Всегда предполагая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Всегда предполагая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
always supposing
Translate
всегда предполагая -

- всегда [наречие]

наречие: always, ever, e’er, anytime, every time, perennially, aye, ay

словосочетание: right along, night and day, in season and out of season

- предполагать

глагол: assume, presume, guess, suppose, imagine, think, reckon, expect, suspect, surmise



Если предполагается, что за каждым профилем в социальных сетях должен стоять человек, социальные боты всегда используют поддельные учетные записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the expectation is that behind every social media profile there should be a human, social bots always use fake accounts.

Я всегда предполагала, что у Ховарда есть... место, где он прячет своего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always assumed Howard had some outlet. A friend tucked away somewhere.

Каким бы ни был предполагаемый метод решения проблемы, всегда возможно, что существует другой способ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the intended method of solving a problem it is always possible that there could be another way.

Я думаю, что ответ на ваш вопрос в том, что диалектика проповеди всегда предполагает в основе зло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the answer to your question is that the dialectic of the homily always presupposes a ground of evil.

Всегда предполагается, что выбор есть у каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always supposing we have the choice.

В книге Дэвида Хоу опытная езда на мотоцикле доктор Херт говорит, что он всегда предполагал, что будет проведено новое исследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In David Hough's book Proficient Motorcycling, Dr. Hurt said he had always assumed a new study would be conducted.

Для нынешних целей это всегда предполагается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, for present purposes, always assumed.

Вы знаете, я занимаюсь этим уже некоторое время, и всегда предполагаю конец, что он случится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I've been doing this for a while, and I always envision the endgame, what it's gonna be.

Конечно, эти вопросы всегда предполагают, что лжец ведет себя строго логично, а не искренне пытается ввести вас в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, these questions always assume that the liar is being rigidly logical rather than genuinely trying to mislead you.

Ловато предполагала выяснить кто они, но Бенни... он всегда был осторожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lovato was supposed to find out who they were, but Benny... he was always very careful.

Это всегда предполагалось быть временным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was always supposed to be temporary.

Хотя всегда предполагалось, что неформальная экономика создает значительное число рабочих мест, ограниченность данных затрудняла проведение оценки масштабов этого сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the informal economy was always suspected of providing substantial employment, the paucity of data made estimating the size of the sector difficult.

Предполагается, что идентичность является единственным свойством сущности, которое всегда присутствует и неизменяемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An identity is assumed to be the only property of an entity that is always present and immutable.

Ну, мы всегда предполагали, что джамперы могли бы использоваться как подводные лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we always theorized that the Jumpers could be utilized as submersibles.

Самый приблизительный подсчет предполагаемых расходов - вот и все, что от них требовалось, после чего им всегда вручалось несколько больше, чем они просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They merely sent in a rough estimate of how much they would need, and always received a little more than they asked for.

Миссия UW предполагает, что американские войска будут работать с войсками в другой стране и, возможно, с другими союзниками, и всегда является многонациональной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UW mission assumes that U.S. forces will work with troops in another country and possibly with other allies and is always multinational.

Лучший совет, когда вы впервые сталкиваетесь с предполагаемой защитой, - это принять добросовестность, потому что вещи не всегда таковы, какими они кажутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best advice when first encountering a perceived advocacy is to assume good faith because things aren't always what they seem.

Но в реальной жизни, даже с верой в детерминизм или предопределение, субъект всегда предполагает свою свободу и действует так, как будто будущее не записано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in real life, even with a belief in determinism or preordination, the subject always assumes its freedom and acts as though the future is unwritten.

Модель предполагала, что агент будет всегда действовать рационально с целью получить то, что он хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model assumed that the agent would always act rationally in order to get what it wanted.

Диссоциированная сенсорная потеря всегда предполагает очаговое поражение спинного мозга или ствола головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissociated sensory loss always suggests a focal lesion within the spinal cord or brainstem.

Ацтеки всегда показывают почтение своим предполагаемым жертвам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aztecs always showed courtesy towards their intended victims.

Z-оценка кривой ROC всегда линейна, как предполагается, за исключением особых ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The z-score of an ROC curve is always linear, as assumed, except in special situations.

VPM предполагает, что микроскопические ядра пузырьков всегда существуют в воде и тканях, которые содержат воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The VPM presumes that microscopic bubble nuclei always exist in water and tissues that contain water.

Существование метастатического рака при отсутствии первичных опухолей также предполагает, что метастазирование не всегда вызвано злокачественными клетками, которые покидают первичные опухоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of metastatic cancers in the absence of primary tumors also suggests that metastasis is not always caused by malignant cells that leave primary tumors.

Он предполагает, что всегда есть разные способы разбить предложение на слова и разные способы распределения функций между словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggests that there are always different ways one might break a sentence into words, and different ways to distribute functions among words.

Таким образом, предполагалось, что разведенная женщина всегда будет выходить замуж повторно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was thus assumed that a divorced woman would always remarry.

В парадигме ориентированного на пользователя дизайна продукт всегда разрабатывается с учетом его предполагаемых пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the user-centered design paradigm, the product is designed with its intended users in mind at all times.

Инспекции всегда проводятся неким С. Эттвудом. Я предполагаю...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspections are always carried out by an S Attwood. I assume...

В ряде статей я заметил одну вещь, которая всегда кажется уместной для вежливости - люди не предполагают добросовестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a number of articles, I've noticed one thing that always seems relevant to civility - people aren't assuming good faith.

В США здравоохранение предполагает, что у всегда у всегда есть еда на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health care in the United States assumes that you have a steady supply of food.

Категорическая императивная перспектива предполагает, что надлежащий разум всегда ведет к определенному моральному поведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The categorical imperative perspective suggests that proper reason always leads to particular moral behaviour.

Активное обучение также предполагает, что один оракул совершенен, всегда давая правильный ответ, когда его просят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Active learning also assumes that the single oracle is perfect, always providing a correct answer when requested.

В книге Дэвида Хоу опытная езда на мотоцикле доктор Херт говорит, что он всегда предполагал, что будет проведено новое исследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Response by the Brazil's National Bishops' Conference, the main spokespiece for Brazil's Catholic bishops, was mixed.

Он всегда считал, что не нравится Долли, а уж предполагать, что она в него влюблена, - это ему и в голову не могло прийти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had never even thought that Dolly liked him much, and as for supposing she was in love with him-why, the notion had never crossed his mind.

Предполагалось, что игра всегда будет происходить в сознании Сенуи, но с ее психическим заболеванием изначально не занимала центрального места в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game was always supposed to be hinted as taking place in Senua's mind, but with her mental illness originally less central to the story.

Люди всегда предполагают, что это было связано с японским менеджментом, но, честно говоря, я никогда не был впечатлен японским менеджментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People always suggest that it was about Japanese management, but, to be frank, I was never impressed with Japanese management.

Я всегда предполагал, что он был по существу техническим руководителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always felt he was essentially a technical filmmaker.

Поскольку мы выровняли нашу фигуру и затем пустили корни, мы не можем всегда предполагать, что все корни будут правильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we have squared our figure and then taken roots, we cannot always assume that all the roots will be correct.

Мы всегда пользуемся защитой... Но я предполагаю, что она делает в них дырки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We always use protection... but I'm pretty positive she pokes holes in them.

Я всегда предполагал, что это так, но не думаю, что я действительно читал что-нибудь, чтобы подтвердить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always assumed that this was the case, but I don't think I've actually read anything to confirm this.

В поведенческой экономике жесткая критика заключается в том, что люди не всегда действуют полностью рационально, как предполагают многие экономические модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In behavioral economics, a heavy criticism is that people do not always act in a fully rational way, as many economic models assume.

Это не обязательно является проблемой, поскольку нелогично предполагать, что предвзятость всегда равна несправедливому сообщению фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not necessarily a problem since it is illogical to assume that bias always equals unfair reporting of facts.

Я всегда предполагал, что нашим главой будет отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had always assumed Dad would be our leader.

Одолжения, которые делает Сэм, всегда предполагают много еды и выпивки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Sam's favors tend to involve a lot of food and drink.

Он утверждал, что эти законы предполагают, что женщины всегда правдивы, и не придают большого значения доказательствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has claimed that these laws assume that women are always truthful, and don't place much importance on evidence.

Я всегда предполагала, что меня удочерили или подменили в роддоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always assumed adoption or baby switch.

Почему я всегда предполагаю самое худшее на твой счёт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do I always assume the worst about you?

Я всегда предполагал, что он был главным писарем генерал-адъютанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have always assumed that he was the Adjutant General's chief clerk.

Не знаю почему, я всегда предполагаю худшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why I always suspect the worst.

Как учёные, мы всегда утверждали, что судьба - не более чем схождение множества вероятностей к одному предполагаемому исходу. И нет такого понятия, как божественное вмешательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As scientists, we're taught that fate is nothing more than the convergence of a set of probabilities into one potential outcome, that there's no such thing as divine intervention.

Несмотря на это, мой отец всегда был обеспокоен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father, though, was always really worried.

Мой отец всегда говорил, что нельзя доверять человеку, воюющему со своими родными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father once told me not to trust a man who led a fight against his kin.

Мы всегда на шаг опережаем будущее.Мы работаем в тесном сотрудничестве с нашим учредителем IAV - компанией, оказывающей инженерные услуги в автомобильной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are always a step ahead of the future. Also on board: IAV, our parent company and leading engineering service provider to the automotive industry.

Российская сторона всегда подчеркивала, что не заинтересована создавать какие-либо искусственные сложности для общения между народами наших стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian side has always stressed that it is not interested in creating any artificial complications for contacts between the peoples of our countries.

Затем Френсис увидел своего предполагаемого отца у подсобного столика в свете зажженных свечей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And next moment he saw his supposed father standing by the sideboard in the light of the candles.

Окаменелости двух загадочных билатериан, червеобразной Маркуэлии и предполагаемого примитивного протостома Псевдоидов, дают возможность взглянуть на эмбриональное развитие зародышевого слоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossils of two enigmatic bilaterians, the worm-like Markuelia and a putative, primitive protostome, Pseudooides, provide a peek at germ layer embryonic development.

На самом деле, число предполагаемых исчезновений относительно незначительно, учитывая количество кораблей и самолетов, которые проходят через него на регулярной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the number of supposed disappearances is relatively insignificant considering the number of ships and aircraft that pass through on a regular basis.

Предполагаемый объем глубинной биосферы составляет 2-2, 3 миллиарда кубических километров, что примерно вдвое превышает объем океанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated volume of the deep biosphere is 2–2.3 billion cubic kilometers, about twice the volume of the oceans.

В ходе дискуссий, предшествовавших вступлению Иллинойса в Союз, предполагаемая северная граница штата была дважды перенесена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the discussions leading up to Illinois's admission to the Union, the proposed northern boundary of the state was moved twice.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всегда предполагая». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всегда предполагая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всегда, предполагая . Также, к фразе «всегда предполагая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information