Выделять фонды из бюджета (на утвержденные программы) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: emit, give out, give off, distinguish, secrete, set off, exhale, excrete, eliminate, isolate
выделять долю - allocate a share
выделять жидкость - bleed
выделять влагу - emit moisture
выделять газ - gasify
выделять подчеркиванием - underline
выделять жирным шрифтом - highlight in bold type
выделять авангард - find advanced guard
выделять судно - allocate vessel
выделять слюну - salivate
выделять фонды - appropriate funds
Синонимы к выделять: давать, делиться, предоставлять, подчеркивающий, разделять, отпускать, делить, нарезать, отводить, уделять
фонд Annenberg Foundation - annenberg foundation
фонд свободной информационной инфраструктуры - foundation for a free information infrastructure
венчурный фонд - venture fund
жилой фонд - dwelling stock
фонд прямого инвестирования - equity fund
фонд пожертвований - endowment fund
общий призовой фонд - the total prize money
международный фонд развития физического воспитания и спорта - International Fund for the Development of Physical Education and Sport
ветхий фонд - old stock
маневренный фонд - temporary public housing
Синонимы к фонд: учреждение, основание, фонд, кладезь, наличность, наличие, состав, запас, поголовье
Значение фонд: Денежные средства.
суп из черепахи - turtle
избили дневные света из - beat the living daylights out of
подложка из граната - garnet substrate
суп из устриц - oyster soup
формование из листов на пуансоне - billow forming
из италии - from Italy
из какого рода - of what kind
выдворять из страны - expel from country
из недели в неделю - from week to week
специалист по украшениям из цветов - florist
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
исполнять бюджет - run budget
дефицитный бюджет - deficit ridden budget
плановый бюджет - planned budget
раздутый бюджет - bloated budget
первоначальный бюджет - original budget
бюджет жесткой экономии - austerity budget
сбалансированный бюджет - balanced budget
представлять бюджет - submit budget
бюджет азербайджана - Azerbaijani budget
консолидированный бюджет - consolidated budget
Синонимы к бюджет: расчет, смета, госбюджет
Значение бюджет: Смета доходов и расходов государства, предприятия или отдельного лица на определённый срок.
стул или стол на трех ножках - tripod
бесплатная доставка на дом - free house delivery
уход на базе семьи - family-based care
дело на стадии рассмотрения - case pending
соревнование на выносливость - endurance competition
на половину - by half
отодвигать на задний план - push into background
садиться на шпагат - stretch out
поправка на время - time correction
патент на способ ведения бизнеса - business method patent
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
утвердить повестку дня - adoption of the agenda
вновь утвердить - reaffirm
Синонимы к утвердить: принять, провести, ратифицировать
имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue
управляющая программа - control program
фактическая программа - factual program
партнёрская программа институционального строительства - Institution Building Partnership Programme
программа выделения именнованных сущностей - named entity recognizer
программа аттестации метеорологов-консультантов - certification program for consulting meteorologists
программа производства атомной энергии - atomic power generation programme
программа непрерывного пополнения - continuous replenishment program
американская программа льготной покупки продуктов - Supplemental Nutrition Assistance Program
программа обмена студентами - student exchange program
вечерняя развлекательная программа - evening entertainment
Синонимы к программа: посылка, отправление, перевод, партия, передача, программа, план, программка, навык, опыт
Значение программа: План деятельности, работ и т. п..
Unix состоял из большого количества отдельных программ, которые взаимодействовали друг с другом. |
Well, Unix consisted of a large number of separate programs that communicated with each other. |
Вот список обязательных программ на силу, гибкость и мастерство. |
Here is a list of compulsories for strength, flexibility, and skill. |
И мне нужно вызвать только одного свидетеля, который докажет правдивость утверждений защиты. |
I have only one witness to call who will prove the veracity of this defence. |
Во многих областях муниципальные власти занимаются распределением незанятых земель и утверждением различных видов проектов развития. |
In many areas, municipal authorities are charged with distributing unoccupied land and with approving various types of development projects. |
Они функционируют в полностью автоматическом режиме и используются для обнаружения и сопровождения быстро перемещающихся ОСЗ параллельно с осуществлением других научных программ. |
Operating in fully automated mode, they are used to discover and follow up fast-moving NEOs in parallel with other scientific programmes. |
Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны. |
In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas. |
Утверждение о том, что женщины в Судане не могут путешествовать или появляться в общественных местах, смехотворно. |
The suggestion that women in Sudan were unable to travel or to appear in public was ridiculous. |
Была с удовлетворением отмечена переориентация этих программ на долгосрочную деятельность по созданию потенциала. |
The shift of those programmes towards long-term capacity-building was welcomed. |
По нашему мнению, финансовые трудности Организации не могут служить оправданием для попыток сокращения этих программ под предлогом бюджетной экономии. |
The Organization's financial difficulties cannot, in our view, justify attempts to cut back such programmes on the pretext of budgetary stringency. |
Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования. |
Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming. |
Поэтому показатель 2.2 предусматривает расширение числа участников целевых программ социальной интеграции маргинализированной молодежи, прежде всего молодых мигрантов. |
Target 2.2 therefore aims to increase the coverage of social inclusion programmes targeted at marginalized youth, especially young migrants. |
В Гвинее-Биссау началось осуществление проекта по сбору оружия в целях финансирования программ в области развития. |
A project to collect arms in order to finance development projects has been initiated in Guinea-Bissau. |
Взаимодействие, которое поддерживалось с руководителями программ в процессе получения от них окончательных материалов для подготовки настоящего доклада, подтвердило эти соображения. |
Collaboration with programmes in obtaining their final inputs to the present report confirmed those observations. |
Он был утвержден на исключительной основе, о чем было сообщено Комиссии ревизоров 23 июля 1993 года. |
It was approved on an exceptional basis, as reported to the Board of Auditors on 23 July 1993. |
Правительство Соединенных Штатов признает обоснованное корпоративное гражданство и поддерживает его путем различных заказов и программ. |
The United States Government recognized and supported good corporate citizenship through various awards and programmes. |
Эти примерные документы следует также направить на утверждение Административному комитету. |
The examples should also be sent to the Administrative Committee for endorsement. |
Так сказано в документе о его награждении Серебряной Звездой, так сказали те, кто пережил Донг-Ха. И, что важнее этих двух утверждений, так сказал сам Салливан. |
The citation accompanying the Silver Star says so, the men who survived Dong Ha said so, and more important than either of those, Sullivan said so. |
Я думаю, что то как такие люди, как Краувел, используют Helvetica—это типичный голландский подход. вот почему меня никогда не убеждало утверждение что Helvetic—это какой-то глобальный монстр. |
And I think the way people like Crouwel use Helvetica is typically Dutch, I think, and that's why I'm never really impressed with the argument that Helvetica is a sort of global monster. |
Мы решили разделить ядро, которое традиционно было одной программой, разделить его на много маленьких программ которые посылали бы сообщения друг другу асинхронно |
We decided to divide up the kernel which traditionally had been one program, to divide it up into a lot of smaller programs that would send messages to each other asynchronously to, to communicate. |
Если у доктора нет прав распоряжаться собственной работой, тогда разумно утверждение, что он не имел права заключать договор с мистером Бротом. |
If the Doctor doesn't have the right to control his own work, then it stands to reason he never had the right to enter into an agreement with Mr. Broht. |
Этот тест не совсем утвержден управлением по контролю за продуктами и лекарствами. Так что, пусть это будет наш маленький секрет, хорошо? |
And this test isn't exactly FDA approved, so let's just keep it our little secret, okay? |
Следует найти более надежный источник для обоснования таких утверждений. |
A better source should be found to support such claims. |
Исследование 2005 года показывает, что утверждение Makita о редкости случаев нарушения чтения в Японии неверно. |
A 2005 study shows that Makita's claim of rarity of incidence of reading disabilities in Japan to be incorrect. |
Если утверждение оказывается истинным в нашем мире, но не истинно во всех возможных мирах, то это случайная истина. |
If a statement happens to be true in our world, but is not true in all possible worlds, then it is a contingent truth. |
Тем не менее, я не вижу роли такой цитаты в том, чтобы каким-либо образом доказать правильность утверждений, сделанных в статье. |
Nevertheless, I don't see the role of such a quotation as being in any way to prove that the assertions made in the article are correct. |
Более того, утверждение, что Библия учит, что эта образность подразумевается как буквально истинная, не подтверждается в источнике. |
More to the point, the claim that the Bible teaches that that imagery is meant as literally true is not supported in the source. |
Сегодня мазок - это одновременно и танцевальное движение, и утверждение. |
Today, the dab is both a dance move and a statement. |
Научная программа по птицеводству в Арканзасе входит в пятерку лучших программ в США. |
The poultry science program at Arkansas is one of the Top 5 programs in the United States. |
Обратное утверждение, что каждая рациональная точка единичного круга исходит из такой точки оси x, следует из применения обратной стереографической проекции. |
The converse, that every rational point of the unit circle comes from such a point of the x-axis, follows by applying the inverse stereographic projection. |
I think the statement may be a little outdated. |
|
Это утверждение утверждает, что тепловое равновесие является левоевклидовым отношением между термодинамическими системами. |
This statement asserts that thermal equilibrium is a left-Euclidean relation between thermodynamic systems. |
На следующий день, 4 сентября, состоялась брачная Месса с утверждением обетов, ранее данных по доверенности, и дарованием брачного благословения. |
The Nuptial Mass, with the ratification of the vows previously taken by proxy and the conferral of the nuptial blessing, occurred on the following day, 4 September. |
Please remove that statement from the text. |
|
Еще одно необоснованное утверждение было сделано Иммануилом Великовским, который предположил кровосмесительную связь со своей матерью Тийе. |
Another unfounded claim was made by Immanuel Velikovsky, who hypothesized an incestuous relationship with his mother, Tiye. |
Рейтинг программ МВА обсуждался в статьях и на академических сайтах. |
The ranking of MBA programs has been discussed in articles and on academic websites. |
Безусловно, требуется больше информации о самом Шарлотсвилле, и необходимо ссылаться на большее количество утверждений. |
More background about Charlottesville itself is definitely required, and more statements must be referenced. |
Винный писатель Малькольм Глюк оспаривал необходимость сочетать пиво с едой, в то время как пивные писатели Роджер Протц и Мелисса Коул оспаривали это утверждение. |
Wine writer Malcolm Gluck disputed the need to pair beer with food, while beer writers Roger Protz and Melissa Cole contested that claim. |
ЦАХАЛ запрещает выращивать волосы на лице, если не будет подана и утверждена специальная форма запроса. |
The IDF prohibits the growing of facial hair unless a special request form has been filed and approved. |
В мавританской Испании Ибн Хазм и Абу Исхак сосредоточили свои антиеврейские труды на этом утверждении. |
In Moorish Spain, ibn Hazm and Abu Ishaq focused their anti-Jewish writings on this allegation. |
В ответ на растущее число предлагаемых программ EMBA в 1981 году был образован Совет Executive MBA для развития управленческого образования. |
In response to the increasing number of EMBA programs offered, The Executive MBA Council was formed in 1981 to advance executive education. |
Кроме того, каждый раз, когда я читаю утверждение, что я произношу мне нравится, это сводит меня с ума. |
Besides, every time I read the assertion that I pronounce I like Ah, it drives me crazy. |
Реалити-шоу было популярным жанром телевизионных программ в Великобритании в 2002 году. |
Reality TV was a popular genre of television programming in the UK in 2002. |
Наконец, в отличие от остальных абзацев без источников, которые вы оставили стоять, это утверждение было подкреплено цитатой. |
Finally, unlike the rest of the sourceless paragraphs which you left standing, this statement was backed up by a citation. |
Вообще я считаю, что полностью опустить утверждение лучше, чем цитировать недоказанное утверждение, которое опровергается кем-то другим. |
In general I believe that omitting a claim entirely is better than citing an unproven claim which is refuted by someone else. |
Я думаю, что достаточно только первых 2 параграфов плюс небольшое суммирующее утверждение его значимости. |
I think just the first 2 paragrphs, plus a little summing up statement of its significance should suffice. |
Крупнейшим учебным заведением является Университет Индианы, флагманский кампус которого был утвержден в качестве индианской семинарии в 1820 году. |
The largest educational institution is Indiana University, the flagship campus of which was endorsed as Indiana Seminary in 1820. |
Это не только дико преувеличенное утверждение, но и совершенно нечестное... придумано, чтобы попытаться оправдать разрыв этих двух резервистов. |
This is not only a wildly exaggerrated claim, but wholly dishonest... designed to try and justify the ripping apart of these two reservists. |
Существует несколько программ для перемещенных детей в Греции, которые создали проблему беспризорных детей в начале 2000-х годов. |
There are few programs for displaced children in Greece, which created a street child problem in the early 2000s. |
По данным сайта благотворительной организации WE Charity, расходы на ее администрирование составляют 10% от общего дохода, а 90% пожертвований идут на поддержку ее программ. |
According to WE Charity's website, its administration costs are 10% of total revenues and 90% of donations support its programming. |
Буаер признавал инженерную нагрузку для основных программ военного времени и поэтому поручал проектирование компаниям без крупного контракта на производство продукции военного времени. |
The BuAer recognized the engineering workload for the major wartime programs and therefore assigned the design to companies without a major wartime production contract. |
После возвращения Марчелло Липпи Буффон был утвержден в качестве стартового вратаря. |
Upon Marcello Lippi's return, Buffon was confirmed as the starting goalkeeper. |
Они могут выбирать из программ по изобразительному и исполнительскому искусству, социальным наукам, естественным наукам и многим другим. |
They can choose from programs in visual and performing arts, social sciences, natural sciences and many more. |
Казалось бы, невозможно создать статью, не слишком подверженную влиянию политических / эмоциональных программ людей. |
It would seem impossible to produce an article not overly influenced by people’s political/emotional agendas. |
Когда в 1938 году была создана вспомогательная организация, одной из главных программ сбора средств была распродажа товаров, получившая название торг-март. |
When the Auxiliary was formed in 1938 one of the major fund-raising programs was a rummage sale called Bargain Mart. |
Эта статья выиграла бы от расширения сферы охвата программ принудительной / принудительной / адресной стерилизации, ориентированных на расу. |
This article would benefit from expansion on the subject of racially focused compulsory / forced / targeted sterilization programs. |
Затем он стал директором программ для телевизионной службы. |
He then became Director of Programmes for the television service. |
Другой формой кибервандализма является создание вредоносных программ, таких как вирусы, троянские кони и шпионские программы, которые могут нанести вред компьютерам. |
Another form of cybervandalism is the creation of malware such as viruses, Trojan horses, and spyware, which can harm computers. |
С ростом популярности программ-вымогателей на платформах ПК, программы-вымогатели, нацеленные на мобильные операционные системы, также получили широкое распространение. |
With the increased popularity of ransomware on PC platforms, ransomware targeting mobile operating systems has also proliferated. |
Наиболее уместное утверждение, найденное на задней обложке, взято из слов авторов, найденных в теле книги. |
The most relevant statement found on the back cover is taken from the authors’ words found in the body of the book. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выделять фонды из бюджета (на утвержденные программы)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выделять фонды из бюджета (на утвержденные программы)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выделять, фонды, из, бюджета, (на, утвержденные, программы) . Также, к фразе «выделять фонды из бюджета (на утвержденные программы)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «выделять фонды из бюджета (на утвержденные программы)» Перевод на испанский
› «выделять фонды из бюджета (на утвержденные программы)» Перевод на хинди
› «выделять фонды из бюджета (на утвержденные программы)» Перевод на немецкий
› «выделять фонды из бюджета (на утвержденные программы)» Перевод на французский
› «выделять фонды из бюджета (на утвержденные программы)» Перевод на итальянский
› «выделять фонды из бюджета (на утвержденные программы)» Перевод на арабский
› «выделять фонды из бюджета (на утвержденные программы)» Перевод на узбекский