Держать на безопасном расстоянии от - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Держать на безопасном расстоянии от - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
keep a safe distance from
Translate
держать на безопасном расстоянии от -

- держать

глагол: keep, hold, carry, rest, keep hold of, stand by, poise

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Но не в случае поддержания безопасного расстояния в 2 длины авто на автостраде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not in the case of keeping a safe two-car distance on the freeway.

Я предпочитаю держаться на безопасном расстоянии от этого веселья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prefer to keep a safe distance from all this merriment.

Эти сосуды называются ловушками антивещества, поскольку они буквально затягивают его в центр сферы и удерживают на безопасном расстоянии от стенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canisters are called 'antimatter traps' because they literally trap the antimatter in the center of the canister, suspending it at a safe distance from the sides and bottom.

Для этого я хочу знать, безопасно ли держать сварочный аппарат на расстоянии 15 метров и делать сварку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this i want to know is it safe to keep welding machine at 15metres distance and do the welding.

Эрик держит свою девушку на безопасном расстоянии от друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erik kept his girlfriend at a safe distance from his friends.

Из тех мест, до которых можно дойти пешком, это - на наиболее безопасном расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the most non committal location in walking distance.

Саффолк быстро отошел на безопасное расстояние и стал следить за немецкими кораблями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suffolk quickly retreated to a safe distance and shadowed the German ships.

Стена зарослей вновь ожила и содрогалась будто в муках; мы старались держаться от нее подальше, на безопасном расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weed-bank was in the full throes of its seeming animation, and we stayed at a wary distance from it.

Мы повременили с полминуты, потом на безопасном расстоянии последовали за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We waited for half a minute, then followed them at a distance.

Он поворачивается, чтобы посмотреть на горизонт, измеряя расстояние до материнского корабля и до безопасного места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turns to look at the horizon, measuring the distance to the mother ship, and to safety.

Сара будет держать вашу дочь под прицелом до тех пор пока мы не будем на безопасном расстоянии от этого места и без преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sara will be keeping your daughter in custody until she knows we're safely away from this place with nobody trailing us.

Уверена, их можно использовать для бездумной агрессии против людей, казалось бы, с безопасного расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, they can be used to thoughtlessly attack people From a seemingly safe vantage point,

К 3 апреля 2015 года они находились на расстоянии семи пунктов от безопасного места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 3 April 2015, they were seven points adrift from safety.

Уздечка Zylon обеспечивает пространство для развертывания подушки безопасности, расстояние от выхлопной струи твердого ракетного двигателя и повышенную устойчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zylon bridle provides space for airbag deployment, distance from the solid rocket motor exhaust stream, and increased stability.

Подождите, пока мы все отойдем на безопасное расстояние, и тогда стреляйте сколько душе угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait till the rest of us can withdraw to a safe distance; and you may crack away to your heart's content.

Чтобы правильно сжечь чучело бывшей жены, нужно окунуть его в парафин, а затем метнуть в него подоженную бутылку изопропанола... с безопасного расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key to burning an ex-wife effigy is to dip it in paraffin wax and then toss the flaming bottle of isopropyl alcohol... From a safe distance.

Во втором случае описывается зависимость расстояния горизонтального визирования от безопасной скорости движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second case describes the relationship of horizontal sight distance on safe speed.

Хьюз хотел, чтобы этот полет стал триумфом американской авиационной техники, показав, что безопасное воздушное путешествие на большие расстояния возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hughes wanted the flight to be a triumph of American aviation technology, illustrating that safe, long-distance air travel was possible.

Предусматривается, что расстояние между двумя безопасными местами не должно превышать 1000 м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distance between two safe places is proposed to be not over 1000 m.

С учетом безопасного расстояния в размере 30 см между самой верхней точкой судовой надстройки или груза и мостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C - Not suitable for combined transport. uppermost point of the vessel's structure or its load and a bridge.

Трудно оценить безопасное расстояние между выгребной ямой или септиком и источником воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to estimate the safe distance between a pit latrine or a septic tank and a water source.

После того как петля была закреплена на шее каждой жертвы, а палач отошел на безопасное расстояние, люк был отпущен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the noose had been secured around each victim's neck and the hangman had retired to a safe distance, the trapdoor was released.

Мы собираемся найти способ отключить их с безопасного расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to find a way to take them off-line from a safe distance.

Моя пуховая куртка Bauer-это мое одеяло счастья и безопасности-когда я не ношу ее, она никогда не находится на расстоянии вытянутой руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Bauer down jacket is my happiness and security blanket-when I am not wearing it, it is never more than an arm's length away.

Он использовал один из металлических столбов безопасности, используемых для удержания веревки, чтобы держать посетителей на расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used one of the metal security poles used to hold the rope to keep visitors at a distance.

Будто она покинула собственное тело и наблюдает за происходящим с некоего безопасного расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as if she'd moved outside herself and was observing events from a safe distance.

Ладно, почему бы тебе не взять мистера Конгениальность вместе с сельчанами, и не отойти на безопасное расстояние, на всякий случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, why don't you take Mr. Congeniality here and the suburban and get back to a safe distance, just in case.

Армия разрабатывает такие машины, чтобы солдаты могли безопасно управлять ими с большого расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, the Army's developing machines like this that soldiers can drive from a mile away, so they can stay safe and alive.

В этот период некоторые личинки направляют муравья на расстояние до 50 метров от гнезда и к влажному, покрытому листвой месту, где они могут безопасно вылупиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period some larvae direct the ant up to 50 meters away from the nest and towards a moist, leafy place where they can hatch safely.

Надо покинуть танк и до взрыва успеть отбежать на безопасное расстояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They need to escape the tank and run off to a safe distance.

В своем интервью на Национальном государственном радио сенатор-республиканец Бен Сасс (Ben Sasse), который держался на безопасном расстоянии от Трампа, озвучил свои тревоги и пожаловался на состояние американской политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking to National Public Radio, Republican Senator Ben Sasse, who has kept a safe distance from Trump, spoke of his concerns and lamented the state of American political conflict.

Все мои соседи вдруг отодвинулись синхронно, будто минимально безопасное расстояние стало их насущной заботой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the men around me just moved back, in unison, as if minimum safe distance was suddenly a real concern.

Должно быть, Рейфы собрали их в поясе астероидов этой системы и разогнали их в нашем направлении с безопасного расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wraith must have harvested them from this system's asteroid belt and accelerated them towards us from a safe distance.

Хитклиф поднял руку, и говорившая отскочила на безопасное расстояние - очевидно, зная тяжесть этой руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heathcliff lifted his hand, and the speaker sprang to a safer distance, obviously acquainted with its weight.

Были разработаны подробные руководящие принципы для оценки безопасных расстояний для защиты источников подземных вод от загрязнения в результате санитарной обработки на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detailed guidelines have been developed to estimate safe distances to protect groundwater sources from pollution from on-site sanitation.

Пожалуйста, встаньте на безопасном расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please stand at a safe distance.

Оператор удалился на безопасное расстояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cameramen retreated to a safe distance.

Предпочтительно с безопасного расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preferably from a safe distance.

Он известен, среди прочего, своей работой над микроконтроллерами безопасности, компрометирующими излучениями и протоколами ограничения расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is known, among other things, for his work on security microcontrollers, compromising emanations, and distance-bounding protocols.

Одна группа желает сократить безопасное расстояние между машинами и увеличить скорость движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One group wants to shorten the safety margins between cars and increase speeds.

Ванклин отошел на безопасное расстояние и перезарядил ружье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanklyn retired to a safe distance and reloaded.

У вас есть 4 минуты... чтобы удалиться на минимально безопасное расстояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You now have four minutes... to reach minimum safe distance.

Самым безопасным способом космических путешествий на большие расстояния может стать искусственно вызванная спячка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For astronauts on long space voyages, the safest way to travel may be in induced hibernation.

Автомобили создали новые пригороды, где каждый дом - словно зАмок, на безопасном расстоянии от удушливого центра города, и где ряды домов закручиваются вокруг дорог, ведущих в никуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The automobile shapes new suburbs where every home is a castle, a safe distance from the asphyxiated city centers, and where neat rows of houses huddle round dead-end streets.

Этот оркестр звучит так громко, что слушатели обычно слушают его с безопасного расстояния в тридцать семь миль в хорошо построенном бетонном бункере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So loud is this band that the audience usually listens from the safe distance of thirty seven miles away in a well-built concrete bunker.

мы держимся на безопасном расстоянии и следим за ее увеличением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're holding at a safe distance to monitor its growth.

Намекнешь, в какой колледж ты собралась, чтобы мы начали подсчитывать минимальное безопасное расстояние?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Know where you're going so we can start calculating minimum safe distance?

Хорошо, давайте я отведу корабль на безопасное расстояние!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, let me just take the ship out to a safe distance.

Зависнув на безопасном расстоянии, мы наблюдали, как треножник вплотную приблизился к пострадавшему и принялся осматривать пробоины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stayed at a safe distance, and watched as the newcomer went to the tower and closely inspected the damage.

Видимо, он считал себя в полной безопасности на таком расстоянии от холма, отделенного речонкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidently he supposed himself quite safe at that distance from the hill on the other side of the creek.

Знаю, ты думаешь, что внутри этих доспехов безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you think you're going to be safe inside that suit of armor.

К середине этого века около восьми миллиардов людей - возможно, больше - будет жить в городе или на расстоянии от города в самое большее один день пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-century, we're going to have about eight billion - perhaps more - people living in cities or within a day's travel of one.

Чтобы служба Xbox Live оставалась безопасной и приятной в использовании для всех участников, изучите Объяснение правил поведения Microsoft для пользователей службы Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help make Xbox Live a safe and enjoyable experience for everyone, read the Microsoft Code of Conduct Explained for Xbox Live Customers.

Сначала я погашу огонь, и убегу в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll turn off the fire first, and run to a safe place.

Ты веришь что мы обеспечили тебя достаточной слабиной чтобы твой блок безопасно приземлился на газон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you trust we've provided you with enough slack so your block will land safely on the lawn?

Транспортировка возможна между экранными генераторыми на расстоянии 100 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport is possible between the shield generators within 100 metres.

Рисунок 3. Оригинальное изображение с использованием веб-безопасной цветовой палитры с Флойдом-Штейнбергом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure 3. Original image using the web-safe color palette with Floyd–Steinberg dithering.

Это безопасно, чтобы обеспечить уход немедленно, так как пострадавший человек не будет сохранять электрический заряд после удара молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is safe to provide care immediately, as the affected person will not retain an electrical charge after the lightning has struck.

Этот метод, конечно, может быть использован и для неметрических расстояний, хотя и с шариками, расположенными по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method can of course be used for non-metric distances as well, though with the beads arranged in a different manner.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «держать на безопасном расстоянии от». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «держать на безопасном расстоянии от» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: держать, на, безопасном, расстоянии, от . Также, к фразе «держать на безопасном расстоянии от» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information