The police got all the roads covered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The police got all the roads covered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полиция перекрыла все дороги
Translate

- the [article]

тот

- police [noun]

noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты

verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок

  • community police office - опорный пункт милиции

  • police patrol car - патрульная машина

  • police check - проверка полиции

  • police advice - совет полиции

  • the deputy inspector general of police - заместитель генерального инспектора полиции

  • the military and civilian police - военные и гражданские полицейские

  • the central reserve police - Центральный резерв полиции

  • in the national police - в национальной полиции

  • police and the prosecutor - полиция и прокурор

  • obstructing the police - препятствование полиции

  • Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers

    Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into

    Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.

- got

есть

- all

все

- roads [noun]

noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ

  • rehabilitation of roads - восстановление дорог

  • all roads - все дороги

  • good roads - хорошие дороги

  • poor roads - плохие дороги

  • damaged roads - Разрушенные дороги

  • few roads - несколько дорог

  • construction of new roads - строительство новых дорог

  • driving on rough roads - движение по неровной дороге

  • lack of roads - отсутствие дорог

  • off the roads - вне дорог

  • Синонимы к roads: highway, thoroughfare, boulevard, street, parkway, lane, thruway, turnpike, avenue, freeway

    Антонимы к roads: access road, aisles, alley, arcades, backroad, backstreets, bystreets, byways, concealed path, corridors

    Значение roads: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.

- covered [verb]

adjective: крытый, покрытый, закрытый, прикрытый, охваченный, укрытый, защищенный, в шляпе



Since then, police have been authorised to carry a covered firearm, and more recently to carry an exposed firearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор полиции было разрешено носить закрытое огнестрельное оружие, а в последнее время-открытое огнестрельное оружие.

The police will have covered the entire railway station by then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские перекрыли все подходы к станции.

The unarmed crowd scattered into a field covered with stones, picked them up, and began throwing stones at the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безоружная толпа рассеялась по полю, усыпанному камнями, подобрала их и стала бросать камни в полицейских.

Police covered Williams's head with an apron to prevent him from being photographed and thus possibly influencing witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция накрыла голову Уильямса фартуком, чтобы предотвратить его фотографирование и тем самым, возможно, повлиять на свидетелей.

Besides certain snow-covered places, or some icy frost patches, the mountain road from Telnice to Kninice in the Usti nad Labem region is also closed, according to the police database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно информации из базы данных полиции, помимо нескольких мест с гололедом или выпавшим снегом, закрыта горная дорога на участке от Тельнице на Клинице в Устецком крае.

Karachi police chief Tariq Jamil said the victims had their hands tied and their mouths had been covered with tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник полиции Карачи Тарик Джамиль сказал, что у жертв были связаны руки и рот заклеен скотчем.

This included interviews with some of the victims, their family, police and journalists who covered the case by film-maker Liza Williams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало интервью с некоторыми жертвами, их семьей, полицией и журналистами, которые освещали дело режиссера Лайзы Уильямс.

In the light of our dark lanterns we carefully covered it with leaves and dead vines, fairly certain that the police would never find it in a forest so dim and dense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При свете потайных фонарей мы тщательно засыпали могилу листьями и сухими ветвями в полной уверенности, что в темном густом лесу полиции ее не найти.

Next I tried the Pacific Division of the Los Angeles Police Department, which covered Venice Beach, and I got lucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее у меня на очереди было Тихоокеанское отделение управления полиции Лос-Анджелеса, занимавшееся случаем в Венис.

He informed the police that he had been in Havre and on the way back had been attacked by bandits at night (three of them, their faces covered with handkerchiefs).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известил полицию о том, что был в Г авре и на обратном пути, ночью, подвергся нападению бандитов (трое, с лицами, обвязанными платками).

He supported the MOVE Organization in Philadelphia and covered the 1978 confrontation in which one police officer was killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поддерживал организацию движения в Филадельфии и освещал столкновение 1978 года, в котором был убит один полицейский.

Police had found a pair of mud-covered shoes at the scene with the name Eby written inside, but did nothing with this evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция обнаружила на месте преступления пару заляпанных грязью ботинок с надписью Эби, но ничего не сделала с этими уликами.

All approaches to the Serbian side of the river opposite the Bosnian fuel depot are being covered by the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция осуществляет наблюдение за всеми подъездными путями на сербской стороне реки напротив боснийского топливного склада.

For weapons covered under an FAC, police may restrict the type and amount of ammunition held, and where and how the firearms are used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении оружия, подпадающего под действие КВС, полиция может ограничить тип и количество хранящихся боеприпасов, а также место и способ применения огнестрельного оружия.

These gates have no regular guard, but are covered by sentries, who patrol the avenue that encircles the city just within the walls as our metropolitan police patrol their beats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стража у этих ворот состоит из одного лишь человека, который ходит внутри стены по примыкающей к ней городской улице.

The police confirmed the woman was alive before being covered in an accelerant and set on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция подтвердила, что женщина была жива до того, как ее накрыли бензином и подожгли.

The police officer's surveillance position is covered by Public Interest Immunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место наблюдения офицером полиции не может быть разглашено согласно правилу неприкосновенности общественных интересов.

The media covered the series of peaceful marches that the Birmingham police, headed by Police Commissioner Bull Connor, attempted to divert and control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства массовой информации освещали серию мирных маршей, которые Бирмингемская полиция во главе с комиссаром полиции Буллом Коннором пыталась отвлечь и контролировать.

As they end up failed by the education system, they're on the streets where they're vulnerable to violence, police harassment, police brutality and incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпав из системы образования, они оказываются на улице, где подвергаются насилию, преследованию полиции, полицейскому произволу и арестам.

A sheet of aluminum foil liberally covered with Jolly's fingerprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кусочек алюминиевой фольги с прекрасными отпечатками пальцев доктора Джолли.

Prospero sat there in a long, royal-blue robe covered with brightly colored embroidery showing galaxies, suns, comets, and planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просперо носил царственную голубую мантию, расшитую яркими звездами, солнцами, кометами и галактиками.

I'll take you in for obstructing police inquiries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас под арест отправлю за то, что чините препятствия следствию!

If they link me to the bank the police will raid the squat

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они свяжут меня с банком полиция устроит облаву на ночлежку.

It covered two sheets of paper and was written disconnectedly and untidily in a hurried, illegible scrawl, smudged with ink and tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было на двух листах, написано отрывочно, беспорядочно, наскоро и неразборчиво, закапано чернилами и слезами.

Her hair had been gathered into a thick, coiled snake on the top of her head and covered in some kind of web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы были заплетены в толстую змею, свернувшуюся кольцами на макушке и прикрытую тонкой сеткой.

The police are investigating the cause based on the witness' depositions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция проводит расследование, которое основано на свидетельских показаниях.

In addition, it is alleged that police complaints are only registered after the Superior Court issues a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, утверждается, что жалобы в полицию регистрируются лишь после принятия соответствующего решения вышестоящим судом.

Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем.

He was subsequently dragged 15 metres along the courtyard face down and up a flight of stairs leading to the police station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих действий одежда на нем была порвана, а на нижней части тела появились ссадины.

The cost estimate provides for 353 civilian police monitors who will remain in the mission area through 30 November 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смета расходов предусматривает 353 наблюдателя за действиями гражданской полиции, которые будут находиться в районе Миссии до 30 ноября 1993 года включительно.

Prison warders reported to the Ministry of Justice, while the police force came under the Ministry of Security or local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремная охрана находится в ведении министерства юстиции, а полиция- в ведении министерства безопасности или местных властей.

The game’s main character, a citizen journalist, will need to photograph events in areas where confrontations between police and the population are underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герою игры, гражданскому журналисту, нужно будет фотографировать происходящее в районах, где происходят стычки между полицией и населением.

Rev. Al Sharpton summed up one black man's immeasurable impact when he said Sunday that the beating made America focus on the presence of profiling and police misconduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воскресенье преподобный Эл Шарптон (Al Sharpton) обобщил неоценимый вклад этого чернокожего человека и сказал, что это «избиение заставило Америку обратить внимание на расовую дискриминацию и беспредел полиции».

It has been the same thing with thieving and public harlotry as with the stage, the police, the priesthood, and the gendarmerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос стоит тут о воровстве и промысле публичной женщины, о театре, полиции, жандармерии, о духовенстве.

The seals affixed by the Police have been broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция опечатала дверь, но кто-то проник внутрь.

Turns out the police take umbrage when you accuse them of negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, полицейские обижаются когда ты обвиняешь их в халатности.

I will be your fragrance... The police are here!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навечно останусь воспоминаньем твоим... полиция!

I couldn't be further away from real police work if I was straddling a pole in Spearmint Rhino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы я крутилась на шесте в Мятном носороге, то это больше бы смахивало на настоящую полицейскую работу.

This lofty virtue had three domiciles in Paris for the sake of escaping from the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого в высшей степени добродетельного человека было целых три жилища в Париже - так он боялся попасться полиции.

Because the police stations and the armories have been emptied, an A.K. now costs the same as about two packages of cigarettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что полицейские участки и арсеналы пусты, АК теперь стоит как две пачки сигарет.

After the police investigation evaporated I kept at it, studying all the information there was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как полиция свернула расследование, я продолжал изучать всю имеющуюся информацию.

The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта.

The police are having trouble getting witnesses to step forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У полиции проблемы со сбором свидетельских показаний.

Lavon... I've been waiting for the perfect moment, and I certainly didn't think that it'd be a time where I'm covered in alpaca droppings and mud, but I just cannot wait any longer, because...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левон.... я ждала для этого идеального момента, и я конечно не представляла, что этот момент настанет, когда я буду вся в навозе альпак и в грязи, но я не могу больше ждать, потому что...

Your public presence, and ours, covered by the newspaper, radio and TV will help to calm the public spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше публичное присутствие и наши, газеты, радио и телевидения, помогут успокоить общественный дух.

A candle was burning in a candlestick covered with verdigris, but that was not what really lighted the chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там горела свеча в позеленевшем медном подсвечнике, но не она освещала чердак.

Why the hell are they all covered up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого лешего они так закутались?

During its second half the whole arc of the sky, the curtain that God had drawn across the world, was covered with stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине ее вся тяжелая синева, занавес бога, облекающий мир, покрылась звездами.

They married you off two years later. Everything was covered up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя два года вы вышли замуж, всё было забыто.

It is grass-covered and treeless-a prairie in petto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это словно прерия в миниатюре.

It is not with fatigue, though the distance which he has covered in the last twenty minutes is almost two miles and the going was not smooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но - не от усталости, хотя за двадцать минут он покрыл почти две мили, и дорога была не легкой.

Round the cloth-covered table, at which Katavasov and Metrov seated themselves, there were some half-dozen persons, and one of these was bending close over a manuscript, reading something aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У стола, покрытого сукном, за который сели Катавасов и Метров, сидело шесть человек, и один из них, близко пригибаясь к рукописи, читал что-то.

Well, sir, we covered 49 light years in the last leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покрыли 49 световых лет за последний скачок.

His Savoy Bed, also called the No. 2 Bed, was covered in a ticking whose design is attributed to his stepmother, Helen Carte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Савойская кровать, также называемая кроватью № 2, была покрыта тиканьем, дизайн которого приписывают его мачехе, Хелен карт.

Very many biography articles are covered within subprojects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках подпроектов освещается очень много биографических статей.

He explains that it turned out he was still covered by his warranty agreement, and is back to parking cars at Milliways, the Restaurant at the End of the Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объясняет, что, как оказалось, на него все еще распространяется гарантийное соглашение, и он возвращается к парковке автомобилей в Milliways, ресторане на краю Вселенной.

A placoderm's head and thorax were covered by articulated armoured plates and the rest of the body was scaled or naked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова и грудная клетка плацодермы были покрыты сочлененными бронированными пластинами,а остальная часть тела была покрыта чешуей или обнажена.

The Core-unit is covered up from the top by a steel containment head which is itself covered by thick round steel and concrete plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердечник-блок покрыт сверху стальной защитной головкой, которая сама покрыта толстыми круглыми стальными и бетонными плитами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the police got all the roads covered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the police got all the roads covered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, police, got, all, the, roads, covered , а также произношение и транскрипцию к «the police got all the roads covered». Также, к фразе «the police got all the roads covered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information