Весь день и всю ночь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Весь день и всю ночь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
all day and all night
Translate
весь день и всю ночь -

- весь [имя существительное]

имя прилагательное: all, whole, entire, total, aggregate, livelong

местоимение: all

словосочетание: every inch, at every pore

- день [имя существительное]

имя существительное: day, daytime, sun

сокращение: d.

- и [частица]

союз: and

- всю

all

- ночь [имя существительное]

имя существительное: night, nighttime



Могу я хоть мгновение насладиться единственной частицей удачи, что мне досталась за весь день, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I not at least take a moment to enjoy the one bit of good luck I've had all day?

Воображаемую картину про это я буду с радостью прокручивать в уме весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a mental picture I will happily carry around for the rest of the day.

Будто весь день до этой минуты был только бесцельный и ненужный фарс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As if the entire day up to that point had been a pointless and somewhat useless charade.

Что касается телепередач для детей, на российском телевидении есть специальный канал, называемый “Карусель”, где весь день показывают образовательные и развлекательные программы, мультфильмы и фильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for programmes for children, on Russian TV we have a special channel, called “Сarousel”, where educational programmes, animated cartoons and films are on all through the day.

А вот папа, напротив, очень ленив, и с удовольствием проведёт весь день с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your dad, on the other hand, is lazy, and will happily stay home with you all day.

Вот о чём я думал весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really all I was thinking about the entire day.

Весь день провели у Джордан, потом заказали лимузин и поехали в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hung out at Jordan's all day, and then we called a limo to go into the city.

Люди весь день пялятся на меня и моих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People have been staring at me and my friends all day.

В пятницу вечером и весь день в воскресенье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friday nights and all day Sunday.

Ты был очень мил... Весь этот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was really nice of you - this whole day.

За весь этот день не было ни минуты покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was never a quiet moment all through that day.

Этот весь день был для Акакия Акакиевича точно самый большой торжественный праздник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That whole day was truly a most triumphant festival day for Akakiy Akakievitch.

Я думал, ты весь день провела, заигрывая с парнем на наблюдательной вышке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just thought you'd spend the whole day hitting on the guy in the watch tower.

Маккензи не говорили, что ты можешь растрачивать здесь весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mackenzie dinna say ye could waste the whole day out here.

Бездомные проводят весь день на ногах, проходят многие мили, проверяют все встретившиеся по пути урны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homeless people walk miles, spend all day, check every can along their route.

Вы весь день молчите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been very quiet all day.

Весь день они нарезали круги вокруг пристани и всяких складов и сараев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The afternoon was an endless succession of circuits along the wharf and past the customs and storage houses.

Если мы убьем Альфу, Омега перезагрузит весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we do, the Omega will reset this whole day.

Сумка весь день простояла на веранде, но водка оставалась холодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His bag had been standing on the veranda all day, but the vodka was still cold.

Почему люди весь день говорят это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do people keep saying that?

Никто не сплотится вокруг женщины, которая весь день должна мести пол и скрести котлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one can rally around a woman who must scrub floors and pots all day.

Мы могли бы провести весь день дома на диване, я варил бы тебе куриный суп, ты бы смотрела фильмы и отсыпалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could have spent the entire day at home on the couch while I made you chicken soup and you watched movies and slept it off.

Завтра у меня весь день свободен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow I have the whole day off.

Позволяет ему пить, есть и курить весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lets him drink, eat, smoke all day.

Я работала весь вчерашний день с хореографом Рока и я все еще чувствую себя кляксой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked all day yesterday with The Rock's choreographer and I still feel like The Blob.

Тратить весь мой день на какую-то грандиозную выдуманную трагедию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasting my whole day on some massive fake drama?

Я весь день провёл в церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just spent the entire day in church.

Я чуяла - весь день он хотел отделаться от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt, all day, he wanted to shake me.

Я не видел его весь сегодняшний день, и на вчерашнем представлении его тоже не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't seen him at all today, and I didn't see him at the Noh performance yesterday.

Мне назначили на 9 утра, так что это не займет весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm scheduled at 9 am so it won't waste my entire day.

Она была такой хорошей девочкой сегодня весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been such a good girl all day long.

Я весь день ждал твоего звонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've spent the whole day waiting for your phone call.

Если подстрелят копа, - слушай об этом весь день в новостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cops get shot, hear about it on the news all day.

Я могу не есть весь день, и не чувствовать голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can go a whole day and never get hungry.

Весь мой день был полон сюрпризов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My whole day was full of surprises.

Если я не получу инсулин вовремя, весь день уйдёт на то, чтобы я восстановилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I don't get my insulin on time, it can take all day to get me sorted out.

Даже Перри Девидсон, который провел с вами весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not even Perry Davidson, who spent the entire day with you.

Говорят, что ты видишься с мужчинами каждый день и проводишь с ними весь вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say you see men every evening and spend all night with them.

Вставать рано утром, идти на мельницу и работать весь день бок о бок с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rise in the morning, come to the mill, and work all day with him beside me.

Тетя уходила на весь день на работу, и я оставалась наедине со своими переживаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My aunt went about her business, leaving me to work through my feelings without intrusion.

Да, я думала о них весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I thought about them the entire day.

Стараться не зевать и оставаться там почти весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To hide yawns and be standing the whole day.

Каждый раз, когда ты приезжаешь к нам... ты проводишь весь день критикуя мою маму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time you come to my house... you spend the whole day criticizing my mom.

Надо успеть на большую землю до прилива, иначе застряну тут на весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to get back to the mainland before the tide comes in, else I'll be stuck here for the day.

В тот обычный день мне удалось познакомить весь салон красоты с изменениями, происходившими в их собственной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in that ordinary afternoon, I had the chance to introduce an entire beauty salon to the social changes that were happening in their own country.

Моя спальня была наверху этой огромной лестницы, и я весь день сидел на кровати и звал её по переговорному устройству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My bedroom was at the top of this huge flight of stairs, and I would sit in bed all day calling her on the intercom.

Это придаёт мне бодрости и сил на весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It inspirits and gives strength to me for a whole day.

Адидас сейчас означает Весь день я думаю о сексе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adidas now means All day I dream about sex.

Я не могу провести весь день без моего второго номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't go a whole day without my number two.

Практически весь следующий день Гарри провел в тоскливом ожидании вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry spent most of the next day dreading the evening.

Ее бежевый джинсовый костюм за день покрылся грязными пятнами, и она выглядела утомленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beige denim safari outfit she wore was appropriately stained by the day's activities, and she looked tired.

Помните, в какой именно день вы наняли частного детектива, чтобы следить за ваше невесткой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember the exact date on which you hired a private detective to follow your sister-in-law?

На протяжении всего конфликта почти каждый день ИСО наносили удары и уничтожали группы пустовавших многоэтажных зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the period of the conflict, nearly every day, IDF attacked and destroyed a handful of unoccupied multi-storey buildings.

Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had better keep your money for a rainy day.

Мы рады пригласить на день открытых дверей, информация осенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are pleased to invite to the open briefing of the autumn.

У 53 стран мира имеются морские платформы; около 1000 из 7000 на сегодняшний день удалено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-three countries in the world have offshore platforms; about 1,000 out of 7,000 have been removed so far.

Всех, кто был в тот день в Лэнгли досмотрели как облупленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody that was at Langley that day has been turned inside-out and upside-down.

Следователь из Латины на следующий день придет смотреть твой разлагающийся труп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magistrate from Latina would see you the next day in state of advanced decomposition.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «весь день и всю ночь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «весь день и всю ночь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: весь, день, и, всю, ночь . Также, к фразе «весь день и всю ночь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information