of our hand - иметь власть
be through with the customs - проходить таможенный контроль
in the name of common sense - во имя здравого смысла
burn to the ground - сгорать дотла
be awarded the damages - получать право на возмещение убытков
prolong the pleasure - растянуть удовольствие
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
inception of pregnancy - начало беременности
pregnancy test - проба на наличие беременности
early pregnancy - беременность на ранних сроках
ectopic pregnancy - внематочная беременность
post pregnancy shape - форма после беременности
hydatid pregnancy - хорионаденома
pregnancy regulations - условия перелета беременных
unwanted pregnancy - нежелательная беременность
complicated pregnancy - осложненная беременность
termination of pregnancy - прекращение беременности
Синонимы к pregnancy: gestation, parturiency, gravidity, maternity
Антонимы к pregnancy: childlessness, penury, aborticide, abortion, deliberate miscarriage, destitution, feticide, foeticide, frigidity, impotence
Значение pregnancy: the condition or period of being pregnant.
abort, miscarry, fail, terminate, derail
She noted that in 1983 an attempt had been made to bring in legislation on the possibility of terminating the pregnancy of women who had psychological problems. |
Она отмечает, что в 1983 году была предпринята попытка принять законодательство, разрешающее прерывание беременности у женщин с психическими расстройствами. |
Upon viability, the pregnancy can be terminated, as by a c-section or induced labor, with the fetus surviving to become a newborn infant. |
По достижении жизнеспособности беременность может быть прервана, например, путем кесарева сечения или искусственных родов, при этом плод выживет и станет новорожденным младенцем. |
Occasionally, they can break out after delivery, or after a termination of pregnancy. |
Иногда они могут вырваться после родов или после прерывания беременности. |
about terminating pregnancy or even when it comes to taking care of a pregnancy. |
о прерывании беременности... или даже в случае, если вы не собираетесь ее прерывать. |
If the test is positive, the pregnancy can be terminated, or, in the case of pre-implantation diagnosis, the embryo will be discarded. |
Если тест позитивный, то беременность может быть прервана, или, в случае с преимплантационным диагнозом, эмбрион будет отбракован. |
I'm not terminating a pregnancy. |
Я не прерываю беременность. |
Controlling the outcome of a pregnancy is an attempt to influence a partner to continue or terminate a pregnancy. |
Контроль за исходом беременности - это попытка повлиять на партнера, чтобы он продолжил или прервал беременность. |
So by terminating those pregnancies, you spared society the scourge of your offspring. |
Так что прерывая эти беременности, ты спасала общество от наказания в виде твоих отпрысков. |
Мне было предсказано, что этой беременности не суждено сбыться. |
|
In certain cases, we advise a medically therapeutic termination of the pregnancy. |
В некоторых случаях, мы советуем медицинское прекращения беременности. |
'The butchered termination of Nora Harding's last, unendurable pregnancy 'gave her septicaemia, and left her in a coma. |
Кровавое прерывание последней, недолгой беременности Норы Хардинг привело к сепсису, и она впала в кому. |
He claimed that he had terminated the pregnancy after four months. |
Он утверждал, что прервал беременность через четыре месяца. |
In Greece, there was an observed 2,500 excess of otherwise wanted pregnancies being terminated. |
В Греции наблюдалось более 2500 случаев прерывания беременности, желаемой в других случаях. |
At the same time taking other concoctions supposed to prevent pregnancy or to terminate one if it starts. |
Одновременно они варили микстуры, которые предотвращают беременность или прекращают, если случайно произошло зачатие. |
You don't wanna terminate the pregnancy? |
Ты не хотела прерывать беременность? |
Have you ever terminated a pregnancy? |
Вы раньше прерывали беременность? |
A few patients have developed symptoms after the death of the foetus, miscarriage, termination of pregnancy or delivery. |
У некоторых пациенток развиваются симптомы после смерти плода, выкидыша, прерывания беременности или родов. |
There were pregnancies—one at age 12—terminations, miscarriages, babies raised by their mothers, and babies removed, causing further trauma. |
Были беременности-одна в возрасте 12 лет-прерывания, выкидыши, дети, которых растили их матери, и дети, которых удалили, что привело к дальнейшим травмам. |
All of the other false pregnancies terminated quickly when negative results were received from pregnancy tests. |
Все остальные ложные беременности быстро заканчивались, когда были получены отрицательные результаты тестов на беременность. |
Or could it be that you've lied to me about the pregnancy you claim to have terminated? |
Возможно ли, что ты соврала мне о том что прервала беременность? |
They found medicine or herbs to terminate pregnancies or practiced abstinence. |
Они находили лекарства или травы для прерывания беременности или практиковали воздержание. |
She became depressed after terminating the pregnancy and had counselling. But her problems were only just beginning. |
После аборта у нее развилась депрессия, и она обратилась к психологу, но это было только начало черной полосы. |
Currently, the standard management of stage I-B1 cervical cancer in pregnant women is termination of pregnancy. |
Обычно, стандартное лечение на стадии I-B1 цервикального рака у беременных это прерывание беременности. |
Browne was able to see the time come when medical terminations of pregnancy became more common though, which was a comfort to her. |
Однако Браун смогла увидеть, что пришло время, когда медицинские прерывания беременности стали более распространенными, что было для нее утешением. |
The Jewish Talmud holds that all life is precious but that a fetus is not a person, in the sense of termination of pregnancy being considered murder. |
Еврейский Талмуд утверждает, что всякая жизнь драгоценна, но плод не является личностью, в том смысле, что прерывание беременности считается убийством. |
For that reason, the law does not criminalize the artificial termination of pregnancy, provided the necessary legal conditions have been observed. |
Соответственно, законом не предусмотрено какой-либо ответственности за искусственное прерывание беременности при соблюдении предусмотренных соответствующими правовыми нормами условий. |
You're my daughter, and I don't want you to terminate the pregnancy. |
Ты моя дочь, и я не хочу чтобы ты прерывала беременность. |
Young and Howie had learned at 19 weeks gestation of their children's condition, but opted not to terminate the pregnancy. |
Янг и Хови узнали на 19-й неделе беременности о состоянии своих детей, но решили не прерывать беременность. |
Diane did not terminate the pregnancy. |
Дайана не прерывала свою беременность. |
The desacration of the victim indicates something more than just a termination of an unwanted pregnancy. |
Надругательство над жертвой указывает на что-то большее чем просто прерывание нежелательной беременности. |
Given that SLOS is a very severe syndrome, parents may want to choose to terminate their pregnancy if their fetus is affected. |
Учитывая, что SLOS - это очень тяжелый синдром, родители могут захотеть прервать свою беременность, если их плод пострадает. |
He received an additional 48 years for the unlawful termination of his wife's pregnancy and 36 years for three charges of tampering with a deceased body. |
Он получил еще 48 лет за незаконное прерывание беременности своей жены и 36 лет за три обвинения в манипулировании телом умершего. |
For pregnant patients, termination of pregnancy is not recommended. |
Для беременных пациенток прерывание беременности не рекомендуется. |
Lucas will drop his challenge to your guardianship if you agree not to terminate Katie's pregnancy. |
Лукас отзовет свой иск о праве опеки, ... если вы согласитесь не прерывать беременность Кейти. |
Typically, parents who engaged in infanticide used it as an absolute last resort to cover up a pre-marital pregnancy. |
Как правило, родители, занимавшиеся детоубийством, использовали его в качестве абсолютного последнего средства, чтобы скрыть добрачную беременность. |
Линия, отделяющая день от ночи, называется терминатором. |
|
Lee Anne Marcus will now only be suing the city for wrongful termination and defamation of character. |
Ли Энн Маркус подаст иск к городу только за неправомерное увольнение и клевету. |
On the other hand, provisions such as conclusion, entry into force, termination and suspension might well not be applicable to unilateral acts. |
С другой стороны, такие положения, как заключение, вступление в силу, прекращение и приостановление к односторонним актам могут быть не применимы. |
Other prevalent disorders during pregnancy included hypertension, diabetes and psychological problems. |
В числе других широко распространенных заболеваний на этапе беременности можно назвать гипертонию, диабет и психологические расстройства. |
I read in one of the pregnancy books that if you talk to your children every day... they're more secure and well-adjusted. |
Я прочитал это в одной из книжек для беременных что если разговаривать с детьми каждый день... они будут чувствовать себя более защищенными и уверенными. |
Forced pregnancies, abortions and sterilization are also recognized as having serious consequences for women. |
В ней признается и то, что насильственные беременность, аборты и стерилизация влекут за собой серьезные последствия для женщин. |
The Billings Ovulation Method is a proven natural way for couples to achieve or avoid pregnancy. |
Метод овуляции Биллингса - это зарекомендовавший себя естественный способ, позволяющий парам добиваться или избегать беременности. |
All women who died from accelerated pregnancies. |
Все женщины умерли от ускоренных беременностей. |
unilateral termination the test contract. |
Прекращение контракта, в одностороннем порядке. |
Beneath this long, arched drain which terminated at the Arche-Marion, a perfectly preserved rag-picker's basket excited the admiration of all connoisseurs. |
Под длинным сводчатым коридором, примыкавшим к Арш- Марион, была найдена прекрасно сохранившаяся корзина тряпичника, вызвавшая удивление знатоков. |
Результаты моего теста на беременность положительные - у нас будет ребенок. |
|
If she was guilty, she would be supposedly cursed to miscarry any pregnancy, though the text is unclear on the exact punishment. |
Если бы она была виновна, то предположительно была бы проклята, чтобы выкинуть любую беременность, хотя текст неясен о точном наказании. |
Tapering down the dose during pregnancy may lessen its severity. |
Уменьшение дозы во время беременности может уменьшить ее тяжесть. |
These include preeclampsia, the HELLP syndrome, and acute fatty liver of pregnancy. |
К ним относятся преэклампсия, синдром HELLP и острая жировая дистрофия печени во время беременности. |
Vasconcellos argued that this task force could combat many of the state's problems - from crime and teen pregnancy to school underachievement and pollution. |
Васконселлос утверждал, что эта целевая группа могла бы бороться со многими проблемами государства - от преступности и подростковой беременности до неуспеваемости в школе и загрязнения окружающей среды. |
Final weight gain takes place during the third trimester, which is the most weight gain throughout the pregnancy. |
Окончательное увеличение веса происходит в третьем триместре, который является самым большим увеличением веса на протяжении всей беременности. |
Опухшие ноги, ступни и лодыжки часто встречаются на поздних сроках беременности. |
|
During this time, muscles and connective tissue returns to a pre-pregnancy state. |
Современные шариковые ручки, как говорят,имеют в среднем двухлетний срок годности. |
A study by Barrett and Marshall has shown that random acts of intercourse achieve a 24% pregnancy rate per cycle. |
Исследование, проведенное Барреттом и Маршаллом, показало, что случайные половые акты достигают 24% частоты беременности за цикл. |
It is a relatively rare condition and occurs in fewer than 1% of pregnancies. |
Это относительно редкое заболевание встречается менее чем в 1% случаев беременности. |
Other risk factors include a multiple pregnancy, more than one previous delivery, and too much amniotic fluid. |
Другие факторы риска включают многоплодную беременность, более чем одно предыдущее родоразрешение и слишком большое количество околоплодных вод. |
Nickelodeon also gained the rights to the 2003 series after terminating 4Kids' contract. |
Nickelodeon также получил права на серию 2003 года после расторжения контракта с 4Kids. |
He directed Piranha 2. Does first-time director mean he's directed one movie, or Terminator would be his first. |
Он снял Пираньи 2. Означает ли первый режиссер, что он снял один фильм, или Терминатор был бы его первым. |
Many are highly experienced in well woman care including how to recognize and respond appropriately to complications of pregnancy. |
Многие из них имеют большой опыт в уходе за здоровой женщиной, включая то, как правильно распознавать и реагировать на осложнения беременности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terminate the pregnancy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terminate the pregnancy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terminate, the, pregnancy , а также произношение и транскрипцию к «terminate the pregnancy». Также, к фразе «terminate the pregnancy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.