Понятно, что это было - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Понятно, что это было - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clear that this was
Translate
Понятно, что это было -

- понятно

наречие: accessibly

словосочетание: it’s clear

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- было

been



Понятно, свет должен угасать, чтобы меня было не слишком видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see, the light must be fading, so that I'm not too visible.

Теперь понятно, зачем надо было Лизе отойти на пару минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's why Lisa excused herself a few minutes ago.

Хотя то тут, то там виднелись какие-то слабые следы дыма, было понятно, что у людей такое тяжелое экономическое положение, что они даже не могут купить себе еды, чтобы её приготовить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there were some faint trails here and there, it was clear that people were facing such harsh economic conditions that they could barely purchase any food to cook.

Просто чтобы было понятно, что я не являюсь автором этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to be clear I'm not the author of the article.

Что они имели в виду? и как он должен был поступить? - ему не было понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did they have in mind? And what was he expected to do? He had no idea.

Я утверждаю, что это было отчасти понятно, если не приемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I maintain it was somewhat understandable, if not acceptable.

Просто чтобы было понятно, что я не являюсь автором этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am about to do some major work on Bromley and then I realised we have no photographs.

Это было понятно по его тону, каким говорят что-то вроде: Ты поддерживаешь терроризм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could tell from his tone, the same tone that you would use to say something like, You're a supporter of terrorism.

Тон голоса Попова звучал достаточно красноречиво, и значение было понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tone of voice was clear in its meaning.

Что-то квакало и постукивало в трубке, и даже издали было понятно, что голос в трубке, снисходительный, говорит с малым ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something croaked and rattled in the receiver, and even at a distance it was clear that the indulgent voice on the phone was talking to a small child.

Понятно, в конце концов случилось то, что должно было случиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, in the very end that happened which had to happen.

Дид верхом на гнедой кобыле, Дид, в летний полдень собирающая маки на горном склоне, Дид, быстро и уверенно стенографирующая под диктовку, - все это было ясно и понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dede on horseback, Dede gathering poppies on a summer hillside, Dede taking down dictation in her swift shorthand strokes-all this was comprehensible to him.

Мы с Моникой были знакомы до женитьбы меньше месяца, но даже моему неопытному взгляду было понятно, что она минимум на пятом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd known Monica for less than a month before we got married. Even to my untrained eyes, she was at least five months' pregnant.

По дыханию ее было понятно, что она снова засыпает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From her breathing it was evident that she was going off to sleep again.

Нельзя было на обходе и высказать, назвать всё прямо, как оно есть, и потому понятно договориться друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You couldn't be too outspoken during rounds either, you couldn't call a spade a spade and come to an agreement with each other.

Разумеется, Рубашову было понятно, и однако он был застигнут врасплох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov thought this over; he was somewhat taken aback.

Ага, это и так было понятно на обследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that was pretty clear by the survey.

Было понятно, что рассчитывали меня продержать весь вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized that they were reckoning on keeping me for the whole evening.

Ладно, мальчики, если вы закончили с обозначением своих территорий, чтобы было понятно я говорю не о себе, а то у меня есть статья на первую полосу в которой отсутствуют некоторые важные детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, if you boys are done marking your territory, which, for clarification, is not me, I have a front-Page article That's missing a few key details.

Тогда было бы понятно, почему отряд эрцгерцога направлялся в госпиталь-ведь некоторые из них были ранены в первой процессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it would make sense why the Archduke's party was going to the hospital - since some of their party were wounded in the initial procession.

Жарким летом на прилавках магазинов можно увидеть огромное количество разнообразных освежающих напитков. И все они завлекают нас красочными этикетками, которые создаются с таким расчетом, чтобы от одного взгляда на этикетку создавалась ощущение прохлады, и было понятно с каким вкусом и ароматом каждый конкретный напиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The producers of soft drinks do their best to design a product label that would draw attention, whet the appetite and therefore generate sales.

Таким образом, было понятно, что российские олигархи постсоветской эпохи направят наворованные деньги именно туда для их отмывания и инвестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus it was natural that post-Soviet Russian oligarchs would take their loot there for laundering and investment.

Я думаю, что мы должны прояснить статью, чтобы было понятно, что мы имеем в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should clarify the article to make it clear what we mean.

Понятно... 67% было совершено наемными убийцами или какими-либо террористами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see... 67% were carried out by paid assassins or hit men of some kind.

Нам, к счастью, не дано было это изведать, но каждому и без того понятно, это не жизнь, а сущее наказанье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is what we happily have never known any thing of; but it must be a life of misery.

В дни юности все это было понятно и им, но чуткость юности исчезла - и они уже неспособны видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the days of their youth it was natural, but the receptiveness of youth has departed, and they cannot see.

Мне было понятно, что это произошло благодаря тому, что он разделял взгляды Третьего рейха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was clear that this was because that he shared the views of the Third Reich.

Он начал жестикулироватьбыло понятно, что летчик хочет, чтобы мы расположили свой самолет в удобной точке для съемки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began signaling with his hands — it was evident that he wanted me to position our aircraft for a photo-op.

Когда миссис Торнтон, сильная и полная жизни, вошла, миссис Хейл лежала неподвижно, хотя по выражению ее лица было понятно, что она понимает, кто перед ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mrs. Thornton, strong and prosperous with life, came in, Mrs. Hale lay still, although from the look on her face she was evidently conscious of who it was.

Всем было понятно, кто из бедной семьи и кому нужна помощь государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So everybody knew who was poor and who needed government help.

Просто напишите что-нибудь, чтобы это было действительно понятно, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just write something so it's actually understandable, please.

Если бы, наоборот, Джеральд расспрашивал о юноше, чтобы отправиться вслед за ним, это было бы более понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had the order been reversed, and Gerald inquiring about and going after him, the case would have been clearer.

В это время подошла Эльза. Понятно было, что Эмиас хочет продолжать работу над картиной, поэтому мы пошли по тропинке вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsa came down the path at that minute and, as Amyas dearly wanted to get on with the sitting without interruption from us, we went on up the path.

Сторож, видимо, не придавал этому значения, да оно и понятно, - у него не было причин отнестись к этому серьезно, не то что у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The watchman made more light of the matter than I did, and naturally; not having my reason for attaching weight to it.

Было вполне понятно, что человек, который сидел перед ним, не считает неуместным или абсурдным говорить так о женщине, которая на следующий день убила своего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly the man in front of him felt no incongruity in speaking thus of a woman who, on the day after, had deliberately killed her husband. Meredith Blake went on.

Г оворить что угодно можно, язык - место мягкое, а чем человека с толку сбивать, надо объяснить, чтоб было ему понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tongue can say whatever it likes-it's pliable. But instead of confusing somebody with talk, you ought to explain so he'll understand.

Понятно, и этого застрелили, а у нее уже от этих лесников круглым счетом было шестеро детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, of course, they shot him too, and with all these gamekeepers she had six children altogether.

Это было понятно, когда мы не услышали звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured that when no sound came out of it.

Или он просто повиновался безотчетному побуждению, которое не было понятно и ему самому?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was he simply obeying a sort of instinctive impulse which was obscure even to himself?

Писать или читать о чем-нибудь - это совсем не то, что делать, а Харнишу, человеку действия, только действие и было понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writing things and reading things were not the same as doing things, and himself primarily a man of action, doing things was alone comprehensible.

Мне стало понятно, что за полвека существования НАСА у нее не было ни ресурсов, ни разработок, ни опыта реальной посадки на Марсе, чтобы четко представлять себе эти проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What became clear to me was that in the 50 years of its existence, NASA had never really had the focus, resources, or real Mars landing experiences to study these problems clearly.

Да,конечно,мне это понятно,но признания в любви меня смущают,последнее было несколько дней назад от одного богача из семьи Крупп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But love declarations embarrass me a lot. I received the last one from one of the Krupp..

Хотя всем понятно, что это было сделано намеренно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it is clear to all it was intentional.

А что Боулз не вернется, это было понятно... после того разгрома, что устроили в ее классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Bowles, I knew she wasn't coming back, the way they tore up her classroom.

Понятно, - кивнул полковник. - Мы подозреваем, что было совершено убийство, но можем только сидеть и бить баклуши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see, said Colonel Carbury. We suspect that murder's been done and we just sit back and twiddle our fingers!

Всем было понятно, что он устал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was obvious to everybody that he was tired.

Этот символизм не имел бы смысла, если бы не было понятно, что Земля имеет сферическую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That symbolism would not make sense if it was not understood that the earth was round.

Тогда понятно, почему лезвие было таким тупым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that would explain why the blade was dull.

Поскольку до войны я внимательно изучал ее аппарат и работу, мне было понятно, что их информация полностью совпадает с нашими оценками этой структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having studied the Iraqi intelligence apparatus extensively before the war, everything they said lined up with the structure we understood to be true.

Это было как раз вполне понятно: что-то важное должны были давать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He understood now. They must be giving out something important.

Отец тоже был психологом, но его страстью всегда было кино, как и у брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad was a psychologist like me, but his real love and his real passion was cinema, like my brother.

Свидание с Пишоттой было назначено у Гильяно на полночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guiliano's rendezvous time with Pisciotta had been for midnight.

Понятно, что я... больше не полечу в корабле... никуда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, I Will go sailing No more.

И так понятно, что курение опасно для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes without saying that smoking is bad for your health.

Понятно, с шиком или все равно в какой дыре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, swanky or hole-in-the-wall?

Ты будешь помогать покупателям, когда они примеряют одежду, понятно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will assist the customers when they try the garments on, n'est-ce pas?

Ему стало понятно, что из-за этого происшествия он и решил вдруг пойти домой и начать дневник сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was, he now realized, because of this other incident that he had suddenly decided to come home and begin the diary today.

Что ж, это понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's understandable.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Понятно, что это было». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Понятно, что это было» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Понятно,, что, это, было . Также, к фразе «Понятно, что это было» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information