Где ваши очки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Где ваши очки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
where are your glasses
Translate
где ваши очки -

- где [местоимение]

наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er

союз: where

- ваши [местоимение]

местоимение: yours

- очки

имя существительное: glasses, spectacles, eyeglasses, specs, glass, spectacle, pair of spectacles, sight, cheaters, barnacle



Я потратил уйму времени, забирая ваши очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lost a ton of time getting your glasses.

Дамы, прошу, пора снять ваши виртуальные очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies, it's time to remove your ocular motion goggles, please.

Каждый месяц, мы будем подсчитывать ваши очки и выбирать победителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each month, we will tally your score and select a winner.

Простите, я не мог не заметить ваши очки, неумение вести себя за столом и непомерное самомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, I couldn't help but notice your glasses, your poor table manners and your huge sense of entitlement.

Мы не получим у Хауса очки за то, что поймем в чем дело, выполняя Ваши поручения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not gonna score any points with House if we solve this just by running your errands.

Поэтому у вас новые очки, поэтому ваши зубы снежно-белые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why you got the new glasses, that's why your teeth are sparkly white.

Если вас заботит, способна ли я уговорить его купить ваши очки, то полагаю, что да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amelia said: If you mean that I could persuade him to purchase your goggles, then I suppose so.

Я подержу Ваши очки и плащ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll keep your shades and trench coat for you.

Доллонды годами изготовляли очки такого типа, прежде чем Франклин получил патент, но дезинформация, исходящая от элиты, глубоко укоренилась в патриархальном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dollonds made spectacles of that type for years before Franklin got credit, but misinformation within an elitist, patriarchal society runs deep.

Всего-то нужен портативный компьютер, умные очки, и можно работать с почтой и отчётами из любого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you need is a wearable computer, a pair of smart glasses, and you can take your emails and your spreadsheets with you wherever you go.

Сегодня у меня нет времени на ваши дурацкие игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have time for your stupid games today.

На шее висели очки на цепочке в роговой оправе и с толстыми стеклами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horn-rimmed glasses hanging around her neck were thick.

Что эти ваши производственные мощности производят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What will your productive forces produce?

Тогда кажется, что я должен принять ваши условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it seems that I must accept your terms.

Вы обе, вытяните ваши руки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two, stretch out your arms!

Если кот трется об ваши ноги или руки какой-нибудь частью тела, значит, вам разрешается погладить именно эту часть его тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she’s rubbing some part of her body against you, she’s given you permission to pet that part of her.

Жесткие действия правительства лишь помогли Иванишвили получить дополнительные очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And indeed the government’s heavy-handed response has helped make Ivanishvili’s points for him.

Ваши футбольные противники, готов поспорить, они были бы счастливы украсть вашего гигантского волка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your football rivals, I bet they'd love to steal your giant wolf.

Когда ты и Дэнни спорили, я пробралась и перебила ваши ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you and Danny were arguing, I snuck in and I outbid you both.

Женщина из магазина оптики сказала мне, что с твоим овалом лица тебе пойдут эти очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the woman at opticals told me that with the shape of face you have, you should be wearing these frames.

Очки - это очень важный элемент для рассказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glasses are a fundamental tool for a story-teller.

Она носит клёвые очки и пахнет как леденцы, и вообще такая клёвая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wears cool glasses and smells like jolly ranchers and I brushed against her ribcage.

Ваши губы... они покрылись пузырьками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you lips... did they get all blistered?

Нас соблазнили ваши замечательные предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were tempted by your wonderful offers.

Если ваши данные правдивы, - с вызовом заговорила она, - в чем я, впрочем, очень сомневаюсь, то почему же Белый дом их не опубликует?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this data is accurate, Gabrielle challenged, which I strongly doubt it is, why haven't you gone public?

Так что используйте приглушенный свет в помещении и темные очки на улице

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So low light indoors, dark glasses outside

Жители пятого измерения, ваши жалкие атаки для меня - как уколы булавкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens of the fifth dimension, your feeble attacks are nothing but pinpricks to me.

Да будут ваши дни долги и плодотворны и наполнены надеждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May your days be long and fruitful, and filled with hope.

Так пусть же непреклонность моего решения отвратит ваши помыслы от того, что (может быть) не суждено нам судьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A firm persuasion of this must teach you to divert your thoughts from what fortune hath (perhaps) made impossible.

Неужели у вас, как у женщины, не возникло отвращения и ваши деликатные чувства не взбунтовались, когда вы дважды выходили замуж без любви и даже без влечения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you have no womanly repugnance, no delicate shrinking from marrying not just one man but two for whom you had no love or even affection?

Миссис Тэйт, вы кому-нибудь рассказывали, где хранятся ваши драгоценности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you tell anyone where your valuables were, Mrs. Tate?

У меня лишь 2 правила: даю очки за оригинальность снимаю - за банальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are only two rules - l give points for attitude and I take points away for platitude.

Вы носите очки, вы худощавы и однако обладаете притягательной кривизной бочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're bespectacled, you're lean and yet possessed of an alluring curve of flank.

Излучение, исходящее от энергетических клеток, должно быть затронуло ваши чувства восприятия, вызвав тем самым у вас галлюцинацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emission from the energy cells would have affected your sense perception, almost certainly causing you to hallucinate.

Посмотри на ее темные очки и на то, как она отворачивается от камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take a look at her sunglasses and the way that she's angled her face away from the camera.

Если я смогу быть вам полезным, прошу вас соизволить сообщить мне ваши распоряжения: я приложу все свои старания к тому, чтобы выполнить их точнейшим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can be of any service, I beg, Madam, you will give me your orders, which will be executed with the greatest zeal and utmost punctuality.

Мой тугоухий помощник Джастин запишет ваши данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My tone-deaf sidekick Justin here will be collecting your information.

Какое несчастье, что вы в маске, - сказал Франц,- ведь это самый подходящий случай вознаградить себя за ваши любовные неудачи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How unfortunate that you were masked, Albert, said Franz; here was an opportunity of making up for past disappointments.

Я был так же шокирован, учитывая Ваши деликатные и чувствительные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was shocked, too, given your shy, delicate sensibilities.

Русские специально играют ничьи, чтобы сохранить силы, и отменяют игры, чтобы не терять очки, делая мою победу технически невозможной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians are drawing games on purpose to save their strength and they're dumping games to pad their points, making it statistically impossible for me to win.

Возможно вы бы позволили мне обслужить Вашу подругу пока Вы закончите примерять очки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you'd like me to ring up your friend while you finish testing out reading glasses?

Я хочу, чтобы ты отвлекла моих родителей, а я выйду и отдам им очки. Ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to distract my parents while I slip out and get these glasses to them, okay?

Если бы на нём были эти очки, он бы выколол ей глаз!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he'd had a pair of these on, he'd have poked her eye out!

Одевай свои очки прежде чем бегать за очередным черным парнем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now put on your glasses before you run over another black guy.

Давайте взглянем на очки и узнаем, кто сегодняшний счастливый неудачник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's look at the scores and see who's tonight's lucky loser.

Дайте мне полкроны за эти очки, я их выкуплю через несколько дней...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me have 50 cents for these glasses, I'll redeem them...

Ван дер Мерв снял очки в золоченой оправе, потер глаза и встал, чтобы обнять дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van der Merwe took off his gold-framed spectacles and rubbed his eyes before he raised his arms to embrace his daughter good-night.

Она забыла свои солнечные очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She left her sunglasses.

Игрок выигрывает очки, когда ему удается ударить своего соперника палкой, или оседлать его, или поймать входящего Джереда в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A player wins points when he manages to hit his rival with the stick, or ride him out, or catch an incoming jereed in mid-air.

И ахаин, ее опровержения своим критикам все ad hominim, и не обращают внимания на поднятые вопросы, и ее критики поднимают набранные очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And ahain, her rebuttals to her critics are all ad hominim, and fail to address th eoints raised, and her critics raise vlaid points.

К этому времени его зрение настолько ослабло, что ему действительно понадобились корректирующие линзы; до этого его очки были просто декорацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time, his eyesight had weakened enough for him to actually need corrective lenses; before then, his eyeglasses had merely been a stage prop.

Однако это было в конце 1960-х, когда оправы стали широко использоваться с подъемом контркультуры хиппи, которая предпочитала большие металлические солнцезащитные очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was in the late 1960s when the frames became widely used with the rise of the hippie counterculture, which preferred large metallic sunglasses.

Еще одна мысль: вы носите зеленоватые темные очки, когда выходите на улицу ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another thought, are you wearing greenish tinted sunglasses when outside ?

Его единственные другие очки заканчиваются победой на завершающем сезоне Гран-При Южной Африки в Кьялами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His only other points finish being his win at the season ending South African Grand Prix at Kyalami.

Зрение тоже начало подводить его, о чем свидетельствуют очки, которые он носит на своем последнем известном автопортрете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sight was also beginning to fail him, as attested by the spectacles he wears in his last known self-portrait.

Получила ли она какие-нибудь очки за победу в Уимблдоне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did she get any points for winning Wimbledon?

Очки бывают двух видов: очки-наглазники и защитные очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goggles come in two styles, eyecup goggles, and cover goggles.

Разрушение вторичных силосов по обе стороны от первичных приносит дополнительные жизни и очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Destroying the secondary silos on either side of the primary earns extra lives and points.

Аналогично, включенная колода карт обеспечивает бонусные броски или очки навыков и содержит идеи для дополнительного взаимодействия персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, an included deck of cards provides bonus rolls or skill points and contains ideas for additional character interaction.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «где ваши очки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «где ваши очки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: где, ваши, очки . Также, к фразе «где ваши очки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information