The police got all the roads covered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be the answer/solution to - быть ответом / решение
one after the other - один за другим
be on the alert for - быть настороже
not in the least - не в последнюю очередь
the vanguard - авангард
the hereafter - в дальнейшем
credit the account - кредитовать счет
word on the street - слово на улице
by the dozen - дюжиной
be on the pad - разбойничать
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты
verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок
community police office - опорный пункт милиции
police patrol car - патрульная машина
police check - проверка полиции
police advice - совет полиции
the deputy inspector general of police - заместитель генерального инспектора полиции
the military and civilian police - военные и гражданские полицейские
the central reserve police - Центральный резерв полиции
in the national police - в национальной полиции
police and the prosecutor - полиция и прокурор
obstructing the police - препятствование полиции
Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers
Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into
Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.
got rid of - избавился от
got a solution - есть решение
haven't got yet - до сих пор не получили
got ourselves - очутились
i got hit by a car - я попал под машину
curiosity got the best of me - любопытство взяло верх надо мной
i got an idea - я получил идею
see what you got - посмотрим, что вы получили
just got your message - только что получил ваше сообщение
i got to change - я получил изменения
Синонимы к got: learned, mastered, picked up
Антонимы к got: abandoned, confounded, confused, failed, avoided, cancelled, deserted, dismissed, distorted, forgot
Значение got: simple past tense of get.
spread it all over - звонить во все колокола
no living man all things can - выше головы не прыгнуть
suitable for all skin types - пригодный для любого типа кожи
all-around defence - круговая оборона
all by oneself - все по себе
all time - все время
all data are - все данные
all benefits - все преимущества
that's all i can say - это все, что я могу сказать,
all kinds of benefits - все виды пособий
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ
rehabilitation of roads - восстановление дорог
all roads - все дороги
good roads - хорошие дороги
poor roads - плохие дороги
damaged roads - Разрушенные дороги
few roads - несколько дорог
construction of new roads - строительство новых дорог
driving on rough roads - движение по неровной дороге
lack of roads - отсутствие дорог
off the roads - вне дорог
Синонимы к roads: highway, thoroughfare, boulevard, street, parkway, lane, thruway, turnpike, avenue, freeway
Антонимы к roads: access road, aisles, alley, arcades, backroad, backstreets, bystreets, byways, concealed path, corridors
Значение roads: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.
adjective: крытый, покрытый, закрытый, прикрытый, охваченный, укрытый, защищенный, в шляпе
covered manege - крытый манеж
covered by water - покрыты водой
covered by cash - покрыты наличными
sufficiently covered - в достаточной степени покрыта
stocks covered - запасы покрыты
budget covered - бюджет покрывал
covered by these regulations - покрытый эти правила
covered in the agreement - охвачены в договоре
for all areas covered - для всех областей, охватываемых
got that covered - получил, охватившая
Синонимы к covered: hide, protect, shelter, veil, conceal, shield, smother, daub, cake, plaster
Антонимы к covered: uncovered, open, open, reveal, uncover, discover, open up, find out
Значение covered: put something such as a cloth or lid on top of or in front of (something) in order to protect or conceal it.
Since then, police have been authorised to carry a covered firearm, and more recently to carry an exposed firearm. |
С тех пор полиции было разрешено носить закрытое огнестрельное оружие, а в последнее время-открытое огнестрельное оружие. |
The police will have covered the entire railway station by then. |
Полицейские перекрыли все подходы к станции. |
The unarmed crowd scattered into a field covered with stones, picked them up, and began throwing stones at the police. |
Безоружная толпа рассеялась по полю, усыпанному камнями, подобрала их и стала бросать камни в полицейских. |
Police covered Williams's head with an apron to prevent him from being photographed and thus possibly influencing witnesses. |
Полиция накрыла голову Уильямса фартуком, чтобы предотвратить его фотографирование и тем самым, возможно, повлиять на свидетелей. |
Besides certain snow-covered places, or some icy frost patches, the mountain road from Telnice to Kninice in the Usti nad Labem region is also closed, according to the police database. |
Согласно информации из базы данных полиции, помимо нескольких мест с гололедом или выпавшим снегом, закрыта горная дорога на участке от Тельнице на Клинице в Устецком крае. |
Karachi police chief Tariq Jamil said the victims had their hands tied and their mouths had been covered with tape. |
Начальник полиции Карачи Тарик Джамиль сказал, что у жертв были связаны руки и рот заклеен скотчем. |
This included interviews with some of the victims, their family, police and journalists who covered the case by film-maker Liza Williams. |
Это включало интервью с некоторыми жертвами, их семьей, полицией и журналистами, которые освещали дело режиссера Лайзы Уильямс. |
In the light of our dark lanterns we carefully covered it with leaves and dead vines, fairly certain that the police would never find it in a forest so dim and dense. |
При свете потайных фонарей мы тщательно засыпали могилу листьями и сухими ветвями в полной уверенности, что в темном густом лесу полиции ее не найти. |
Next I tried the Pacific Division of the Los Angeles Police Department, which covered Venice Beach, and I got lucky. |
Далее у меня на очереди было Тихоокеанское отделение управления полиции Лос-Анджелеса, занимавшееся случаем в Венис. |
He informed the police that he had been in Havre and on the way back had been attacked by bandits at night (three of them, their faces covered with handkerchiefs). |
Он известил полицию о том, что был в Г авре и на обратном пути, ночью, подвергся нападению бандитов (трое, с лицами, обвязанными платками). |
He supported the MOVE Organization in Philadelphia and covered the 1978 confrontation in which one police officer was killed. |
Он поддерживал организацию движения в Филадельфии и освещал столкновение 1978 года, в котором был убит один полицейский. |
Police had found a pair of mud-covered shoes at the scene with the name Eby written inside, but did nothing with this evidence. |
Полиция обнаружила на месте преступления пару заляпанных грязью ботинок с надписью Эби, но ничего не сделала с этими уликами. |
All approaches to the Serbian side of the river opposite the Bosnian fuel depot are being covered by the police. |
Полиция осуществляет наблюдение за всеми подъездными путями на сербской стороне реки напротив боснийского топливного склада. |
For weapons covered under an FAC, police may restrict the type and amount of ammunition held, and where and how the firearms are used. |
В отношении оружия, подпадающего под действие КВС, полиция может ограничить тип и количество хранящихся боеприпасов, а также место и способ применения огнестрельного оружия. |
These gates have no regular guard, but are covered by sentries, who patrol the avenue that encircles the city just within the walls as our metropolitan police patrol their beats. |
Стража у этих ворот состоит из одного лишь человека, который ходит внутри стены по примыкающей к ней городской улице. |
The police confirmed the woman was alive before being covered in an accelerant and set on fire. |
Полиция подтвердила, что женщина была жива до того, как ее накрыли бензином и подожгли. |
The police officer's surveillance position is covered by Public Interest Immunity. |
Место наблюдения офицером полиции не может быть разглашено согласно правилу неприкосновенности общественных интересов. |
The media covered the series of peaceful marches that the Birmingham police, headed by Police Commissioner Bull Connor, attempted to divert and control. |
Средства массовой информации освещали серию мирных маршей, которые Бирмингемская полиция во главе с комиссаром полиции Буллом Коннором пыталась отвлечь и контролировать. |
As they end up failed by the education system, they're on the streets where they're vulnerable to violence, police harassment, police brutality and incarceration. |
Выпав из системы образования, они оказываются на улице, где подвергаются насилию, преследованию полиции, полицейскому произволу и арестам. |
A sheet of aluminum foil liberally covered with Jolly's fingerprints. |
Кусочек алюминиевой фольги с прекрасными отпечатками пальцев доктора Джолли. |
Prospero sat there in a long, royal-blue robe covered with brightly colored embroidery showing galaxies, suns, comets, and planets. |
Просперо носил царственную голубую мантию, расшитую яркими звездами, солнцами, кометами и галактиками. |
I'll take you in for obstructing police inquiries. |
Я вас под арест отправлю за то, что чините препятствия следствию! |
If they link me to the bank the police will raid the squat |
Если они свяжут меня с банком полиция устроит облаву на ночлежку. |
It covered two sheets of paper and was written disconnectedly and untidily in a hurried, illegible scrawl, smudged with ink and tears. |
Оно было на двух листах, написано отрывочно, беспорядочно, наскоро и неразборчиво, закапано чернилами и слезами. |
Her hair had been gathered into a thick, coiled snake on the top of her head and covered in some kind of web. |
Волосы были заплетены в толстую змею, свернувшуюся кольцами на макушке и прикрытую тонкой сеткой. |
The police are investigating the cause based on the witness' depositions. |
Полиция проводит расследование, которое основано на свидетельских показаниях. |
In addition, it is alleged that police complaints are only registered after the Superior Court issues a decision. |
Кроме того, утверждается, что жалобы в полицию регистрируются лишь после принятия соответствующего решения вышестоящим судом. |
Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers. |
Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем. |
He was subsequently dragged 15 metres along the courtyard face down and up a flight of stairs leading to the police station. |
В результате этих действий одежда на нем была порвана, а на нижней части тела появились ссадины. |
The cost estimate provides for 353 civilian police monitors who will remain in the mission area through 30 November 1993. |
Смета расходов предусматривает 353 наблюдателя за действиями гражданской полиции, которые будут находиться в районе Миссии до 30 ноября 1993 года включительно. |
Prison warders reported to the Ministry of Justice, while the police force came under the Ministry of Security or local authorities. |
Тюремная охрана находится в ведении министерства юстиции, а полиция- в ведении министерства безопасности или местных властей. |
The game’s main character, a citizen journalist, will need to photograph events in areas where confrontations between police and the population are underway. |
Герою игры, гражданскому журналисту, нужно будет фотографировать происходящее в районах, где происходят стычки между полицией и населением. |
Rev. Al Sharpton summed up one black man's immeasurable impact when he said Sunday that the beating made America focus on the presence of profiling and police misconduct. |
В воскресенье преподобный Эл Шарптон (Al Sharpton) обобщил неоценимый вклад этого чернокожего человека и сказал, что это «избиение заставило Америку обратить внимание на расовую дискриминацию и беспредел полиции». |
It has been the same thing with thieving and public harlotry as with the stage, the police, the priesthood, and the gendarmerie. |
Вопрос стоит тут о воровстве и промысле публичной женщины, о театре, полиции, жандармерии, о духовенстве. |
Полиция опечатала дверь, но кто-то проник внутрь. |
|
Turns out the police take umbrage when you accuse them of negligence. |
Оказывается, полицейские обижаются когда ты обвиняешь их в халатности. |
I will be your fragrance... The police are here! |
Навечно останусь воспоминаньем твоим... полиция! |
I couldn't be further away from real police work if I was straddling a pole in Spearmint Rhino. |
Даже если бы я крутилась на шесте в Мятном носороге, то это больше бы смахивало на настоящую полицейскую работу. |
This lofty virtue had three domiciles in Paris for the sake of escaping from the police. |
У этого в высшей степени добродетельного человека было целых три жилища в Париже - так он боялся попасться полиции. |
Because the police stations and the armories have been emptied, an A.K. now costs the same as about two packages of cigarettes. |
Потому что полицейские участки и арсеналы пусты, АК теперь стоит как две пачки сигарет. |
After the police investigation evaporated I kept at it, studying all the information there was. |
После того, как полиция свернула расследование, я продолжал изучать всю имеющуюся информацию. |
The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site. |
Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта. |
The police are having trouble getting witnesses to step forward. |
У полиции проблемы со сбором свидетельских показаний. |
Lavon... I've been waiting for the perfect moment, and I certainly didn't think that it'd be a time where I'm covered in alpaca droppings and mud, but I just cannot wait any longer, because... |
Левон.... я ждала для этого идеального момента, и я конечно не представляла, что этот момент настанет, когда я буду вся в навозе альпак и в грязи, но я не могу больше ждать, потому что... |
Your public presence, and ours, covered by the newspaper, radio and TV will help to calm the public spirit. |
Ваше публичное присутствие и наши, газеты, радио и телевидения, помогут успокоить общественный дух. |
A candle was burning in a candlestick covered with verdigris, but that was not what really lighted the chamber. |
Там горела свеча в позеленевшем медном подсвечнике, но не она освещала чердак. |
Why the hell are they all covered up? |
Какого лешего они так закутались? |
During its second half the whole arc of the sky, the curtain that God had drawn across the world, was covered with stars. |
Во второй половине ее вся тяжелая синева, занавес бога, облекающий мир, покрылась звездами. |
They married you off two years later. Everything was covered up. |
Спустя два года вы вышли замуж, всё было забыто. |
Это словно прерия в миниатюре. |
|
It is not with fatigue, though the distance which he has covered in the last twenty minutes is almost two miles and the going was not smooth. |
Но - не от усталости, хотя за двадцать минут он покрыл почти две мили, и дорога была не легкой. |
Round the cloth-covered table, at which Katavasov and Metrov seated themselves, there were some half-dozen persons, and one of these was bending close over a manuscript, reading something aloud. |
У стола, покрытого сукном, за который сели Катавасов и Метров, сидело шесть человек, и один из них, близко пригибаясь к рукописи, читал что-то. |
Мы покрыли 49 световых лет за последний скачок. |
|
His Savoy Bed, also called the No. 2 Bed, was covered in a ticking whose design is attributed to his stepmother, Helen Carte. |
Его Савойская кровать, также называемая кроватью № 2, была покрыта тиканьем, дизайн которого приписывают его мачехе, Хелен карт. |
Very many biography articles are covered within subprojects. |
В рамках подпроектов освещается очень много биографических статей. |
He explains that it turned out he was still covered by his warranty agreement, and is back to parking cars at Milliways, the Restaurant at the End of the Universe. |
Он объясняет, что, как оказалось, на него все еще распространяется гарантийное соглашение, и он возвращается к парковке автомобилей в Milliways, ресторане на краю Вселенной. |
A placoderm's head and thorax were covered by articulated armoured plates and the rest of the body was scaled or naked. |
Голова и грудная клетка плацодермы были покрыты сочлененными бронированными пластинами,а остальная часть тела была покрыта чешуей или обнажена. |
The Core-unit is covered up from the top by a steel containment head which is itself covered by thick round steel and concrete plates. |
Сердечник-блок покрыт сверху стальной защитной головкой, которая сама покрыта толстыми круглыми стальными и бетонными плитами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the police got all the roads covered».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the police got all the roads covered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, police, got, all, the, roads, covered , а также произношение и транскрипцию к «the police got all the roads covered». Также, к фразе «the police got all the roads covered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «the police got all the roads covered» Перевод на арабский
› «the police got all the roads covered» Перевод на бенгальский
› «the police got all the roads covered» Перевод на китайский
› «the police got all the roads covered» Перевод на испанский
› «the police got all the roads covered» Перевод на японский
› «the police got all the roads covered» Перевод на португальский
› «the police got all the roads covered» Перевод на венгерский
› «the police got all the roads covered» Перевод на украинский
› «the police got all the roads covered» Перевод на турецкий
› «the police got all the roads covered» Перевод на итальянский
› «the police got all the roads covered» Перевод на греческий
› «the police got all the roads covered» Перевод на хорватский
› «the police got all the roads covered» Перевод на индонезийский
› «the police got all the roads covered» Перевод на французский
› «the police got all the roads covered» Перевод на немецкий
› «the police got all the roads covered» Перевод на корейский
› «the police got all the roads covered» Перевод на панджаби
› «the police got all the roads covered» Перевод на узбекский
› «the police got all the roads covered» Перевод на малайский
› «the police got all the roads covered» Перевод на голландский
› «the police got all the roads covered» Перевод на польский