Visa renewal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Visa renewal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Обновление визы
Translate

- visa [noun]

noun: виза, прописка

verb: визировать

  • exit visa - разрешение на выезд

  • immigrant visa - иммиграционная виза

  • abolition of visa - отмена виз

  • permanent residence visa - постоянная виза на жительство

  • visa program - визовая программа

  • visa transactions - визовые операции

  • been issued a visa - была выдана виза

  • visa invitation - Визовое приглашение

  • visa policies - визовая политика

  • required visa - требуется виза

  • Синонимы к visa: permit, passport, pass, authorization, approval, passage, endorsement, warrant, permission, authorisation

    Антонимы к visa: ban, banning, bar, boycott, censure, denial, deny, disagree, disallowance, disapproval

    Значение visa: an endorsement on a passport indicating that the holder is allowed to enter, leave, or stay for a specified period of time in a country.

- renewal [noun]

noun: обновление, возобновление, продление, восстановление, возрождение, пролонгация, повторение, капремонт, восстановительный ремонт, капитальный ремонт

  • renewal process - процесс возобновления

  • rail renewal - смена рельсов

  • knowledge renewal - Обновление знаний

  • renewal of life - продление жизни

  • renewal of the skin - обновление кожи

  • renewal discount - Продлить со скидкой

  • renewal rate - Обновление скорости

  • staff renewal - Обновление персонала

  • rapid renewal - быстрое обновление

  • renewal of the contracts - возобновление контрактов

  • Синонимы к renewal: recommencement, continuation, reestablishment, resumption, revival, reinvigoration, regeneration, revitalization, overhauling, restoration

    Антонимы к renewal: exhaustion, destruction, impoverishment

    Значение renewal: the action of extending the period of validity of a license, subscription, or contract.



Official accounts can be used as a platform for services such as hospital pre-registrations, visa renewal or credit card service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные счета могут быть использованы в качестве платформы для таких услуг, как предварительная регистрация в больнице, продление визы или обслуживание кредитных карт.

This is a one-day emergency travel visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это однодневная чрезвычайная виза.

That jury certainly didn't like the look of you, agreed Japp, with a renewal of his grin. Best joke I've heard for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы определенно не понравились присяжным, -согласился Джепп все с той же ухмылкой. - Давно не слышал таких смешных шуток.

And he entered the United States a week ago on a tourist visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И неделю назад он въехал в США по туристической визе.

And our State Department has revoked the visa that was going to allow you to enter the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А наш Госдепартамент аннулировал визу дававшую Вам право на въезд в США.

A prostitution charge voids your visa and sends you right back to Belarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение в проституции аннулирует визу, и вас отправят назад в Беларусь.

My contract is up for renewal soon, and I realized I've been a bit lax in my duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой контракт скоро подлежит возобновлению, и я понял, что немного подзапустил свои обязанности.

In case these persons apply to enter into Japan without a visa, such applications will be rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти лица будут обращаться с просьбой о въезде в Японию без визы, такие просьбы будут отклоняться.

It should be noted that Iranian citizens require a visa to enter Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что для въезда в Перу гражданам Ирана требуется виза.

Projects applying for a renewal of crediting period are required to use the latest improved version of the methodology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае поступления от проектов заявок на возобновление периодов кредитования от них требуется использовать самый последний усовершенствованный вариант этой методологии.

It viewed all aspects of the reform and renewal of the United Nations as important goals requiring vigorous pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация рассматривает все аспекты реформы и обновления деятельности Организации Объединенных Наций в качестве важных целей, достижение которых требует энергичных усилий.

Making drivers wait seven days for a visa is too long for the purpose of international haulage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидание визы водителем в течение семи дней является слишком длительным сроком с точки зрения осуществления перевозок автомобильным транспортом.

This provision, which is a precondition for visa-free travel set by the EU, ignited a vociferous outcry, and ultimately turned into a red line which the Rada refused to cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение, являющееся предварительным условием Евросоюза для отмены виз, вызвало громкие крики возмущения и в итоге стало красной чертой, пересекать которую Рада отказалась.

It fully deserves the coming benefits in terms of freer trade and visa liberalization (though not, unfortunately, a membership perspective) that the EU offered at Vilnius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузия в полной мере заслужила преимущества и льготы, такие как более свободная торговля и либерализация визового режима (хотя перспектива членства в ЕС сюда, к сожалению, не входит), которые Евросоюз предложил ей в Вильнюсе.

With thousands of young Russians eager to visit, study and do business in America, there should be an agreement on visa-free travel as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда тысячи молодых русских стремятся к тому, чтобы просто посетить, приехать учиться или начать бизнес в Америке, соглашение о безвизовых поездках должно появиться как можно скорее.

First they get you a visa and a plane ticket, then force you to become a sex slave to pay off your debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они делают тебе визу и покупают билет на самолет, потом принуждают к сексу за деньги чтобы заплатить долг.

It designates Ukraine, Moldova, and Georgia “major non-NATO allies,” and urges Obama to adopt more sanctions and visa bans against Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем Украина, Молдавия и Грузия названы «важными союзниками вне НАТО», а также звучит требование к Обаме ввести новые санкции и визовые запреты против России.

I didn't like it at all when my visa expired and I had to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже отчаялся... к тому же моя виза заканчивалась, и мне нужно было возвращаться домой.

They hope to issue my visa by 2022!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они надеются оформить мне визу к 2022 году!

In those days, I still dreamed of that and hoped for a renewal of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда еще я мечтал об этом и надеялся на воскресение.

That's a Migratory Visa with Stage Three Worker Status, Franz, darling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это миграционная виза с 3-м рабочим статусом, Франц, дорогой.

Kaja Soroka was a Ukrainian national here on a work visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катя Сорока была Украинкой здесь была по трудовой визе.

Even so, I can only get to a T visa for Mrs. Ruiz and her son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если и так, я могу предоставить визу Т только миссис Руис и ее сыну.

At any time this visa might be withdrawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти визы в любой момент могли аннулировать.

I called my contact at Immigration, and apparently Salif's visa was issued from pretty high on the hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связался с иммиграционной службой, виза Салифа была выдана очень высокомим чинами.

If you will furnish me with their names and whereabouts you'll have your visa in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы мне сообщите их имена и местонахождение, вы получите утром визу.

This entreaty led naturally to a renewal of the disputed question of going, or not going, to bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать остановила ее. Начался новый спор о том, идти или не идти спать.

And that, unfortunately is the... comes down to the reason that I can't process your application for marriage visa, nor lift the ban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, к сожалению, я не смогу оформить визу по замужеству пока не снимут запрет.

I can offer a work permit and a two-year European visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю разрешение на работу и европейскую визу на два года.

He has Visa, MasterCard, a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть карточки Виза, МастерКард, и проблема.

I have to set up the Renewal Scrolls along the Promenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне надо распределить свитки обновления по всему Променаду.

While a visa valid for one of these territories will be valid for all, visa exemption lists differ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как виза, действительная для одной из этих территорий, будет действительна для всех, списки освобождения от виз различаются.

However, Ukraine requires that foreigners should comply with Ukrainian visa regime including obtaining a Ukrainian visa if one is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Украина требует, чтобы иностранцы соблюдали украинский визовый режим, включая получение украинской визы, Если это необходимо.

These storage arrangements are checked by the police before a licence is first granted, and on every renewal of the licence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти механизмы хранения проверяются полицией перед первым получением лицензии и при каждом продлении лицензии.

It may be extended for five years, but only if the complainant lives in Thailand on non-immigrant visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть продлен на пять лет, но только в том случае, если заявитель проживает в Таиланде по неиммиграционной визе.

Fylkir reached the VISA-Cup semi-final but lost to Fjölnir for a second time in a row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фюлькир вышел в полуфинал Кубка мира, но проиграл Фьельниру во второй раз подряд.

Noted for its beauty, the villa was designed from remnants of two 19th-century mansions torn down in urban renewal projects in the 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известная своей красотой, вилла была спроектирована из остатков двух особняков 19-го века, разрушенных в ходе проектов городского обновления в 1950-х годах.

Under recent rules, the foreign worker must have worked for the corporation for at least one year in the preceding three years prior to getting the visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно последним правилам, иностранный работник должен был проработать в корпорации не менее одного года в течение предшествующих трех лет до получения визы.

Other foreigners need a visa presented by a hired registered tour guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим иностранцам требуется виза, предоставленная нанятым зарегистрированным гидом.

Many center around the idea of a “rebirth and renewal” of black Americans that would help in their efforts to overcome oppression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие сосредотачиваются вокруг идеи возрождения и обновления” чернокожих американцев, что помогло бы им в их усилиях по преодолению угнетения.

Using a Danish diplomatic passport, Michael was able to obtain a 24-hour visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовавшись датским дипломатическим паспортом, Майкл смог получить 24-часовую визу.

Recycling, a process that breaks down used items into raw materials to make new materials, is a particularly useful means of contributing to the renewal of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переработка, процесс, который разбивает использованные предметы на сырье для производства новых материалов, является особенно полезным средством, способствующим обновлению товаров.

For many modern Pagans, the Green Man is used as a symbol of seasonal renewal and ecological awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих современных язычников Зеленый человек используется как символ сезонного обновления и экологического сознания.

The IPO raised $16 billion, the third-largest in U.S. history, after Visa Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IPO привлекло $16 млрд, третье по величине в истории США после Visa Inc.

The last piece of the triangle on his painting symbols is the personality of the woman, described as the symbol of human renewal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний фрагмент треугольника на его картине символизирует личность женщины, описываемой как символ обновления человека.

Self-renewal is essential to keep the organism functioning properly and efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самообновление необходимо для поддержания нормального и эффективного функционирования организма.

In support of the book, The Earth Renewal Society presented a statement to a Congressional hearing in Chicago in March 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поддержку этой книги Общество обновления Земли представило заявление на слушаниях в Конгрессе в Чикаго в марте 1984 года.

The antitrust authorities of EU member states other than the United Kingdom are also investigating MasterCard's and Visa's interchange fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антимонопольные органы стран-членов ЕС, кроме Великобритании, также расследуют вопрос об обменных сборах MasterCard и Visa.

Our understanding of the world is not a spectator sport, but more like an active ingredient in societal renewal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше понимание мира - это не зрительский спорт, а скорее активный ингредиент обновления общества.

Urban renewal has taken place in once no go zones such as Braamfontein, Newtown, and the CBD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городское обновление произошло в некогда запретных зонах, таких как Браамфонтейн, Ньютаун и центральный деловой район.

In most patent laws, renewal annuities or maintenance fees have to be regularly paid in order to keep the patent in force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве патентных законов для сохранения патента в силе необходимо регулярно выплачивать ежегодную ренту за продление срока действия или плату за техническое обслуживание.

Comb renewal and queen problems were identified as significant risk factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве значимых факторов риска были определены проблемы обновления гребней и матки.

In this regard, The Iranian visa grants applicants permission to enter massive Iran for a specified duration of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим иранская виза дает заявителям разрешение на въезд в Иран на определенный срок.

In 1941 she fled again, on an emergency visa, to New York City, via Martinique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1941 году она снова бежала по срочной визе в Нью-Йорк через Мартинику.

The U.S. passport and visa are valuable travel documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паспорт и виза США являются ценными проездными документами.

The visa-free facility does not apply to holders of emergency or temporary passports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безвизовый режим не распространяется на владельцев экстренных или временных паспортов.

Schengen visa applications may not be submitted more than six months prior to the proposed date of entry into the Schengen Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявления на получение шенгенской визы не могут быть поданы более чем за шесть месяцев до предполагаемой даты въезда в Шенгенскую зону.

Bangladesh and India both agreed to abolish visa application fees for each other's citizens in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бангладеш и Индия договорились отменить визовые сборы для граждан друг друга в 2018 году.

The e-visa would have a validity of 60 days and could be applied for by foreign nationals up to four months ahead of the visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронная виза будет иметь срок действия 60 дней и может быть подана иностранными гражданами до четырех месяцев до начала визита.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «visa renewal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «visa renewal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: visa, renewal , а также произношение и транскрипцию к «visa renewal». Также, к фразе «visa renewal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information