Близко / рядом с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Близко / рядом с - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
come close/near to
Translate
близко / рядом с -

- близко [наречие]

наречие: close, near, nigh, closely, nearly, nearby, near at hand, by, hard, hard by

сокращение: nr.

- рядом [наречие]

наречие: next, beside, nearby, alongside, by, side by side, next door, next door to, adjacently, abreast

предлог: next, alongside, nigh, against, gainst

словосочетание: cheek by jowl

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Мы просто соскребли выигрышные окошечки, и, Висконсин совсем близко к лигализации травки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just hit a winning scratcher, and, uh, Wisconsin is about this close to legalizing weed.

В конце пандуса была кольцевая развязка, проходившая рядом с входом в подземный автобусный терминал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the top of the ramp was a traffic circle outside the entrance of an underground bus terminal.

Лита - хищник, ей понравится охотиться на него, когда ты рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lita's a predator she'll love chasing him with you right there.

Зажимы должны быть сконструированы таким образом, чтобы предотвращался разрыв лямки в зажимах или рядом с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clamps shall be so designed as to avoid breakage of the strap at or near them.

Он велел мне остановиться, снять рюкзак и положить руки на полицейскую машину, припаркованную рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me to stop, take my backpack off and put my hands on the police car parked next to us.

И все принялись было за еду, когда рядом с домом раздался звук захлопнувшейся автомобильной дверцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food was passed around, and we were just beginning to eat when a car door slammed close to the house.

Скорпион почуял опасность, когда Кино был совсем близко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sensed danger when Kino was almost within reach of it.

Мы собираемся поговорить с рядом людей занимающихся восстановлением Нового Орлеана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to talk to a number of people who are busy reconstructing New Orleans.

Маркус зашагал дальше, Уилл не пытался идти рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcus went on ahead, and Will made no move to keep up with him.

Он зевнул, потянулся, затем поднялся и уселся рядом с Брандарком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He yawned and stretched again, then shrugged and parked himself beside Brandark.

Парень записал на свой счет чертовски большую сумму в стриптиз-клубе рядом с аэропортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude has racked up a hell of a tab at a strip club by the airport.

Клаудия и Ремус оказались рядом первыми, потому что опередить оборотня почти невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claudia and Remus got there first, because you just can't outrun a shapeshifter.

Тоби даже себе боялась признаться, что рядом с Боланом чувствует себя значительно лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toby hated to admit it even to herself, but she definitely felt better with the big fellow around.

Это был трудный год, но ты была рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a difficult year, and you've stood by me.

Я буду биться рядом с тобой до самой смёрти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll fight beside you until death.

Мы очень близко подошли к цели на прошлогодней сессии Комиссии по разоружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We came very close at last year's session of the Disarmament Commission.

Амбициозно близко назначенный крайний срок для завершения задачи специальной группы должен помочь обеспечить ограничение расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ambitiously close deadline set for completion of the ad hoc panel's task should help to ensure that costs are kept in check.

Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!

Винт в голове моего Отца, позволяющий аутсайдерам вроде тебя подобраться так близко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screw in my Father's head for letting an outsider like you get this close.

Во втором случае издатель заранее выделяет текст для публикации и размещает рядом с ним кнопку «Поделиться».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publisher-defined quote sharing enables you to preselect text for sharing and place a share button next to it.

Высоко в горах Сьерры-Невады мы остановились рядом с озером Тахо, 8-м по глубине озером в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High in the Sierra Nevada Mountains, we pulled over next to Lake Tahoe, the eighth deepest lake in the world.

— Ну и как? — прошептал дед и остановился рядом с ней. — Хороша, не правда ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what do you think? her grandfather whispered, arriving behind her. Beautiful, yes?

Когда я подписывал, рядом что-то делали с жаренными колбасками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever I signed up for had something to do with bratwurst.

Я лежал на столе в белой комнате, а рядом со мной стоял мужчина в белом халате и белой шапочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was lying on a table in a white room and beside me was a man in a white gown and a white skullcap.

Когда я в последний раз взглянул на этих маленьких животных, они шли рядом и шутя кусали друг друга в самом веселом расположении духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last I see of the hardy little creatures they are taking a drink of water, side by side, and biting each other sportively in higher spirits than ever!

Не служить дряхлому галилейскому богу, а встать рядом с великим крылатым Люцифером и отвоевать кровавый небесный трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To serve not the emaciated Galilean God but to stand alongside the great winged Lucifer as he reconquers heaven's bloody throne.

Однако крутизна подъема на магистраль была ничем рядом с грядущим испытанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the gradient on the slip road was nothing compared to what lay ahead.

Шаги были уже совсем рядом, потом они замедлились, потом отдалились, потом опять вернулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footsteps came close, slowed, moved on a little, came back.

А рядом комнатка, где мы болеем корью, -сказала Кэдди. - Фрони, а вы с Ти-Пи где болеете корью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one next to it is where we have the measles. Caddy said. Where do you and T.P. have the measles, Frony.

Требую кресло рядом с иллюминатором и лётный Хэппи-Мил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I require a window seat and an in-flight Happy Meal.

У тебя должен быть благовидный повод, чтобы быть рядом с целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to give yourself a plausible reason to be near your target.

Я бы стал стоять рядом с ними во время грозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't stand next to them in a rainstorm.

Картофелемялка там же, рядом с кастрюлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masher's right there, next to the pot.

Расстояние в 18 метров означает для меня, что объекту нравится лично и близко наблюдать процесс - вуайерист с девиантным желанием организовывать несчастные случаи для личного удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within 60 feet, which tells me our target likes to get up close and personal- a voyeur with a deviant interest in staging accidents for his own personal gratification.

Мы так близко, Альфред, мы так близко к всей правде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're so close, Alfred, we're so close to the ultimate truth.

Становится зеленым, если ты находишься достаточно близко к компьютеру, чтобы получить беспроводной доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns green if you're in close enough proximity To a computer to gain wireless access.

Тех детей, что жили близко, высаживали первыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children who lived closer were dropped off first.

Городок Сэндвуд, не доезжая Кеноши, как выразилась Дженни, был совсем близко от Чикаго, всего час с четвертью езды дачным поездом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little town of Sandwood, this side of Kenosha, as Jennie had expressed it, was only a short distance from Chicago, an hour and fifteen minutes by the local train.

Если подойдете слишком близко, собьет с ног и выпотрошит своими 8-сантиметровыми когтями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you get too close, he'll knock you to the ground and disembowel you with those three-inch talons.

Вы должны попросить мистера Баулса, чтобы он не подпускал вас близко к солдатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must tell Mr. Bowles to keep you away from soldiers.'

Значит, убийца забрал его с собой. Что означает, что он был совсем близко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means his killer took it with him, which means he must have been close.

И так близко подбиралась к врагу, что пробивала его доспехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got so close to the enemy, I penetrated armour.

И не подходи близко к мэру или его гостям, понял?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want you anywhere near the mayor or his guests. You got me?

Вы работаете близко с Пауэлом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You work closely with powell?

Позолота, по-видимому, была сделана механическим способом, что объясняет функцию близко расположенных пробивных знаков на позолоченных участках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gilding appears to have instead been made by mechanical means, which explains the function of closely spaced punch marks on the gilded areas.

Хотя на такое устройство было подано несколько патентов, такие генераторы, по-видимому, и близко не подходят к коммерциализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a few patents have been filed for such a device, such generators do not appear to be anywhere close to commercialization.

Глубина укоренения может быть физически ограничена горной породой или уплотненной почвой, находящейся близко под поверхностью, или анаэробными почвенными условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rooting depth may be physically restricted by rock or compacted soil close below the surface, or by anaerobic soil conditions.

И наоборот, игнорирование близко расположенных импульсов осуществляется путем установки постоянной времени RC больше, чем промежуток между паразитными триггерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, ignoring closely spaced pulses is done by setting the RC time constant to be larger than the span between spurious triggers.

Эскорт сбросил 34 глубинных бомбы, ни одна из которых не находилась слишком близко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The escorts dropped 34 depth charges, none of which was uncomfortably close.

SWIG обертывает простые объявления C, создавая интерфейс, который близко соответствует способу, которым объявления будут использоваться в программе на языке C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SWIG wraps simple C declarations by creating an interface that closely matches the way in which the declarations would be used in a C program.

Статистика должна быть относительно точной, но она никогда не будет такой точной, как, скажем, ваш счетчик правок; поэтому не принимайте слишком близко к сердцу, если бот немного отстает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stats should be relatively accurate, but, it was never going to be as accurate as say, your edit count; so don't take to too personally if the bot is off by a bit.

Поскольку Солнце вращается вокруг Млечного Пути, блуждающие звезды могут подойти достаточно близко, чтобы оказать разрушительное влияние на Солнечную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Sun orbits the Milky Way, wandering stars may approach close enough to have a disruptive influence on the Solar System.

Когда Следственный детектив, лейтенант Дон Паркер, подходит слишком близко, Пинкер убивает жену Паркера, приемную дочь и приемного сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the investigating detective, Lt. Don Parker, gets too close, Pinker murders Parker's wife, foster daughter, and foster son.

Это не так, но я сделал расчет и был поражен, насколько близко это было, возможно, он просто имел в виду все золото, добытое в Австралии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wouldn't but i did the calc and was blown away how close it was, perhaps he just meant all the gold mined in australia?

В том же обзоре рулевое колесо подверглось критике за то, что оно находится слишком близко к ногам водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steering wheel was criticized in the same review for being too close to the driver's legs.

Аналогичным образом, когда цена поднимается близко к потолку, оператор понижает цену, продавая свои активы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, when the price rises close to the ceiling, the operator depresses the price by selling off its holdings.

Лошадь не будет кусать свой собственный язык и часто будет терпеть плавающий процесс, если его держать близко и держать в ограниченном пространстве, где она не может двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horse will not bite its own tongue, and will often tolerate the floating process if held closely and kept in a confined area where it cannot move.

Де Буабодран рассчитал атомную массу Галлия как 69,86, что близко к принятому в настоящее время значению 69,723.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Boisbaudran calculated the atomic mass of gallium as 69.86, close to the currently accepted value of 69.723.

В то время как моторные масла разработаны для удовлетворения конкретной категории обслуживания API, они на самом деле достаточно близко соответствуют как бензиновым, так и дизельным категориям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While engine oils are formulated to meet a specific API service category, they in fact conform closely enough to both the gasoline and diesel categories.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «близко / рядом с». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «близко / рядом с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: близко, /, рядом, с . Также, к фразе «близко / рядом с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information