Дядя стив - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дядя стив - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
uncle steve
Translate
дядя стив -

- дядя [имя существительное]

имя существительное: uncle, nunky, nuncle

сокращение: u

- Стив [имя существительное]

имя существительное: Steve



В 2016 году МАК Хаммер появился в роли самого себя в эпизоде дядя дедушка на канале Cartoon Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, MC Hammer appeared as himself in an episode of Uncle Grandpa on Cartoon Network.

В 1990 году Стив Джобс сказал, что электронные таблицы стимулировали развитие индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steve Jobs back in 1990 said that spreadsheets propelled the industry forward.

Если начать с осознания, то можно научиться техникам, если начать так: Мы во многом разные, но я тебя уважаю тебя, дядя Боб или , вас, консерваторов, — и вы находите за что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll learn techniques if you start by acknowledging, if you start by saying, You know, we don't agree on a lot, but one thing I really respect about you, Uncle Bob, or , about you conservatives, is , And you can find something.

Дядя и тетя так добры и внимательны ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aunt and Uncle could not be kinder or more attentive.

Дядя Кочегар, я пойду к сестре госпожи Парилки, верну печать и попрошу, чтобы она простила Хаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's never been the same. Kamajii, what if I take the gold seal back to Zeniba? I could give back the seal and apologize to her for Haku.

И дядя Джордж прилетает ночным рейсом, проверить свой геном, результаты теста будут во второй половине дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Uncle George is flying in on a red-eye, to check out my genome test results this afternoon.

Ах, дядя, я вижу, что мои безрассудства непоправимы и вся ваша доброта не спасет меня от гибели!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O, my dear uncle! I find my follies are irretrievable; and all your goodness cannot save me from perdition.

Дядя Джон открыл рот и потер ладонью щетинистый подбородок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle John opened his mouth and rubbed his bristling chin.

Неужели ты не понимаешь, что Стив всем тут мозги промыл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, do you not realize that Steve has got everybody here brainwashed?

Нынешний владец, Стив Фуллер, пытался разрушить дом, но он был объявлен достопримечательностью обществом исторического...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current owner, Steve Fuller, tried to have the house torn down, but it was declared a landmark by the society for historic

Я вам говорю, он что-то вроде супер-солдата как Стив Роджерс или Капитан Америка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm telling you. He's some sort of super soldier... like Steve Rogers or Captain America.

Там играли Питер Лорри и Стив Маккуин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called The Man From Rio with Peter Lorre, Steve McQueen.

Сам дядя сильно постарел, весь загрязнился, облез и обмяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle himself had aged considerably; he looked grubby and fallen away.

Дядя Ней, это было феноменально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle Nate, that was phenomenal.

Он плёл мне, что его дядя погиб на Челенджере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me that his uncle died on the Challenger.

Не-а, - ответил Дудли, вновь с головой ушедший в телевизор, теперь, когда дядя Вернон прекратил ругать Гарри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“No,” said Dudley, whose attention had returned to the television now that Uncle Vernon had finished threatening Harry.

Как говорит мой дядя, проклятие нужно инициировать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to my uncle, you have to trigger the curse.

Кофейная чашка - Стив, наш бездомный ветеран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee cup is steve,our homeless vet.

Стив, у меня есть снотворное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steve, I have soporiferous drugs.

У них было два сына: дядя Густав и Игнац - мой дед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had two sons: My great uncle Gustave and Ignatz, my grandfather.

Это дядя моего пра-пра-прадеда, генерал-полковник Рид Рид, и что удивительно, он жил в одно время с Майн Ридом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right here, we got my great-great-great-grandfather uncle, Lieutenant Colonel Reid Reed, though, ironically, he... he could not read.

Дядя Джек высоко поднял брови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle Jack's eyebrows went up.

Дядя Джек, может, ты мне перевяжешь руку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You reckon you could tie up my hand?

Стив, мне кажется, мы тонем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like sinking to me, Steve.

Благодарю вас, дядя, - сказала она, снова присаживаясь к столу, - ничего особенного мне не нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, uncle, she said, seating herself at the table again. I do not want anything in particular.

Прошу прощения, мой звукооператор Стив говорит мне, что с вашего конца линии идут какие-то щелчки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, excuse me, I'm being told by my sound engineer Steve that, uh, there is a clinking sound coming from your end.

Ее дядя Перси не одобряет наш брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her Uncle Percy disapproves of me.

И через некоторое время я стану чудаковатым пожилым холостяком, а их дети будут звать меня дядя Тед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before long, I'm that weird, middle-aged bachelor their kids call Uncle Ted.

Дома в одиночку? Молодец, Стив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not exactly the best choice of words there, Steve.

Стив Мартин к тому же устроил для них вечеринку в своем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steve Martin also threw a party for them at his house, you know.

Да, и дома его смуглый дядя уложил его в кроватку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and when he got home, his brown uncle tucked him into bed.

Алло, это Стив из Службы Поддержки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello. This is Steve with customer service.

Пустяки, - сказал дядя Мори. - Весь день сидела в школе, надо же ей подышать свежим воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonsense. Uncle Maury said. She's been in school all day. She needs the fresh air.

И даже, может быть, поняли, что дядя-солдат дарит букетики от беды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may even have realized that some misfortune had made the old soldier give them flowers.

Его дядя не лучшая модель для подражания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Uncle's not exactly a strong role model.

Нам с Джимом казалось, что это странный способ делать предложение, но дядя Джек вообще был со странностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jem and I thought this a strange way to ask for a lady's hand in marriage, but then Uncle Jack was rather strange.

О, да, и твой дядя Митчелл будет смеяться над твоим несчастьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yes, and then your Uncle Mitchell will laugh at your expense!

Мой дядя наркобарон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My uncle's a drug dealer.

Джерри нас пригласил сюда, чтобы мы поняли, какой он богатый дядя. Так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jerry invited us all up here so we could catch a glimpse of his bank account.

Внезапно его охватывал безумный страх: а вдруг дядя, несмотря на обещания, завещает свое имущество приходу или церкви?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The awful fear seized him that his uncle, notwithstanding his promises, might leave everything he had to the parish or the church.

И дядя Джим едет, и тетя Элла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle Jim is coming and Aunt Ella.

Простите, уважаемые, я - сводный дядя Тины Ломбарди. Хотел бы узнать, как можно её найти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies, I'm Tina Lombardi's uncle and I'd like to know...

Зацени, Стив. Будто разом стягиваешь с апельсина кожуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check it out, Steve, it's like peeling an orange in one piece.

А дядя Гиббс там наверху, скорее всего заряжает свой гранатомет, пока мы разговариваем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Uncle Gibbs is probably upstairs loading his bazooka as we speak.

Дядя Джон пришел в себя и начал слабо сопротивляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John was coming to; he struggled weakly.

Судя по всему, я твой дядя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I considered to be your uncle?

Возможно, Стив был прав, и... ты была права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steve may have been right, andand you may have been right.

Такие авторы, как Стив Гербер, Марв Вулфман, Джин Колан, Джон Бирн и Дуг Моэнч, ушли работать в DC или другие компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creators such as Steve Gerber, Marv Wolfman, Gene Colan, John Byrne, and Doug Moench left to work for DC or other companies.

В 1979 году Том Траскотт и Стив Белловин, выпускники Университета Дьюка, создали раннюю предшественницу удаленного доступа в Интернет под названием USENET.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, Tom Truscott and Steve Bellovin, graduates of Duke University, created an early predecessor to dial-up Internet access called the USENET.

Точно так же дядя Лливелина, Дэффид АП Лливелин, претендовал на титул принца Уэльского во время своего правления с 1240 по 1246 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise Llywelyn's uncle, Dafydd ap Llywelyn, claimed the title of Prince of Wales during his reign from 1240 to 1246.

В их отсутствие ливрею взял на себя Стив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In their absence, Steve has taken over the Livery.

Самый успешный гребец мужского пола в олимпийской истории, Стив Редгрейв завоевал золотые медали на пяти Олимпийских играх подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most successful male rower in Olympic history, Steve Redgrave won gold medals at five consecutive Olympic Games.

Первоначально Стив Ди Джорджио играл на басу на альбоме, но покинул группу после окончания процесса записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally Steve Di Giorgio played bass on the album, but left the group after the recording process.

Он и его помощник Стив используют первые несколько секунд шоу для создания монстров, катастроф и различных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his assistant Steve use the first several seconds of the show to create monsters, disasters, and various things.

Рубашка в зеленую полоску, которую носил первый ведущий шоу Стив, была вдохновлена фруктовой полосатой резинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The green-striped shirt worn by the show's original host, Steve, was inspired by Fruit Stripe gum.

В течение ряда дней Стив успешно выполняет все необходимые задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over a series of days Steve successfully performs all of the required tasks.

В начале 1882 года его дядя, Корнелис Маринус, владелец известной галереи современного искусства в Амстердаме, обратился за рисунками в Гаагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1882, his uncle, Cornelis Marinus, owner of a well-known gallery of contemporary art in Amsterdam, asked for drawings of The Hague.

Стив Лундин родился в Торонто, провинция Онтарио, и вырос в Виннипеге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the editors just maintain and protect this nonsense.

Это дядя Арабеллы Кебиниу, и она сейчас в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is Arabelle Kebiniou's uncle, and she is in the town.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дядя стив». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дядя стив» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дядя, стив . Также, к фразе «дядя стив» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information