Возникновение новых корней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: emergence, origin, beginning, genesis, uprising, derivation, nascence, nascency
возникновение ядерной войны - occurrence of nuclear war
возникновение хрупкой трещины - brittle fracture initiation
возникновение рака - the occurrence of cancer
быстрое возникновение - rapid emergence
возникновение трещин - occurrence of cracks
возникновение дефектов - appearance of defects
возникновение статического напряжения - occurrence of static electricity
возникновение "трубы" в столбе шихты - chimneying
возникновение заряда - charge development
возникновение зарядов - charge development
Синонимы к возникновение: появление, возникновение, выход, всплытие, выявление, происхождение, начало, источник, первоисточник, первопричина
имя прилагательное: new, young, fresh, novel, renewed, recent, modern, original, mint, youthful
перевернуть новый лист - turn over a new leaf
новый активный контроллер - newly active controller
новый заем - new loan
новый абонент - new subscriber
новый экономический механизм - new economic mechanism
новый каменный храм - a new stone church
новый ребенок - new baby
новый орлеан - New Orleans
новый танцевальный стиль - a new dance style
новый образ - new image
Синонимы к новый: другой, последний, принципиально новый, молодая, иной, следующий, современный, очередной, с иголочки
Значение новый: Впервые созданный или сделанный, недавно появившийся или возникший (взамен прежнего), вновь открытый.
бункер для корней - root hopper
пестрая гниль корней - annosus root rot
белая периферическая гниль корней - armillaria root rot
проникающая способность корней - capability of root penetration
до корней волос - to the hair roots
краснеть до корней волос - blush to the roots of hair
протяженность корней - root extension
сплетение корней - matting of roots
обмакивание корней в глиняный раствор - puddling
срастание корней - accretion
Синонимы к корней: друг, имя, начало, причина, основа, источник, приятель, происхождение, ям
Но на самом деле процесс возникновения современных компьютеров гораздо более шутливый, даже музыкальный, чем можно вообразить. |
But in fact, the origins of the modern computer are much more playful, even musical, than you might imagine. |
В случае возникновения срочных вопросов, пожалуйста, пишите нам по тому же адресу. |
In case of urgent questions, please, drop us a line on the same email. |
Использование непредвиденных доходов от продажи нефти для спекуляций на медленно растущем рынке активов вдвойне способствует возникновению в регионе все более неустойчивой ситуации. |
Using windfall oil rents to speculate on slowly expanding assets doubly exposes the region to more volatility. |
При возникновении проблемы, пользователь увидит экран с ошибкой и, возможно, меню программы установки предложит выбрать какое-нибудь альтернативное действие. |
If there is a problem, the user will see an error screen, and the installer menu may be shown in order to select some alternative action. |
В современном мире к возникновению крупных миграционных потоков также зачастую приводят расовые и этнические конфликты. |
Moreover, racial and ethnic conflicts were often at the origin of the great migrations of our era. |
Для сведения к минимуму вероятности возникновения споров в законодательстве об обеспеченных сделках устанавливаются правила в отношении распределения доходов от отчуждения. |
To minimize disputes, secured transactions laws set out rules on the distribution of the proceeds of the disposition. |
Описание: Новые информационные и коммуникационные технологии ведут к изменению экономического ландшафта и возникновению беспрецедентных возможностей и перспективных задач. |
Description: New information and communications technologies are transforming the economic landscape bringing unparalleled opportunity and challenge. |
Доступ к службам планирования семьи означает, что каждая беременность является желательной, и он способствует предупреждению повторного возникновения акушерской фистулы во время будущей беременности тех, кто уже столкнулся с этой проблемой. |
Access to family planning ensures that every pregnancy is wanted and helps prevent a recurrence of obstetric fistula during future pregnancies of fistula victims. |
Он должен быть нацелен на предотвращение возникновения взрывоопасных остатков, среди прочего, за счет введения положений относительно повышенной надежности и самоуничтожения. |
It should strive to prevent the occurrence of explosive remnants, inter alia, through establishing provisions for enhanced reliability and self-destruction. |
Как и другие новые независимые государства, его страна придает большое значение установлению своих исторических и этнических корней. |
Like other newly independent States, his country attached great importance to the quest for its own historic and ethnic roots. |
Основное преимущество и главная цель создания такого фонда заключается в немедленном обеспечении наличия средств в случае возникновения риска, связанного с обменом валют. |
The main advantage and aim of creating such a fund would be to secure the immediate availability of resources in currency risk situations. |
Таким образом, общественные виды деятельности оказываются глубоко вовлеченными в процесс возникновения экологических изменений и в наземных, и в водных системах. |
Societal activities are therefore deeply involved in producing ecological changes in both terrestrial and aquatic systems. |
На этой конференции основное внимание следует уделить предотвращению возникновения чрезвычайных ситуаций, поскольку временные меры не являются более приемлемыми. |
The conference should focus on prevention; ad hoc solutions were no longer acceptable. |
Этому пациенту пятый десяток, и поэтому мы можем дать ему очень точную информацию каков у него риск возникновения рака простаты. |
So this patient is in their 50s, so we can actually give them a very precise estimate of what their risk for prostate cancer is. |
В ходе другого исследования ученые обнаружили, что унаследованные схемы метилирования могли бы изменить время цветения Арабидопсиса и повлиять на размер его корней. |
In another study, researchers found that inherited methylation patterns could change the flowering time of Arabidopsis, as well as the size of its roots. |
Чем меньше таких пользователей, тем меньше вероятность возникновения дорогостоящих ошибок, которые будет необходимо исправить. |
A smaller number reduces the chance that costly mistakes can occur and corrections must be made. |
Бурьян сморщился, и стебли его повисли вниз, касаясь корней. |
The weeds frayed and edged back toward their roots. |
За пятнадцать минут до возникновения воронки. |
Fifteen minutes before the vortex opened. |
Как я уже говорил, в этом кроются свои опасности, но с ними мы попытаемся справиться по мере их возникновения. |
As I have said, that presents its own dangers, but we will deal with those as the need arises. |
Цветы, лунный серп, красная земля, поблёкшее небо и поблёкшая земля. Трава без корней. |
Flowers, crescent moon, red earth, fading sky and fading land, rootless grass... |
Этим стихам Юра прощал грех их возникновения за их энергию и оригинальность. |
Yura forgave these verses the sin of their coming to be for the sake of their energy and originality. |
Эге! - воскликнул он со смехом, обнажившим до корней его зубы, что придало его лицу сходство с волчьей мордой - В мышеловке-то оказались две мыши! |
H?! h?! he exclaimed with a laugh which laid bare all his teeth and made his face resemble the muzzle of a wolf, two mice in the trap! |
Я начал с закоулков египетской столицы Каира, с осознания того, что язык современной науки до сих пор имеет множество арабских корней. |
'I started in the backstreets of the Egyptian capital Cairo, 'with the realisation that that the language of modern science still has many references to its Arabic roots. |
He settled deep between the protecting roots. |
|
США предоставляют больше помощи зарубежным странам, чем кто-либо другой, и предотвращают возникновение подобных проблем за счет создания совместно с другими странами и местным населением долгосрочных партнерств, а не основанных на долговой зависимости отношений. |
The United States, the world’s largest provider of foreign aid, avoids these problems by working with countries and local communities to establish long-term partnerships rather than debt relationships. |
Раффлезия лишена каких-либо заметных листьев, стеблей или даже корней, но все еще считается сосудистым растением. |
Rafflesia lacks any observable leaves, stems or even roots, yet is still considered a vascular plant. |
Расширение и сжатие корней вызывает расширение мелких трещин. |
The expansion and contraction of the roots causes smaller cracks to expand. |
Когда воск достаточно затвердеет, ткань быстро снимается, удаляя волосы от корней, когда воск удаляется. |
When the wax hardens sufficiently, the cloth is pulled off quickly, removing the hair from its roots as the wax is pulled away. |
Помимо токсического действия кокаина, существует также опасность возникновения кровеносных эмболов из-за нерастворимых веществ, которые могут быть использованы для сокращения дозы препарата. |
Aside from the toxic effects of cocaine, there is also danger of circulatory emboli from the insoluble substances that may be used to cut the drug. |
Some winged bean varieties do not produce tuberous roots. |
|
Она обнаружила, что неродственные растения конкурировали за питательные вещества почвы путем агрессивного роста корней. |
She found that unrelated plants competed for soil nutrients by aggressive root growth. |
Другая точка зрения заключается в том, что глинистые камешки лучше не использовать повторно, даже когда они очищены, из-за роста корней, которые могут попасть в среду. |
Another view is that clay pebbles are best not re-used even when they are cleaned, due to root growth that may enter the medium. |
Различные формы собственности работников и лежащие в их основе принципы способствовали возникновению международного движения социального предпринимательства. |
Different forms of employee ownership, and the principles that underlie them, have contributed to the emergence of an international social enterprise movement. |
В случаях тяжелого пародонтита начальным этапом терапии перед будущими хирургическими нуждами может считаться скалирование и строгание корней. |
In cases of severe periodontitis, scaling and root planing may be considered the initial therapy prior to future surgical needs. |
Военные хасиды и военные Джайны также делают несколько других видов конструкций из воздушных корней каучуковых деревьев. |
The War Khasis and War Jaintias also make several other kinds of structures out of the aerial roots of rubber trees. |
Чтобы избежать тени, растения корректируют свою корневую архитектуру, в первую очередь уменьшая длину и количество боковых корней, выходящих из первичного корня. |
In order to escape shade, plants adjust their root architecture, most notably by decreasing the length and amount of lateral roots emerging from the primary root. |
Хотя аномалии данных привели бы к возникновению сингулярности, природа этих аномалий остается неизвестной. |
Although data anomalies would have resulted in the case of a singularity, the nature of those anomalies remains unknown. |
К недостаткам насадок для мойки под давлением канализационных джеттеров и многих переносных джеттеров относится невозможность извлечения корней деревьев и других твердых преград. |
Disadvantages of pressure washer sewer jetter attachments and many portable jetters include an inability to extract tree roots and other hard obstructions. |
Например, чрезмерное моргание может указывать на возникновение синдрома Туретта, инсультов или расстройств нервной системы. |
For example, excessive blinking may help to indicate the onset of Tourette syndrome, strokes or disorders of the nervous system. |
Already, indeed, the axe is lying at the root of the trees. |
|
По формулам Виеты мы можем вычислить сумму корней непосредственно, исследуя первые два коэффициента полинома, и это сравнение показывает, что. |
By Vieta's formulas we can calculate the sum of the roots directly by examining the first two coefficients of the polynomial, and this comparison shows that. |
Растения перемещают ионы из своих корней в попытке переместить питательные вещества из почвы, процесс обмена, который происходит в корневом апопласте. |
Plants move ions out of their roots in an effort to move nutrients in from the soil, an exchange process which occurs in the root apoplast. |
Таллус-это вегетативное тело лишайника, у которого нет настоящих листьев, стеблей или корней. |
The thallus is the vegetative body of a lichen that does not have true leaves, stems, or roots. |
Кроме того, морфология зубов диктует, что наиболее распространенным местом возникновения кариеса зубов являются глубокие борозды, ямки и трещины эмали. |
Furthermore, tooth morphology dictates that the most common site for the initiation of dental caries is in the deep grooves, pits, and fissures of enamel. |
После развода корней она получила ферму на озере Найваша вместе с их самолетом и денежным расчетом за фильмы, которые у них были. |
Back at the shell of the building by the sea, she sadly reflects with Marta that she has lost two more people, Ramon and Don Frederico. |
Вторичный дентин образуется после завершения формирования корней и происходит гораздо медленнее. |
Secondary dentin is formed after root formation is finished and occurs at a much slower rate. |
Остеобласты дают начало альвеолярной кости вокруг корней зубов. |
Osteoblasts give rise to the alveolar bone around the roots of teeth. |
Давление корней часто бывает высоким у некоторых лиственных деревьев, прежде чем они распускаются. |
Root pressure is often high in some deciduous trees before they leaf out. |
Персидским садам приписывают возникновение эстетического и разнообразного дизайна посадки. |
Persian gardens are credited with originating aesthetic and diverse planting design. |
Активация этих нервных рецепторов является одним из факторов, способствующих возникновению болевого ощущения. |
Activation of these neural receptors is a contributing factor to pain sensation. |
Между первым заражением корней и появлением симптомов обычно проходит период в шесть недель или более. |
There is typically a period of six weeks or more between first infection of the roots and the presentation of symptoms. |
В случае возникновения праздника более низкого ранга он мог бы стать поминовением в рамках празднования праздника более высокого ранга. |
In the case of occurrence the lower-ranking feast day could become a commemoration within the celebration of the higher-ranking one. |
Как и большинство других бобовых культур, арахис содержит симбиотические азотфиксирующие бактерии в клубеньках корней. |
Like most other legumes, peanuts harbor symbiotic nitrogen-fixing bacteria in root nodules. |
Одной из предполагаемых причин возникновения пилонидальных кист является вросший волос, хотя волосы, обнаруженные в пилонидальных синусовых трактах, могут происходить из головы. |
One proposed cause of pilonidal cysts is ingrown hair, although hairs found in pilonidal sinus tracts may originate from the head. |
Это может быть причиной возникновения ситуации в Норвегии.. Тем не менее я нахожу норвежский перевод этого столпа весьма проблематичным. |
This may be a cause for the situation in Norway.. Nevertheless I find the Norwegian translation of this pillar very problematic. |
Причина возникновения около 20-30% очагово-сегментарного гломерулосклероза неизвестна. |
The cause of about 20–30% of focal-segmental glomerulosclerosis is unknown. |
Its diet consists of underground tubers and roots. |
|
Это приводит к вторичным симптомам, таким как хлороз, увядание, задержка роста, распад корней, поражения и смерть. |
This leads to secondary symptoms such as chlorosis, wilting, stunting, root decay, lesions and death. |
Этот набор чисел исторически возник из попыток найти замкнутые формулы для корней кубических и квадратичных многочленов. |
Both forces decrease by inverse square laws, so once equality is reached, the hydrodynamic flow is the same throughout the star. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возникновение новых корней».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возникновение новых корней» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возникновение, новых, корней . Также, к фразе «возникновение новых корней» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.