To revert to enlisted status - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To revert to enlisted status - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть разжалованным в рядовые
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • how-to guide - руководство по эксплуатации

  • bring to - принести

  • cruel to - жестокий

  • take to pieces - разобрать

  • which is to come - который должен прибыть

  • dispense to - отказаться от

  • be riveted to - приклеиваться к

  • difficult to follow - трудно следовать

  • keep an eye to - следите за

  • in close proximity to - в непосредственной близости от

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- revert [verb]

verb: возвращаться, повернуть назад

  • revert to the state - вернуться к состоянию

  • revert to the issue - вернуться к этому вопросу

  • revert to the matter - вернуться к этому вопросу

  • we will revert to this - мы вернемся к этому

  • to revert - вернуться

  • not revert - не отменяться

  • decided to revert to this - решил вернуться к этому

  • revert to violence - вернуться к насилию

  • to revert a case - возвращать к прежнему юридическому положению

  • revert to command - возвращаться в подчинение

  • Синонимы к revert: default, regress, return, fall back, relapse, change back, go back, be returned, escheat, turn back

    Антонимы к revert: advance, develop, evolve, progress

    Значение revert: return to (a previous state, condition, practice, etc.).

- enlisted [verb]

adjective: срочнослужащий

  • be enlisted - зачисляться

  • she enlisted - она зачислена

  • enlisted for military service - зачислен на военную службу

  • welfare of enlisted men - бытовое обеспечение военнослужащих рядового и сержантского состава

  • enlisted master file - основная картотека рядового и сержантского состава

  • enlisted women's quarters - квартиры для военнослужащих-женщин рядового и сержантского состава

  • senior enlisted adviser - старший советник по делам рядового и старшинского состава

  • active enlisted service - действительная служба рядового и сержантского состава

  • following named enlisted - нижеперечисленные военнослужащие рядового и сержантского состава

  • enlisted efficiency report weighted average - средний балл аттестации рядового и сержантского состава

  • Синонимы к enlisted: join, join up with, volunteer for, enroll in, sign up for, recruit, call up, enroll, induct, draft

    Антонимы к enlisted: discharged, dodged, shunned, discouraged, avoided, neglected, refused

    Значение enlisted: enroll or be enrolled in the armed services.

- status [noun]

noun: статус, состояние, положение дел, общественное положение, гражданское состояние

  • daily stock status report - ежедневный отчет о состоянии запаса

  • tier status - состояние уровня

  • team status - статус команды

  • enjoy higher status - пользуются более высоким статусом

  • insurance status - статус страхования

  • status without - статус без

  • status reporting - отчеты о состоянии

  • conventions relating to the status of refugees - конвенции, касающиеся статуса беженцев

  • the law on the status - закон о статусе

  • concerning the legal status - относительно правового статуса

  • Синонимы к status: standing, rank, position, condition, state, situation, place, level, station, grade

    Антонимы к status: worthlessness, insignificance, indignity, untruth, gossip, myth, unemployment, break with tradition, fundamental difference, indecorousness

    Значение status: the relative social, professional, or other standing of someone or something.



How do I prove that I hold the copyright of the image, and revert back the changes made?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могу доказать, что обладаю авторскими правами на изображение, и вернуть назад внесенные изменения?

Talk page discussion is highly encouraged; if in doubt over whether something is a 2nd revert or not, take it to the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение на странице обсуждения очень поощряется; если вы сомневаетесь в том, является ли что-то 2-м возвратом или нет, перенесите его на страницу обсуждения.

She enlisted the aid of a scullery maid, who smuggled money, clothing, and this bear clock out of the palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заручилась поддержкой посудомойки которая тайно вынесла из дворца деньги, одежду и эти часы.

They'd begun as the usual mix of rebels and rejects that enlisted in the Space Legion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу все они представляли собой обычный набор скандалистов и недотеп, попадавших в ряды Космического Легиона.

The Palestinians have been forced to revert to a day-to-day struggle for their survival, rather than work for long-term development and prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинцы вынуждены вновь вести повседневную борьбу за свое существование вместо того, чтобы добиваться долгосрочного развития и процветания.

Except that now when I'm asleep I tend to revert to my gelatinous state and slide onto the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением того, что отныне я не сплю, а имею склонность возвращаться к своему желеобразному состоянию и стекать на пол.

That afternoon Tony enlisted in the United States Marine Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони пошел добровольцем в морскую пехоту.

The proceeds, along with the sale of the house and other estate would revert to the Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выручка, в том числе от продажи дома и прочего имущества, отошла бы Короне.

Rides stallions with governors, takes target practice with enlisted men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катается на лошадях с губернаторами. Практикуется в стрельбе с солдатами.

You're not serious about those regulations, are you? About officers and enlisted men?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же не относитесь серьезно к этому правилу насчет офицеров и новобранцев?

Enlisted in 1 91 4, wounded twice, escaped three times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воевал с 1914 года, дважды ранен, трижды бежал из плена.

This means they're most likely in their late teens to mid-20s, but don't rule out older students who transferred in or enlisted in the military right out of high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их возраст колеблется от 18 до 25 лет, но не нужно исключать студентов постарше, которые перевелись или после школы отслужили в армии и затем вернулись к колледж.

But emotionally they remain as dangerous children, who may revert to primitive, subhuman conduct at any moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эмоционально они остаются детьми, которые... в любой момент могут стать непредсказуемыми. В любой момент.

but as far as me, and Tamara, and the enlisted personnel are concerned, you are still our commanding officer, and nothing is going to change that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я, Тамара и другие военнослужащие по-прежнему будут считать вас командиром. Этого не изменить.

They grew up together. Enlisted together, fought together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выросли вместе, вместе пошли в армию и сражались.

Oh, you might've spent a million years evolving into clouds of gas and another million as downloads, but you always revert to the same basic shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы целый миллион лет эволюционировали в облака газа, а ещё миллион – в информацию, но всё же вернулись к прежней форме.

However, this date is too late, because he was already living in Alabama when he enlisted in the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта дата слишком запоздала, потому что он уже жил в Алабаме, когда записался в армию.

I have changed the statement from 224 languages to at least 224 languages, and then you revert me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменил заявление с 224 языков по крайней мере на 224 языка,а затем вы возвращаете меня!

I revert you changes, also some that could be matter of comas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращаю вам изменения, а также некоторые из них, которые могут быть вызваны комами.

I've also been able to promptly revert a couple of statements that were added since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также смог быстро вернуть пару утверждений, которые были добавлены с тех пор.

Of course I revert it, but there need to be specific guidelines about when and when not to spoil a story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я возвращаю его, но должны быть конкретные указания о том, когда и когда не портить историю.

Finally, in November 1861, Kautz, John L. Worden, and another officer, plus 368 enlisted men were swapped for a similar number of Confederate prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в ноябре 1861 года Каутц, Джон Л. Уорден и еще один офицер, а также 368 рядовых были обменены на такое же количество пленных конфедератов.

Given a choice between prison or joining the Army, he chose the latter and enlisted on May 31, 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставленный перед выбором между тюрьмой и армией, он выбрал последнее и записался в армию 31 мая 1961 года.

You have already broken the three revert-rule, and I will too if I continue this, so I'll just leave it until later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже нарушили правило трех возвратов, и я тоже нарушу, если продолжу это, поэтому я просто оставлю это на потом.

I understand that you can be blocked for breaking the 3 revert rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю,что вас могут заблокировать за нарушение правила 3 revert.

But my question is this, What if alot of Vandilism is going on and I need to revert an article or my userpage for more than 3 times, Can I be blocked for this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мой вопрос заключается в следующем: Что делать, если происходит много вандализма, и мне нужно вернуть статью или мою пользовательскую страницу более 3 раз, можно ли меня заблокировать за это?

I however, can copyedit the article, revert vandalism and fix spelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, однако, могу скопировать статью, отменить вандализм и исправить орфографию.

They also keep switching user names so as to get around the 3-revert rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также продолжают переключать имена пользователей, чтобы обойти правило 3-revert.

I am posting these links here since people like to revert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размещаю эти ссылки здесь, так как люди любят возвращаться.

So please don't revert my edits, I'll revert if you revert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, пожалуйста, не отменяйте мои правки, я отменю, если вы вернетесь.

Please don't delete it, I will revert it then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не удаляйте его,я верну его обратно.

“When engaged in an activity outside their expertise, such individuals revert to the ordinary person standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занимаясь деятельностью, выходящей за рамки их компетенции, такие люди возвращаются к стандарту обычного человека.

After the repeal of federal speed mandates in 1996, Montana was the only state to revert to the basic rule for daylight rural speed regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отмены федеральных скоростных мандатов в 1996 году Монтана была единственным штатом, который вернулся к основному правилу регулирования дневной скорости в сельской местности.

That is to say that the transformation will revert to the time where private property is seen as social property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что трансформация вернется к тому времени, когда частная собственность рассматривалась как социальная собственность.

I revert an edit because it is factually incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращаю редактирование, потому что оно фактически неверно.

You can always revert the changes if you think the final form is worse than what it was before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда можете отменить изменения, если считаете, что окончательная форма хуже, чем была раньше.

Please do not revert the NPOV tag until these issues are settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не возвращайте тег NPOV до тех пор, пока эти проблемы не будут решены.

Jeff6045 has been using original research allegations to revert my edits, which I do not think is original research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефф6045 использовал оригинальные исследовательские утверждения, чтобы отменить мои правки, которые я не считаю оригинальными исследованиями.

If consensus finds your refactoring out of order they can revert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если консенсус обнаружит, что ваш рефакторинг вышел из строя, они могут вернуться.

Protecting a whole page just because of a revert war with one editor is way too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита целой страницы только из-за войны с одним редактором-это слишком много.

Please do not revert this for a day or two so that other people can take a look at it. >Radiant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не возвращайте это в течение дня или двух, чтобы другие люди могли взглянуть на него. >Сияющий.

Has been revert warring because of what he can't believe, above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он постоянно воюет из-за того, во что не может поверить, прежде всего.

Did a quickie, please feel free to revert as desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделал по-быстрому, пожалуйста, не стесняйтесь возвращаться по своему желанию.

If a new editor is vandalizing/trolling/making test edits, revert it kindly, guide them and tell them why what they did was incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если новый редактор вандализирует/троллит / делает тестовые правки, верните его любезно, направьте их и скажите им, почему то, что они сделали, было неверно.

i shall watch the next such Revert and check the Id of the Editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я прослежу за следующим таким возвращением и проверю идентификатор редактора.

I was also threatened with language by EvergreenFir that even if I continued to edit, I might be falsely sanctioned by the 3-revert rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Эвергринфир пригрозил мне языком, что даже если я продолжу редактировать, я могу быть ложно санкционирован правилом 3-revert.

Until some user makes a change, all your consecutive edits done to unrelated areas of the article count as one single revert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока какой-то пользователь не внесет изменения, все ваши последовательные правки, сделанные в несвязанных областях статьи, считаются одним единственным возвратом.

Hair must not become wet or it will revert to its naturally curly state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы не должны намокать, иначе они вернутся в свое естественное кудрявое состояние.

Please justify in what way these changes are inappropriate and merge them by putting in extensive work instead of just a revert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, объясните, каким образом эти изменения неуместны, и объедините их, проведя обширную работу вместо того, чтобы просто вернуться.

But if I'm stepping on anyone's toes with this change, as always, please revert and let me know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я, как всегда, наступаю кому-то на пятки этим изменением, пожалуйста, вернитесь и дайте мне знать.

This will escalate in an edit war, when I will revert the page to the protected version and protect it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приведет к эскалации войны редактирования, когда я верну страницу к защищенной версии и снова защищу ее.

I have to say I'd prefer to improve what we currently have here rather than revert back a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен сказать, что предпочел бы улучшить то, что мы сейчас имеем здесь, а не возвращаться назад на год.

I will not follow your example and revert you a third time - hopefully others are paying attention to what you are doing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду следовать вашему примеру и возвращать вас в третий раз-надеюсь, что другие обращают внимание на то, что вы здесь делаете.

Do not revert b4 you understand the material you are reverting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не возвращайте b4 вы понимаете материал, который вы возвращаете.

If you revert my revert, I make a RfC on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы отмените мою отмену, я сделаю RfC на вас.

I think we should revert back to my version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, нам следует вернуться к моей версии.

Please feel free to revert if you think I am doing anything bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь возвращаться, если вы думаете, что я делаю что-то плохое.

It would be a very nice idea to follow up on violators and act quickly to revert those violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умар ибн аль-Хаттаб, выдающийся сподвижник Мухаммеда, выдвинул кандидатуру Абу Бакра, который был близким другом и соратником Мухаммеда.

I am not currently accusing you of anything, I saw your name for a revert and wanted this to end so I asked you to come here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время я вас ни в чем не обвиняю, я видел ваше имя в течение некоторого времени и хотел, чтобы это закончилось, поэтому я попросил вас прийти сюда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to revert to enlisted status». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to revert to enlisted status» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, revert, to, enlisted, status , а также произношение и транскрипцию к «to revert to enlisted status». Также, к фразе «to revert to enlisted status» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information