Если не указано иначе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Если не указано иначе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unless otherwise specified
Translate
если не указано иначе -

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- указать

point out

- иначе [союз]

наречие: otherwise, differently, other, else, alias, to the contrary, and

союз: else, or else, if not

словосочетание: other way



А по поводу второго вопроса: для чего это нужно, я бы поставил его иначе и сказал, что не думаю, что чувства служат для чего-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the second question of what is it for, I would reverse it and I would say that I don't think sentience is for anything.

Лагос подозревал, что слова в то время функционировали иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lagos suspected that words worked differently in those days.

Вы сказа-ли, что есть такие вещи, которые делать необходимо, иначе жить вообще не стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought about what you said, that there are some things that you have to do, or else life means nothing and isn't worth living.

Он должен быть отделен от этих помещений водонепроницаемыми перегородками, которые должны быть огнестойкими как указано в пункту 15-11.2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The location shall be separated from these spaces by watertight partitions that are fire-resistant according to 15-11.2.

Что ж, все указано в контракте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's all there in your contract.

Это изменение не было указано в уведомлении о механизмах выплат, направленном ККООН в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This modification was not indicated in the 1999 notification to UNCC on the payments mechanisms.

Иначе мы ничем не отличаемся от тех, кого наказал господь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not, we're no different to those God has punished.

Там, где это возможно, и если не указано иначе, все средства будут возвращены на тот же счет, или источник, с которого они были первоначально внесены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where possible, and unless we are instructed otherwise, all funds will be returned to the same account, or source, from which they were originally deposited.

На коробке с игрой или в руководстве к ней должно быть указано, сколько игроков могут сыграть в нее между консолями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game box or manual will tell you how many players can play a system link match for that game.

Иначе можно продолжить игру без сохранения в облаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, you can keep on gaming without saving to the cloud.

Так или иначе, но у Москвы остается немало рычагов для воздействия на ситуацию в сфере европейской безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For better or worse, Moscow retains sufficient power to shape the security environment in Europe.

Как указано в подразделе А раздела II выше, в статье 9 Базельской конвенции незаконный оборот определен как любая трансграничная перевозка опасных или других отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As set forth in section II, subsection A, above, article 9 of the Basel Convention defines illegal traffic as any transboundary movement of hazardous wastes or other wastes.

Иначе Запад превратится в соучастника в деле создания нового скотного двора, который в ближайшем будущем не станет достоянием истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, the West will be complicit in the creation of another Animal Farm that will not fade into history in the near future.

Так или иначе, как я сказал, хотя мы купили двухдневную прогулку по Олтон-Тауэрз, мы вообще не хотели покидать гостиничный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, like I said, even though we bought a two-day pass for Alton Towers, we didn't really want to leave the hotel room.

«Поставим вопрос иначе, — прерывает его Иванченко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I’d put it very differently,” Ivanchenko interrupts.

Чем больше информации указано в шаблоне отгрузки, тем проще создавать новую отгрузку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more information that is specified on the shipment template, the easier it is to create a new shipment.

Я бы хотел сформулировать вопрос иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I would like to rephrase the question.

Континуум воспринимается по-разному - однообразной пустынной дорогой, кровавым полем боя, но, с помощью экипажа Вояджера, я начал воспринимать его иначе: домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Continuum has been perceived in a variety of ways- a dreary desert road, a blood-soaked battleground- but with the help of Voyager's crew, I've begun to perceive it in another context- a home.

Так или иначе, он здесь такое творит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, he's over here rub-a-dub-dubbing.

Ах, дети, дети, бойтесь, не ложитесь в свою кроватку не молясь, иначе Дьявол будет спать с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, children, children, be afraid and go not prayerless to your bed lest the Devil be your bedfellow.

Иначе нам бы не понадобился сценарист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise we wouldn't need a scriptwriter.

Те тоже рассмеялись, стульями задвигали, поворачиваются ко мне мордами и уже, замечаю, как-то иначе на меня поглядывают, вроде помягче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others laughed too, pushed their chairs back, turned their big mugs round to look at me, and I noticed something different in their looks, something a bit softer like.

Они просто не поняли, что, когда свет падает сверху, картина выглядит иначе, отсюда и яркий контраст внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also didn't realize they caught the painting when the light was pouring directly down on it, causing a deeper contrast at the bottom.

Однако, как это часто бывает с различными многообещающими коммерческими проектами, которые выглядят столь заманчиво в мечтах или на бумаге, на деле все обернулось совсем иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, like many another handsome commercial scheme on paper or bubbling in the human brain, the plan did not work exactly.

Теперь нам надо на это ответить, иначе мы будетм выглядеть слабаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we got to answer back, or we look weak.

Словно я вступила в новую полосу жизни, и теперь все будет иначе, чем раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as though I had entered into a new phase of my life and nothing would be quite the same again.

Но что убийца так или иначе появится, Шельга не сомневался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shelga had no doubt, however, that sooner or later, one way or another, assassins would come.

Т.е. если ты так стараешься, чтобы всех вывести из себя, потому что знаешь, что иначе не победишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, if you're going to all this trouble to psych out everyone else, then you must know you have a loser there.

То ли в воздухе что-то есть, - и даже очень много чего-то, - то ли что-то неладно с самим мистером Уивлом, иначе говоря Джоблингом, но так ли, этак ли, а ему очень не по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be something in the air-there is plenty in it-or it may be something in himself that is in fault; but Mr. Weevle, otherwise Jobling, is very ill at ease.

Считаю, что дела мои в этом смысле покончены, и никому не обязан отчетом. И не потому покончены, что я доносчик, а потому, что не мог иначе поступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I consider that the question as regards me has been settled, and I am not obliged to give any further account of myself, not because I am an informer, but because I could not help acting as I did.

Там должно бьlть указано место, где спрятана камера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be given a place to hide the camera.

Мы проходили это. Нам нужны объявления сильных новостей каждый день иначе пресса озвереет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a hard news announcement each day, or the press runs amok.

Поверьте мне, я обращаюсь к вам так по необходимости и не могу поступить иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, believe me, I am acting rather from necessity than choice.

Вы отлично знаете... Моего мужа видели вчера вечером... Замолчите, иначе я вас сейчас задушу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know well enough. Some one saw my husband last night. And shut up, because if you don't I'll most certainly strangle you.

Конечно, - ответил фельдкурат. - Иначе обедня будет недействительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Of course,' answered the chaplain, 'otherwise the mass wouldn't be valid.'

Здесь указано, что Вы таксист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says here you drive a cab.

Здравствуйте, я LWF, координатор проекта огнестрельного оружия WikiProject, и недавно мне было указано, что у вас есть тег нашего проекта на Вашей странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello I am LWF, coordinator of the Firearms WikiProject, and it was recently pointed out to me that you had our project tag in your talk page.

Если не указано иное, команды могут работать вместе, чтобы закончить вариант объезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless otherwise instructed, teams can work together to finish a Detour option.

Хотя никакой конкретной причины для отмены C65 не было указано,он конкурировал бы на рынке с нижним концом amigas Commodore и Cdtv Commodore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although no specific reason was given for the C65's cancellation, it would have competed in the marketplace with Commodore's lower end Amigas and the Commodore CDTV.

Тепловое сопротивление adobe также указано как R-значение для 10-дюймовой стены R0=4,1 hr ft2 °F/Btu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thermal resistance of adobe is also stated as an R-value for a 10-inch wall R0=4.1 hr ft2 °F/Btu.

За исключением случаев, когда указано иное, любой игрок, нарушающий эти правила, автоматически теряет право на участие в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except where otherwise noted, any player breaking these rules automatically forfeits the game.

Не было указано, включает ли бюджет расходы на оборудование, программное обеспечение или заработную плату за 30-дневную съемку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not stated if the budget included equipment, software costs or salaries for the 30-day shoot.

Продукт эффективен, если он работает так, как указано изготовителем в предполагаемом использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A product is effective if it performs as specified by the manufacturer in the intended use.

Великобритания была готова предоставить иракской армии оружие и боеприпасы, как указано в перечне, подготовленном Иракским Генеральным штабом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great British was ready to provide the Iraqi army with arms and ammunition as set forth in a list prepared by the Iraqi General Staff.

Пинки, чье оригинальное имя указано как Спиди, является розовым призраком, который в оригинальной аркадной игре позиционирует себя перед Pac-Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinky, whose original name is listed as Speedy, is a pink ghost who, in the original arcade game, positions itself in front of Pac-Man.

На ней не была изображена Пруссия - это была карта Польши 922 года, на которой было указано разное население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It didn't show Prussia - it was a map of Poland in 922, with different populations indicated.

Затем он переходит к обычному оседанию, как указано выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he proceeds to a conventional settling as indicated above.

Было бы полезно, если бы это было указано явно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be helpful if this was stated explicitly.

На странице статьи указано, что это имя Иисуса, но не приводится никакой этимологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article page indicates that it is a name of Jesus but provides no etymology.

Калат утверждал, что в договоре аренды четко указано, что другой стороной, помимо Калата, является только британское правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kalat argued that the leases clearly stated that the other party besides Kalat was the British Government alone.

Все треки написаны ником Лоу, за исключением тех, где указано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All tracks composed by Nick Lowe; except where indicated.

Если специально не указано иное, термин недоедание относится к недоеданию в остальной части настоящей статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless specifically mentioned otherwise, the term malnutrition refers to undernutrition for the remainder of this article.

Ахим, воздержитесь от личных нападок, как указано там, и как вы это сделали, вандализировав мою страницу разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Achim, refrain from personal attacks, as listed there and as you have done by vandalizing my Talk page.

Я очень рад признать помощь Ksmrq и черной моркови, как указано Тамфангом, но они могут не быть их истинными именами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am very happy to acknowledge the help of Ksmrq and Black Carrot as indicated by Tamfang BUT they may not be their true names.

Как указано в вики, есть и другие виды мяса, которые можно было бы назвать беконом, например бекон индейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As stated in the wiki there are other types of meat that could be referred to as bacon like turkey bacon.

В справочнике ЦРУ указано, что 32% населения Намибии говорит по-немецки, а это почти 700 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CIA factbook lists 32% of the population as speakers of German in Namibia, which would amount to almost 700,000.

Соглашение о вызове thiscall может быть явно указано только в Microsoft Visual C++ 2005 и более поздних версиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thiscall calling convention can only be explicitly specified on Microsoft Visual C++ 2005 and later.

Есть некоторые смыслы, в которых это нормально, но с точки зрения синхронии, как указано выше, это является серьезной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some senses in which that is OK but in terms of synchrony, as indicated above, it is a major problem.

Кроме того, есть разделы и цитаты без источников, и все здесь должно быть указано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of that there are sections and quotes without sources, and everything here should be referenced.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если не указано иначе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если не указано иначе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, не, указано, иначе . Также, к фразе «если не указано иначе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information