Westminster model - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Westminster model - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Вестминстерское модель
Translate

- westminster [noun]

noun: английский парламент

- model [noun]

noun: модель, образец, макет, марка, эталон, шаблон, натурщица, манекен, натурщик, живая модель

verb: моделировать, лепить, создавать модель, создавать по образцу, вылепить, формовать, быть натурщиком, быть натурщицей, быть манекенщицей, быть живой моделью

adjective: образцовый, примерный

  • model paint - модельная краска

  • unique business model - Уникальная бизнес-модель

  • executive model - исполнительная модель

  • pricing model for - модель ценообразования для

  • shape model - модель формы

  • alternative model - альтернативная модель

  • integral model - интегральная модель

  • franchising model - франчайзинговая модель

  • model rules of procedure - типовые правила процедуры

  • under this model - в рамках этой модели

  • Синонимы к model: imitation, toy, facsimile, replica, reproduction, miniature, dummy, duplicate, archetypal, prototypal

    Антонимы к model: deficient, imperfect, unusual, photographer, atypical

    Значение model: a three-dimensional representation of a person or thing or of a proposed structure, typically on a smaller scale than the original.



Malaysia is a constitutional monarchy based on the British Westminster model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малайзия является конституционной монархией, основанной на британской вестминстерской модели.

Right now, I'm deciding between a struggling underwear model, and that hot Jesus impersonator who roams Times Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разрываюсь между бедствующим парнем, рекламирующим бельё, и красавчиком, изображающим Иисуса на Таймс-Сквер.

I subscribe to several personal security catalogs and I recognize the make and the model, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречал такую в каталогах аппаратуры для систем безопасности, так что узнал производителя и модель, так что...

Along with SNL writer Drake Sather, Stiller developed a short film for the awards about a male model known as Derek Zoolander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с писателем из SNL Дрейком Сатером Стиллер разработал короткометражный фильм для премии о мужчине-модели, известном как Дерек Зуландер.

During its run, the Safari would be sold as its own station wagon model as well as a designation applied to Pontiac's various other station wagon vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего запуска Safari будет продаваться как его собственная модель универсала, а также обозначение, применяемое к различным другим автомобилям Pontiac.

Our Seattle facility will function as a model for these places all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша станция в Сиэтле будет работать как модель для подобных мест во всём мире.

And we found it was a model that scaled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вскоре мы поняли, что это был нужный формат.

I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы.

They need a model to demonstrate the new Buick LaCrosse at the Fairview Mall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна модель для демонстрации нового Бьюика ЛаКросс в торговом центре Фэйрвью .

Moreover, to be applicable, the text should remain in the form of model rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, для обеспечения действенности этого документа необходимо, чтобы он был оставлен в виде типовых норм.

During the discussion, several speakers stressed the innovative nature of the Ghanaian experience, which other countries might take as a model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обсуждения многие выступавшие подчеркивали самобытный характер опыта Ганы, который мог бы явиться стимулом для других стран.

The Turkish Cypriots could take comfort in the fact that the Swiss model, which they had regularly cited as their inspiration, was the model to be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кипрско-турецкая сторона могла успокоиться, видя, что речь идет о применении именно швейцарской модели, поскольку она неоднократно упоминала ее в качестве образца для подражания.

And we have sold ourselves into a fast food model of education, and it's impoverishing our spirit and our energies as much as fast food is depleting our physical bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в области образования мы продались модели быстрого питания. Она подрывает наш моральный дух и умственную энергию не меньше, чем быстрое питание подрывает наше физическое здоровье.

The country’s political establishment, for the last 120 years a model of self-assuredness and solidity, has begun to lose self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский политический истеблишмент, последние 120 лет остававшийся образцом самоуверенности и твердости, начал терять уверенность в себе.

He walked from Westminster to his apartments near Regent's Park, about two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В девятом часу он шел от Вестминстера обратно к своей квартире у Риджент-парка.

Is it a retooling of the go to market model or the, uh, cost model?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо изменить рыночную модель или стоимостную?

This is the model the D.E.P.'s Web site recommends for filtering out germs like the one that Thorpe made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту модель управление по защите рекомендует для фильтрации воды от бактерий, которые создал Торп.

The regular model has only 100 horsepower, but the ones sold to the Policía Nacional and the Guardia Civil are souped up to 150 horsepower,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная модель рассчитана на 100 лошадиных сил, но этот автомобиль имел мощность 150 лошадиных сил,

This lovely two-toned brushed-steel model boasts a white velvet interior in a French fold design, eternal rest adjustable bed, and matching pillow and throw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта отличная двухцветная модель из матированной стали с внутренней обивкой из белого бархата, во французском стиле, удобное ложе для вечного сна, подушка и покрывало прилагаются.

Hey, and the number of that hot Brazilian model, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, так ты дашь мне номер той горячей бразильянки или нет?

But saying that, it's the easiest way for us to get from the standard model to some unexplained observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но говорю, что, это - самый легкий способ для нас добраться от стандартной модели до некоторых необъясненных наблюдений.

It's a late-model blue-gray Ford F-150 extended cab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухцветный серо-синий Форд F-150 пикап, последней модели.

Look, seven carriages leave Westminster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, семь вагонов покинули станцию Вестминстер.

Also, you told me that I was a plus-sized model, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же ты сказал, что я модель размера плюс, так что...

He does not love her! does not love a pearl of a woman, with a voice like a nightingale and shaped like a model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не любить такое сокровище, такую женщину, с соловьиным голоском и стройную, как статуя!

Implosion model could run on crude oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имплозивный вариант бомбы может работать на сырой нефти.

Both of them told me how great I was for their daughter as a songwriting partner and as a role model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба говорили мне, какой я отличный партнёр по написанию песен и пример для подражания для их дочери.

I'm certainly not anybody's role model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не чей-то образец для подражания.

Especially, words from a teacher who is a role model!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно обещание, данное учителем!

Why would anyone put that on a display model?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем кому-то понадобилось писать такое на экземпляре для витрины?

I'm being replaced with a younger model?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня заменили моделью помоложе?

Oh, so we can afford to create a new model of weaponized vehicle once a week, but we basically get minimum wage to risk our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, то есть, мы можем себе позволить создавать новую модель боевого транспортного средства раз в неделю, но за риск жизнью нам будут платить по самому минимуму.

We would really appreciate it if you would run a check on all late-model Range Rovers in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были бы признательны, если бы вы начали проверку всех Рэйндж Роверов последней модели в этом районе.

We stopped in front of the window of the Hamburg-Amerika Line. In the middle was the model of a liner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стояли перед яркой витриной бюро путешествий Г амбург - Америка и смотрели на модель парохода.

That's pretty good pick-up for an older model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно хороший пикап для старого модели.

These e-mails from my professor client and his model girlfriend, whom he's never actually met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это переписка моего клиента-профессора и его подружки-модели, которую он никогда не видел в реале.

We were finally invited to model together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, нас пригласили позировать вместе.

There is a model, Penny, is original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не модель, Пенни, это прототип.

So with that in mind, for this challenge, all of you must change your model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим мнением, в этом конкурсе, все вы должны сменить моделей.

The RIF is a component of the risk inclination model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RIF является компонентом модели склонности к риску.

With some design changes, deliveries of the Model 269A version began in 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми изменениями конструкции, поставки версии модели 269а начались в 1961 году.

A Lego model of Angel of the North in Miniland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лего-модель Ангела Севера в Миниленде.

He approved the kind of republican government of the city-state, for which Geneva provided a model—or would have done if renewed on Rousseau's principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одобрил республиканское правительство города-государства, для которого Женева была образцом—или стала бы образцом, если бы была обновлена на принципах Руссо.

The supply and demand model implies that by mandating a price floor above the equilibrium wage, minimum wage laws will cause unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель спроса и предложения предполагает, что, устанавливая ценовую планку выше равновесной заработной платы, законы о минимальной заработной плате приведут к безработице.

Kara provides a dynamic model to calculate the number of slaves in the world each year, with an estimated 29.2 million at the end of 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кара предоставляет динамическую модель для расчета количества рабов в мире каждый год, с оценкой 29,2 миллиона в конце 2009 года.

Unlike the American model of graduate schools, only doctoral students participate in a Graduiertenkolleg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от американской модели аспирантуры, в Graduiertenkolleg участвуют только докторанты.

Even the less detailed Einstein model shows this curious drop in specific heats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже менее Детализированная модель Эйнштейна показывает это любопытное падение удельных температур.

However, even in the waterfall development model, unit testing is often done by the software development team even when further testing is done by a separate team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже в модели водопадной разработки модульное тестирование часто выполняется командой разработчиков программного обеспечения, даже если дальнейшее тестирование выполняется отдельной командой.

Five of these models are the Professional Model, Mirror Model, Organizational Model, Political Model, and Civic Journalism Model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять из этих моделей - профессиональная модель, зеркальная модель, организационная модель, политическая модель и модель гражданской журналистики.

Memories can still be guessed at from the model the probe constructs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспоминания все еще можно угадать по модели, которую строит зонд.

The lavish and sophisticated cuisine and practices of the French court became the culinary model for the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роскошная и утонченная кухня и обычаи французского двора стали кулинарным образцом для французов.

From 1979 to 1982, the Grand Marquis returned as sub-model of the Mercury Marquis model line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1979 по 1982 год Grand Marquis вернулся в качестве субмодели модельного ряда Mercury Marquis.

In logic simulation, a common mistake in evaluation of accurate models is to compare a logic simulation model to a transistor circuit simulation model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В логическом моделировании распространенной ошибкой при оценке точных моделей является сравнение модели логического моделирования с моделью транзисторной схемы.

Further to Hillman's project is a sense of the dream as the basic model of the psyche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее к проекту Хиллмана идет представление о сновидении как базовой модели психики.

In 1982, a memorial stone to Carroll was unveiled in Poets' Corner, Westminster Abbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 году в Вестминстерском аббатстве в Уголке поэтов был открыт мемориальный камень Кэрроллу.

Churchill arrived on the Westminster College campus on March 5, 1946 and delivered his address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черчилль прибыл в кампус Вестминстерского колледжа 5 марта 1946 года и произнес свою речь.

Four days after the Queen's death, it would be moved to Westminster Hall and lie in state for four days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четыре дня после смерти королевы он будет перенесен в Вестминстер-холл и пролежит там четыре дня.

In 1865 he published his Memorials of Westminster Abbey, a work which, despite occasional inaccuracies, is a mine of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1865 году он опубликовал свои воспоминания о Вестминстерском аббатстве-труд, который, несмотря на случайные неточности, является кладезем информации.

Devin Townsend was born in New Westminster, British Columbia, on May 5, 1972.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девин Таунсенд родился в Нью-Вестминстере, Британская Колумбия, 5 мая 1972 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «westminster model». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «westminster model» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: westminster, model , а также произношение и транскрипцию к «westminster model». Также, к фразе «westminster model» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information