Индикация движущихся целей в передней полусфере летательного аппарата - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Индикация движущихся целей в передней полусфере летательного аппарата - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
forward-looking airborne moving target indication
Translate
индикация движущихся целей в передней полусфере летательного аппарата -

- индикация [имя существительное]

имя существительное: indication

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Х-29 описывается как трехповерхностный летательный аппарат с утками, передними стреловидными крыльями и кормовыми стреловидными поверхностями управления, использующими трехповерхностное продольное управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The X-29 is described as a three surface aircraft, with canards, forward-swept wings, and aft strake control surfaces, using three-surface longitudinal control.

Некоторые комментаторы отмечают сдвиг в движущих силах обезлесения за последние 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some commentators have noted a shift in the drivers of deforestation over the past 30 years.

Позже эта программа была преобразована в UCAS-D, программу ВМС США, предназначенную для разработки беспилотных летательных аппаратов палубного базирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program was later revitalized into UCAS-D, a United States Navy program designed to develop a carrier-based unmanned aircraft.

Многие из которых были сверхсекретными военными заметками, описывающими наблюдения неопознанных летательных аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them were top-secret memos by the military describing sightings of unidentified aerial vehicles.

Затем он сунул летательный пояс в ранец Валы и попробовал надеть его на спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put the flying belt into Vala's backpack and shouldered it.

Он обошел павильон, не нашел никого, а затем отправился через рощицу к летательной машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went round the refreshment shed without finding any one, and then through the trees towards the flying-machine.

Но только я нашел там летательную машину, кое-как подлатал ее и добрался сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But any'ow I found a flying-machine and made a sort of fly with it and got here.

Маленький, крылатый летательный аппарат напоминал веточку, облепленную тлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little winged spacecraft ran its length like aphids on a twig.

Эти организации, несомненно, представляют собой одну из движущих сил в процессе осуществления решений Конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These organizations clearly constitute a driving force for Conference follow-up activities.

При полете летательного аппарата действуют подъемная аэродинамическая сила и горизонтальная тяга создаваемые при работе движителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During flying, the aircraft is exposed to the action of lifting aerodynamic and horizontal thrust forces produced by the propeller operation.

И наконец, у каждого корабля имеется две шестиствольных зенитно-артиллерийских установки Phalanx 1B, которые предназначены для противоракетной борьбы, но также могут уничтожать вертолеты, беспилотные летательные аппараты и небольшие катера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, each ship has two Phalanx 1B close-in weapon systems designed to shoot down incoming missiles, but capable of firing on helicopters, UAVs, and small boats as well.

Спереди установлена главная корабельная пушка калибра 76 миллиметров для борьбы с кораблями и летательными аппаратами, плюс две 30-миллиметровых системы ближнего боя, похожих на американский зенитный артиллерийский комплекс Phalanx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ships mount a 76-millimeter main gun up front for blasting ships and aircraft plus two 30-millimeter close-in weapon systems similar to the American Phalanx.

Десять лет назад беспилотник X-45A компании Boeing сражался с машиной X-47A Northrop Grumman, ставшей уменьшенной версией БПЛА X-47B. Соперничество велось с целью дать ВМС и ВВС новые ударные беспилотные летательные аппараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decade ago, Boeing's X-45A drone battled Northrop Grumman's X-47A, a smaller version of the X-47B, in a competition to provide the Navy and Air Force with new killer drones.

Вингсьют - это летательный костюм, в котором для полёта я использую только собственное тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wingsuit flying is a suit, that I can make fly, just only with my body.

Коксу 53 года, и он отвечает за создание беспилотного летательного аппарата размером с пассажирский самолет под названием Aquila (он же дрон).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cox, 53, is in charge of Aquila, Facebook’s passenger jet–sized unmanned aerial vehicle (aka drone).

Летательный аппарат NASA, запущенный с целью сбора образцов на Марсе, в пятницу достиг околопланетной орбиты, став пятым среди активных на сегодня аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A NASA spacecraft set to probe Mars reached orbit around the planet on Friday, joining five others currently active.

На площадке стоял летательный аппарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this stood the flying machine.

Как только мы приземлились, появились какие-то летательные аппараты, начали приближаться и он... сказал, что они не помогут нам, и я должен найти тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost right when we landed, there were these... some kind of aircraft started moving in, and he... he said they weren't there to help us and that I needed to find you.

Власти Мексики и США уже подтвердили, что эти объекты не являются летательными аппаратами ни одной из этих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico City officials as well as U. S. Officials have confirmed that these are not aircraft from either government's air force.

Это самый лучший беспилотный летательный аппарат, который ВМС могли купить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the finest unmanned aerial vehicle the Navy could buy.

Я знаю, он хотел построить летательныйаппарат, нечто вроде аэроплана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know he tried to build a flying machine, a sort of aeroplane.

Это космический летательный аппарат, который я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a working spacecraft, which I ...

Этот инопланетный летательный аппарат был замечен, в разных местах штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These alien's spacecraft has been spotted, in various locations around the State.

Неподвижный и внимательный, Квазимодо видел толпу движущихся и танцующих теней, мелькавших на разноцветных оконных стеклах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quasimodo, motionless and attentive, beheld a throng of lively, dancing shadows pass athwart the many-colored painted panes.

Чёртовы летательные аппараты никогда не заменят вымуштрованной пехоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloody flying machines will never replace - a well-drilled infantry.

Она не сложнее, чем концепция летательных аппаратов тяжелее воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more than that of heavier-than-air flight!

Летательный аппарат с ревом взмыл в воздух и резво взял курс на север в направлении Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then with a roar, the craft shot up and banked sharply north toward Rome.

Я думаю, они построили летательную машину и пробуют летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe they've built a flying-machine, and are learning to fly.

Но вот на поверхности воды снова возник ряд движущихся пузырьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But again there was a streak of bubbles on the surface of the river.

Так вы полагаете, что ваш летательный аппарат был украден, чтобы помешать вам победить в состязаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you think your flying machine was stolen to prevent you from winning the competition.

Заговор против реактивных индивидуальных летательных аппаратов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jet pack conspiracy?

Так что, расскажи мне о движущих силах, которые понадобились, чтобы меня избрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, tell me exactly the dynamics that went on to see me elected.

Пришлось украсть все летательные аппараты, какие можно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had to steal what vehicles we could.

как множество движущихся кроликов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

from so many rabbits?

Эти действия вызвали гнев многих стран, пострадавших от этих беспилотных летательных аппаратов, и этот вопрос неоднократно освещался в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those acts had angered many countries affected by those drones and this issue had been covered multiple times in the Media.

Идентификация этих движущих сил и соответствующих лекарств, используемых для возможной остановки этих путей, становится все более важной в лечении рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identification of these “drivers” and corresponding medications used to possibly halt these pathways are becoming increasingly important in the treatment of cancer.

Это в отличие от дымовых труб, которые не содержат движущихся частей и производят звук исключительно за счет вибрации молекул воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in contrast to flue pipes, which contain no moving parts and produce sound solely through the vibration of air molecules.

На более высоком уровне я признаю, что нам нужны ненаучные мысли о наших целях и движущих силах нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a higher level, I admit we need non-scientific thought about our aims and the drive of our lives.

Угри, змеи и рыбы используют свою кожу как внешнее сухожилие для создания движущих сил, необходимых для волнообразного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eels, snakes, and fish use their skin like an external tendon to generate the propulsive forces need for undulatory locomotion.

Подъемная и двигательная установки должны быть бесшумными, иметь защитные кожухи вокруг всех движущихся частей, таких как роторы, и не должны создавать чрезмерного загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lift and propulsion systems must be quiet, and have safety shrouds around all moving parts such as rotors, and must not create excessive pollution.

Технология FHSS также используется во многих хобби радиоуправляемых передатчиках и приемниках, используемых для моделей автомобилей, самолетов и беспилотных летательных аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FHSS technology is also used in many hobby radio-controlled transmitters and receivers used for model cars, airplanes, and drones.

Основы птичьего полета аналогичны основам летательного аппарата, в котором аэродинамическими силами, поддерживающими полет, являются подъем и сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fundamentals of bird flight are similar to those of aircraft, in which the aerodynamic forces sustaining flight are lift and drag.

Уравнения Максвелла предсказывали бесконечное число частот электромагнитных волн, движущихся со скоростью света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maxwell's equations predicted an infinite number of frequencies of electromagnetic waves, all traveling at the speed of light.

Такая коррекция наблюдалась, из чего был сделан вывод, что частота движущихся атомных часов изменяется в соответствии со специальной теорией относительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a correction was observed, from which was concluded that the frequency of a moving atomic clock is altered according to special relativity.

Двугранный угол-это угол подъема от горизонтали крыльев неподвижного летательного аппарата или любых парных номинально-горизонтальных поверхностей на любом летательном аппарате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dihedral angle is the upward angle from horizontal of the wings of a fixed-wing aircraft, or of any paired nominally-horizontal surfaces on any aircraft.

AirStrato-это беспилотный летательный аппарат среднего размера с электрическим приводом, который разрабатывался компанией ARCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AirStrato is an electric powered medium-sized unmanned aerial vehicle that was being developed by ARCA.

В то время как первоначальный релиз содержал много движущихся платформ, которые можно было перепрыгнуть, только прыжки через фиксированное расстояние в восьми направлениях были возможны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the original release contained many moving platforms to be jumped across, only jumping over a fixed distance in eight directions was possible.

Одним из таких обобщений, предлагаемых исчислением движущихся поверхностей, является временная эволюция интегралов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such generalization offered by the calculus of moving surfaces is the time evolution of integrals.

Их размещение происходило в виде быстро движущихся горячих потоков породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their emplacement took place in the form of fast-moving hot streams of rock.

Технические средства, оснащенные автоканалами ЗУ-23-2, также часто использовались против движущихся наземных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technicals equipped with ZU-23-2 autocannons have also been frequently employed against moving ground targets.

Стробоскопы играют важную роль в изучении напряжений на движущихся машинах и во многих других формах исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stroboscopes play an important role in the study of stresses on machinery in motion, and in many other forms of research.

Специальная теория относительности описывает поведение объектов, движущихся относительно других объектов со скоростью, приближающейся к скорости света в вакууме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The special theory of relativity describes the behavior of objects traveling relative to other objects at speeds approaching that of light in a vacuum.

Большинство тонких клиентов имеют низкоэнергетические процессоры, флэш-память, память и не имеют движущихся частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most thin clients have low energy processors, flash storage, memory, and no moving parts.

Первоначальная программа предусматривала два испытательных самолета, пять летательных аппаратов и 40 двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original program called for two test airframes, five flyable aircraft, and 40 engines.

Жуковский писал, что летательный аппарат Лилиенталя был самым важным изобретением в области авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zhukovsky wrote that Lilienthal's flying machine was the most important invention in the aviation field.

Некоторые также используют беспилотные летательные аппараты quadcopter для разведки и записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some also use quadcopter drones for exploration and recording.

Космический летательный аппарат 1996 года развернул двумерный массив из сложенной конфигурации Miura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1996 Space Flyer Unit deployed the 2D Array from a Miura folded configuration.

В подразделе о движущих силах, обусловленных динамикой мантии, обсуждается всасывание плит и в скобках отмечается, что это гравитационная сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frail the white rose and frail are Her hands that gave Whose soul is sere and paler Than time's wan wave.

Различные надежные источники дают существенно расходящиеся оценки для различных летательных аппаратов с высокой видимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various reliable sources provide notably divergent estimates for a variety of high-visibility aircraft.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «индикация движущихся целей в передней полусфере летательного аппарата». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «индикация движущихся целей в передней полусфере летательного аппарата» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: индикация, движущихся, целей, в, передней, полусфере, летательного, аппарата . Также, к фразе «индикация движущихся целей в передней полусфере летательного аппарата» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information