The european union and its member states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
prove to be the case - доказать это
in the back of beyond - в глубине
pave/prepare the way for - проложит / подготовить путь
get in the way - мешать
to the highest standard - к самому высокому стандарту
on the face of it - на первый взгляд
kick up the backside - поднимать заднюю сторону
come down to the brass tasks - добираться до сути дела
the word go - слово go
do the trick - Покажи фокус
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
european economic crisis - Европейский экономический кризис
on behalf of the european commission - от имени Европейской комиссии
european year of citizens 2013 - Европейский год граждан 2013
as a european - как европейский
functioning of the european union - функционирования Европейского союза
european union special representative - Специальный представитель Европейского союза
european and municipal elections - Европейские и муниципальные выборы
european integration project - проект европейской интеграции
european constitution - Европейская конституция
in cooperation with the european parliament - в сотрудничестве с Европейским парламентом
Синонимы к european: caucasian, eastern-european, eurasian, white, eurocentric, continental, westerner, western, anglo, old-country
Антонимы к european: alien, asylum seeker, combatant, dismiss, dispossessed person, emigrant, foreigner, immigrant, incomer, individual
Значение european: of, relating to, or characteristic of Europe or its inhabitants.
noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие
adjective: союзный
union membership - членство в профсоюзе
crepe kraft union - крепированная двухслойная крафт-обертка
centrist union of moldova - Центристский союз Молдовы
european union tariff quota - тарифная квота Европейского союза
the european union being a - Европейский союз ЯВЛЯЮЩЕЙСЯ
international union of railways - Международный союз железных дорог
sanctions imposed by the european union - Санкции, введенные Европейским союзом
president of the african union commission - президент Комиссии Африканского союза
import into the european union - импорт в Европейский союз
trade union leadership - торговое руководство профсоюза
Синонимы к union: fusion, unification, wedding, blend, combination, merger, synthesis, joining, blending, merging
Антонимы к union: nonunion, separation, disunion, divorce, severance, disunion. separation, management, division
Значение union: the action or fact of joining or being joined, especially in a political context.
Trinidad and Tobago Stock Exchange index - индекс Trinidad and Tobago Stock Exchange
screen and optics cleaning spray - спрей для чистки экрана и оптических поверхностей
agreed and liquidated damage - согласованные и заранее оцененные убытки
carton feeder and bottom sealer - машина для подачи картонных заготовок и запечатывания дна сформованных коробок
coffee and milk - кофе с молоком
incoming and outgoing mail - входящая и исходящая почта
depreciation, depletion and amortization - износ, истощение и амортизация
mike and mechanics - Майк энд Мекэникс
bathroom and water closet - ванная комната и туалет
water and heating installations - система центрального отопления
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
its best efforts - его лучшие усилия
over its useful life - в течение срока его полезного использования
copyright owner, its agent, or the law - владелец авторских прав, его агентом или законом
from its investment - от своих инвестиций
its deep roots in - его глубокие корни в
its development - ее развитие
its own name - его собственное имя
unable to pay its debts - не в состоянии оплатить свои долги
expressed its surprise - выразил свое удивление
its appearance is enhanced - его внешний вид усиливается
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность
two-member sentence - двусоставное предложение
fellowship member - член стипендий
aspiring member - член стремящийся
member of the investment committee - член инвестиционного комитета
substitute member - член заменителя
on behalf of member states - от имени государств-членов
member of the subcommission - член подкомиссии
not be a member - не быть членом
member states may require - Государства-члены могут потребовать
each board member - каждый член совета директоров
Синонимы к member: affiliate, subscriber, associate, life member, card-carrying member, portion, piece, part, constituent, unit
Антонимы к member: enemy, antagonist, adversary, cunt, foe, nonmember, opponent, array, assembly, beaver
Значение member: an individual, thing, or organization belonging to a group.
united states holocaust memorial museum - Американский мемориальный музей Холокоста
enemy states - вражеские государства
produced in the united states of america - Произведено в Соединенных Штатах Америки
president of the united mexican states - президент Мексиканских Соединенных Штатов
former president of the united states - Бывший президент Соединенных Штатов
third periodic reports of states - третий периодические доклады государств
be open to all states - открыто для всех государств
rights and obligations of states - права и обязанности государств
cuba by the united states - Куба в Соединенных Штатах
licensed in the united states - лицензирована в Соединенных Штатах
Синонимы к states: expresses, communicates, declares, voices, posits, submits, affirms, tells, says, asserts
Антонимы к states: questions, asks
Значение states: plural of state.
Navigating it will require Italy to retain its credibility with other European Union member states and international investors. |
Чтобы преодолеть ее Италии потребуется сохранить свой авторитет среди других государств-членов Европейского Союза и иностранных инвесторов. |
Postwar French foreign policy has been largely shaped by membership of the European Union, of which it was a founding member. |
Послевоенная внешняя политика Франции во многом определялась членством в Европейском Союзе, одним из основателей которого она была. |
The member states' political authority remains the motor of European policymaking, with all that this implies in terms of coordination, compromise, and negotiation. |
Политическая власть государств-членов остается двигателем, определяющим европейскую политику, включая все, что под этим подразумевается в вопросах координации, компромисса и переговоров. |
Currently, the EFTA States have established preferential trade relations with 24 states and territories, in addition to the 28 member states of the European Union. |
В настоящее время государства ЕАСТ установили преференциальные торговые отношения с 24 государствами и территориями, в дополнение к 28 государствам-членам Европейского Союза. |
Many European politicians would view a member state's repatriation of competences as a totally destructive precedent, and thus would oppose it resolutely. |
Многие европейские политики посчитают репатриацию компетенций государств-членов крайне деструктивным прецедентом и, следовательно, будут решительно против этого возражать. |
As a member of the European Union, Estonia is considered a high-income economy by the World Bank. |
Будучи членом Европейского Союза, Эстония рассматривается Всемирным банком как страна с высоким уровнем доходов. |
One explanation could be that people in the European NATO countries overwhelmingly believe that the U.S. would intervene if an alliance member were attacked. |
Одним из возможных объяснений может быть то, что подавляющее большинство жителей европейских членов НАТО уверены, что в случае нападения на одного из членов альянса США обязательно вмешаются. |
In the European Parliament, she is a member of the Committee on Transport and Tourism, and is part of the delegation for relations with the countries of South Asia. |
В Европейском парламенте она является членом Комитета по транспорту и туризму, а также входит в состав делегации по связям со странами Южной Азии. |
To be an active member, broadcasters must be a member of the European Broadcasting Union, or be in a Council of Europe member country. |
Для того чтобы быть активным членом, вещатели должны быть членами Европейского вещательного союза или находиться в одной из стран-членов Совета Европы. |
A decade later, Germany guaranteed rights to animals in a 2002 amendment to its constitution, becoming the first European Union member to do so. |
Десять лет спустя Германия гарантировала права животных в поправке 2002 года к своей конституции, став первым членом Европейского Союза, который сделал это. |
Trade is mostly centred on the member states of the European Union, with Germany and Italy being the country's single largest trading partners. |
Торговля в основном сосредоточена на государствах-членах Европейского Союза, причем Германия и Италия являются единственными крупнейшими торговыми партнерами страны. |
Belarus became a member of the European Higher Education Area at a conference in Yerevan, Armenia in May 2015. |
Беларусь стала членом Европейского пространства высшего образования на конференции в Ереване, Армения, в мае 2015 года. |
The vote marked the first the European parliament had triggered an article 7 procedure against an EU member state. |
Голосование стало первым, когда Европейский парламент инициировал процедуру по статье 7 против государства-члена ЕС. |
Indeed, with two-thirds of member states and a majority of European citizens supporting the Treaty, it cannot simply be abandoned. |
Фактически, две трети стран-участниц и большинство европейских граждан поддержали Соглашение, и это невозможно отменить. |
It would thus not become a member of NATO or the European Union, nor of equivalent Russian-led institutions. |
Таким образом, она не станет членом НАТО, Евросоюза, а также соответствующих институтов, которые возглавляет Россия. |
As the United Kingdom is a member of the European Union, there are elections held regionally in England to decide who is sent as Members of the European Parliament. |
Поскольку Соединенное Королевство является членом Европейского Союза, в Англии проводятся региональные выборы, на которых решается, кто будет избран в Европейский парламент. |
The regulation is directly applicable in all European Union member States, including Germany. |
Это постановление будет непосредственно применяться во всех государствах-членах, включая Германию. |
In addition, MAYZUS is a member of the European Investor Compensation Fund, which enables us to guarantee that all of our client funds are secured and insured (up to 20,000 EUR). |
Помимо этого, MAYZUS Investment Company является членом Компенсационного фонда инвесторов, который гарантирует сохранность депозитов клиентов (на сумму до 20000 Евро). |
Nevertheless, it is possible to agree on certain basic clinical competences common to all member states of the European Union. |
Тем не менее, можно договориться о некоторых базовых клинических компетенциях, общих для всех государств-членов Европейского Союза. |
The original project was backed by several European Union member states and by the United States, and was seen as a rival to the South Stream pipeline project. |
Первоначальный проект был поддержан несколькими государствами-членами Европейского Союза и Соединенными Штатами и рассматривался как конкурент проекту строительства газопровода Южный поток. |
Poles then voted to join the European Union in a referendum in June 2003, with Poland becoming a full member on 1 May 2004. |
Затем поляки проголосовали за присоединение к Европейскому Союзу на референдуме в июне 2003 года, а Польша стала полноправным членом 1 мая 2004 года. |
Barnier favors European directives that impose uniform rules for all member states - so called maximum harmonization measures. |
Барнье выступает за европейские директивы, которые вводят единые правила для всех государств-членов - так называемые меры максимальной гармонизации. |
The project is funded and run by seven member entities—the European Union, India, Japan, China, Russia, South Korea and the United States. |
Проект финансируется и управляется семью государствами-членами-Европейским Союзом, Индией, Японией, Китаем, Россией, Южной Кореей и Соединенными Штатами. |
The UK received further political support from member countries of the Commonwealth of Nations and the European Economic Community. |
Великобритания получила дополнительную политическую поддержку от стран-членов Содружества наций и Европейского Экономического Сообщества. |
All member states of the EU are participating in the process, with the European Commission also a signatory. |
В этом процессе участвуют все государства-члены ЕС, причем Европейская комиссия также является его подписавшей стороной. |
For example, the footer of The Netherlands shows all countries of the European Union – as The Netherlands is a member state. |
Например, нижний колонтитул Нидерландов показывает все страны Европейского Союза - поскольку Нидерланды являются государством-членом. |
In March 2018 he was appointed as a member of the European Academy of Sciences and Arts. |
В марте 2018 года он был назначен членом Европейской Академии наук и искусств. |
their countries eventually became engines of European growth, and major export markets for Germany, France, and other EU member states. |
их страны, в конечном счете, стали двигателем европейского роста и основным рынком экспорта для Германии, Франции и других государств-членов ЕС. |
Since Austria became a member state of the European Union, it has gained closer ties to other EU economies, reducing its economic dependence on Germany. |
С тех пор как Австрия стала членом Европейского Союза, она приобрела более тесные связи с другими экономиками ЕС, сократив свою экономическую зависимость от Германии. |
Most member states’ economies are doing well, and French President Emmanuel Macron’s administration is breathing new life into the European idea. |
Экономика большинства стран ЕС в хорошем состоянии, а администрация президента Франции Эммануэля Макрона вдохнула новую жизнь в европейскую идею. |
Miller said the direct connection to Bulgaria, a member of the European Union, means geopolitical risks associated with transit countries are eliminated forever. |
Миллер заявил, что прямое соединение с Болгарией, членом Европейского союза, означает, что геополитические риски, связанные с транзитными странами, устранены навсегда. |
The Soviet Union does no longer exist; the European Union member states should have a good look at the EU's own reasons for existence. |
Советского Союза больше нет, поэтому членам Евросоюза нужно внимательно пересмотреть причины, которые заставляют их поддерживать существование этого объединения. |
As a part of the Court of Justice of the European Union it is tasked with interpreting EU law and ensuring its equal application across all EU member states. |
Будучи частью Суда Европейского Союза, он отвечает за толкование законодательства ЕС и обеспечение его равного применения во всех государствах-членах ЕС. |
At the 2008 European Junior Championships she was a member of the bronze medal-winning Team Ukraine. |
На юниорском чемпионате Европы 2008 года она была членом бронзовой медалистки сборной Украины. |
The European Commissioner for Energy Andris Piebalgs and several affected member states warned that blocking of gas deliveries was unacceptable. |
Еврокомиссар по энергетике Андрис Пиебалгс и несколько пострадавших государств-членов предупредили, что блокирование поставок газа неприемлемо. |
The remaining Russian lands would then have no other choice but to attach themselves to Ukraine, which should by then have become a successful member of the European Union. |
Тогда у оставшихся российских земель не будет другого выбора, как присоединиться к Украине, которая к тому времени должна стать успешным членом Европейского Союза. |
Le Pen is a member of the European Parliament, and as such, she is given a 24,164-euro ($25,700) monthly budget for payments to staff. |
Ле Пен — член Европейского парламента, и ей ежемесячно выделяется 24 164 евро для оплаты услуг штата ее помощников. |
On June 12, Irish voters will vote on the European Union’s Lisbon Treaty, the instrument designed to improve the efficiency and legitimacy of the now 27-member bloc. |
12 июня ирландские избиратели будут голосовать по лиссабонскому договору ЕС, инструменту, разработанному для повышения эффективности и легитимности 27 сегодняшних членов блока. |
It was a declaration of the acknowledgment of Minsk as a full-fledged member of European politics and the main mediator of the Ukrainian crisis. |
Это - заявка на признание Минска полноправным субъектом европейской политики и основным медиатором украинского кризиса. |
David Hallam, a very experienced press officer and former Member of the European Parliament, was assisting IBC with their response. |
Дэвид Халлам, очень опытный пресс-офицер и бывший член Европейского парламента, помогал IBC с их ответом. |
Debt instruments (of corporate issuers and local government issuers from countries that are not European Union Member State or a European Economic Area State); |
Долговые инструменты (корпоративных эмитентов, самоуправленческих эмитентов стран не участников Европейского Союза или Европейской Экономической Зоны); |
European Union law tends to harmonize the protection of intellectual property throughout member states and the doctrine thus gains more influence. |
Законодательство Европейского Союза стремится гармонизировать защиту интеллектуальной собственности во всех государствах-членах, и таким образом доктрина приобретает все большее влияние. |
Gauzès was first elected Member of the European Parliament in the 2004 European elections. |
Гозес был впервые избран членом Европейского парламента на европейских выборах 2004 года. |
Opposite to many countries in Eastern Europe and Central Asia, Poland is subject to EU climate and energy directives as a member of the European Union. |
В отличие от многих стран Восточной Европы и Центральной Азии на Польшу, являющуюся членом Европейского союза, распространяются директивы ЕС в области климата и энергетики. |
Armenia ratified the Bologna Process in 2005 and is a member of the European Higher Education Area. |
Армения ратифицировала Болонский процесс в 2005 году и является членом Европейского пространства высшего образования. |
It has been a member of the United Nations since 1955, part of NATO since 2004, and part of the European Union since 2007. |
Она является членом Организации Объединенных Наций с 1955 года, частью НАТО с 2004 года и частью Европейского союза с 2007 года. |
She was a Member of the European Parliament through the New Democracy party from 1994 until 1999, when she resigned from her position as an MEP. |
Она была членом Европейского парламента от партии Новая демократия с 1994 по 1999 год, когда она ушла с поста депутата Европарламента. |
Wojciech Wierzejski was a Member of the European Parliament, and then a Deputy of the Sejm from the League of Polish Families. |
Войцех Вешейский был членом Европейского парламента, а затем депутатом Сейма от Лиги польских семей. |
Otmar Issing, former board member of the Bundesbank and the Executive Board of the European Bank also advised Goldman Sachs. |
Отмар Иссинг, бывший член правления Бундесбанка и исполнительный директор Европейского банка, также консультировал Goldman Sachs. |
Fifty European Olympic Committees member countries competed at the games. |
На играх соревновались представители пятидесяти Европейских олимпийских комитетов. |
After a few days in Paris, I got bored and decided not to lose an opportunity to visit some other European capitals. |
После нескольких дней в Париже я заскучала и решила не терять возможность посетить другие европейские столицы. |
Fourthly, the European Union is reassured by the fact that the projected increase in staffing requirements will be quite modest. |
В-четвертых, ЕС с удовлетворением отмечает, что прогнозируемый рост численности персонала будет довольно скромным. |
These standards clearly affect all countries exporters of perishable produce, particularly those exporting to the European region. |
Эти стандарты определенно затрагивают все страны - экспортеры скоропортящихся продуктов, особенно экспортирующих их в европейский регион. |
In 1999 the U.S. found itself at war in the Balkans, a region of no interest to America and almost as irrelevant to leading European powers. |
В 1999 году США оказались в состоянии войны с Балканами, хотя этот регион не представляет интереса для Америки и почти столь же несущественен для ведущих европейских держав. |
This might not be as nice to drive, or as fast or as safe as a European car, but it offers everything the Chinese motorist would want. |
Они может не так приятны в управлении, или быстры, или безопасны как европейские машины, но они предоставляют все необходимое в чем нуждается китайский водитель |
It's a European silencer. |
Это европейский звукоглушитель. |
It is thus conjectured that the earliest Indo-European writings may have been carved on beech wood. |
Таким образом, можно предположить, что самые ранние индоевропейские письмена были вырезаны на буковом дереве. |
Burgeoning European presence in the Indian Ocean, and its increasing demand for Indian raw and finished products, created still greater wealth in the Mughal courts. |
Растущее европейское присутствие в Индийском океане и растущий спрос на индийское сырье и готовую продукцию создали еще большие богатства при дворах Великих Моголов. |
After the war started, Tesla lost the funding he was receiving from his patents in European countries. |
После начала войны Тесла потерял финансирование, которое он получал от своих патентов в европейских странах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the european union and its member states».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the european union and its member states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, european, union, and, its, member, states , а также произношение и транскрипцию к «the european union and its member states». Также, к фразе «the european union and its member states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «the european union and its member states» Перевод на арабский
› «the european union and its member states» Перевод на бенгальский
› «the european union and its member states» Перевод на китайский
› «the european union and its member states» Перевод на испанский
› «the european union and its member states» Перевод на хинди
› «the european union and its member states» Перевод на японский
› «the european union and its member states» Перевод на португальский
› «the european union and its member states» Перевод на русский
› «the european union and its member states» Перевод на венгерский
› «the european union and its member states» Перевод на иврит
› «the european union and its member states» Перевод на украинский
› «the european union and its member states» Перевод на турецкий
› «the european union and its member states» Перевод на итальянский
› «the european union and its member states» Перевод на греческий
› «the european union and its member states» Перевод на хорватский
› «the european union and its member states» Перевод на индонезийский
› «the european union and its member states» Перевод на французский
› «the european union and its member states» Перевод на немецкий
› «the european union and its member states» Перевод на корейский
› «the european union and its member states» Перевод на панджаби
› «the european union and its member states» Перевод на маратхи
› «the european union and its member states» Перевод на узбекский
› «the european union and its member states» Перевод на малайский
› «the european union and its member states» Перевод на голландский
› «the european union and its member states» Перевод на польский
› «the european union and its member states» Перевод на чешский