Интересно, что вы делали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Интересно, что вы делали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wondering what you were doing
Translate
интересно, что вы делали -

- интересно [наречие]

наречие: interestingly

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves



И Джон Локк говорит: Мне очень интересны многие вещи, которые происходят на этом острове, и почему Джейкоб просит нас делать вещи, которые мы делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And John Locke says, I'm very curious about a lot of things on this island and why Jacob is asking us to do the things that we've been doing.

Интересно узнать, что Вы делали все это время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it appropriate to inquire what you've been doing all this time?

Мне просто было интересно, что вы делали в фургоне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just wondering what you were doing on the wagon?

Я знаю, что раньше писал людям на другом корабле, и мне было интересно, делали ли вы то же самое или знали, как связаться с кем-то, кто это сделал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I use to write to people before on a diffrent ship and was wondering if you did the same thing or knew how to get ahold of someone who did?

Мы истребили людей, которые делали эту страну интересной, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We killed off the people that made this country interesting.

Он сделал выводы, которые другие аналитики, которых мы привлекли, никогда не делали, и его выводы были более заметными, более интересными и лучше сформулированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made points that other analysts we brought in never made, and his points were more salient, more interesting, and better stated.

Мне интересно, думает ли кто-нибудь, что то, что мы делали в течение нескольких месяцев в 2008 году, было полезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm wondering if anyone thinks that what we did briefly for a few months in 2008 was helpful.

Но мне интересно, что они там делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I wonder what they were doing there.

Вероятно, они делали ставку на повторение событий 1994 года, когда первые «Утомленные солнцем» взяли «Оскара» в номинации «Лучший иностранный фильм», или, вероятно, просто на имя Михалкова как таковое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may have been banking on a repeat of 1994, when the first “Burnt by the Sun” won the foreign language film Oscar, or on Mikhalkov’s name alone.

Интересно, что в фильмах участие женщин до сих пор ограничено во многих историях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In film, interestingly enough, females are still erased and marginalized in a lot of our stories.

По бóльшей части, какую бы работу мы не делали, мы — эти уплотнительные кольца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In much of the work that we do, we are the O-rings.

Но позвольте мне уверить вас, что то, что вы там делали, имело с наукой мало общего и по сути состояло из описаний чего-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let me assure that what you did there had very little to do with science, that was really the what of science.

Мы уже собирались бежать, а официант сказал: что бы вы ни делали, не бегите!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were just about to run and the waiter said, 'Whatever you do, don't run!

Очень интересно летом увидеть снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It`s very interesting to see snow in summer.

Это интересная комбинация настоящего мира, на который наложено фэнтези.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are more climactic events in season four than there have ever been before.

Было бы интересно получить информацию о проценте разводов в Люксембурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be interesting to receive information on the divorce rate in Luxembourg.

Что вы делали в квартире Кетшефа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did you do at Catcher's apartment?

Я знаю, но когда мы делали тест на совместимость, мы также сделали общий анализ крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but when we tested you for a kidney donation, we also ran a basic blood panel.

И во время охоты, может быть в течение всего дня, они только и делали, что кормились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And during the foraging, maybe the whole daytime, you know, they will just eat and eat and eat.

Даже из шкурки делали отвар, а косточки мелко дробили, чтобы можно было жевать их и проглатывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the skins were boiled to make broth, the bones pounded into fragments that could be chewed and swallowed.

Туфли то ли выбросила, то ли запихала в сумочку, а босые ноги делали ее ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoes she had discarded or pouched; bare feet made her shorter.

Знаешь, что, согласно Ветхому завету, делали с теми, кто отказывался платить долги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what they did in the Old Testament to people who reneged on their debts?

Мы тоже так делали в лагере Skookum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did that at camp skookum, too.

Мы делали колоноскопию, когда искали свищ. Опухоли там нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We scoped her when we checked for the fistula, there's no tumor.

Интересно, что у него такого привлекательного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wonder what he has that's so appealing?

Я знаю ребят, которых он преследовал потому что они делали конкурирующее шоу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know guys he's blackballed just because they did his competitors' show.

Ты не знаешь, как я это сделал и, что интереснее, где я мочился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't know how I did it, or, more interestingly, where I peed.

Теоретически - интересно, но неосуществимо на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is theoretically interesting, but it is useless in any practical sense.

Каждый раз, когда они делали что-либо вместе пропадала какая-то из девушек-из-бочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they'd be off doing their thing at the same time, each of the barrel girls disappeared.

Перед другими киосками толпилась куча народа: девушки весело щебетали, мужчины делали покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were crowds in front of every other counter but theirs, girls chattering, men buying.

Я буду следить, чтоб у тебя было все чистое, и я буду наливать тебе виски и разбавлять его водой, так, как вы делали, когда мы были у Глухого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will keep everything clean and I will pour thy whiskey and put the water in it as it was done at Sordo's.

Можем найти пары, которые делали много попыток оплодотворения. Людей, которые совершенно отчаялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could identify the parents with a record of multiple attempts at pregnancy, people who are desperate to try anything.

Не то, чтоб мы не делали ничего хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not like we haven't done worse.

Когда мы делали передышку в облаках, в просвете показалось ребро, и я стал снова на него выбираться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we got like a little break in the clouds and I saw the ridge, so I started climbing back up to it.

Интересно, думали ли мы друг о друге той ночью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if we were thinking about each other, that night.

Джейк соединил 2 и 2, выяснил что вы делали копии ключей его клиентов а затем грабили их дома?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jake connect the dots, figure out you were making copies of his customers' keys and then hitting their homes?

Вы ошибаетесь, я знаю только Ваше имя, и мне не интересно знать, кто Вы такой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are wrong,I only know your name, and I am not interested in knowing you.

Если бы мы были астронавтами, мы бы... ещё что-то делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we were astronauts, we would do other things.

Мы обе делали вещи, которыми не гордимся, и если бы можно было повернуть время вспять, то наверняка мы бы поступали иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We both did things we're not proud of, and if could turn back the clock, I'm sure we'd do it differently.

Всё что мы делали - побег, попытка разыскать наноботов, всё это доказывает нашу историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything we've done - escaping, trying to track down the nanos, it corroborates our story.

неужели тебе ни чуточки не интересно, почему мы ничего не слышали от твоей матери последние шесть месяцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But aren't you the slightest bit curious why we haven't heard from your mother these past six months?

Помнишь, как мы делали это на телеге на глазах всей семьи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember when we did it in that buggy in front of that family?

Правитель лозерии-сатрап, диктатор, который безжалостно контролирует спортсменов во многом так же, как это делали Советский Союз и Восточная Германия во время Холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lozeria's ruler is the Satrap, a dictator who ruthlessly controls athletes in much the same way that the Soviet Union and East Germany did during the Cold War.

Я сижу здесь каждый день, отвечая на ваши вопросы, но это не тот способ, которым учителя моей линии делали свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sit here every day answering your questions, but this is not the way that the teachers of my lineage used to do their work.

Я сказал, что теперь заметил ссылку и предположил, что вы потеряли эту ссылку, когда делали свою новую статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said I now noticed the link and assumed that you'd lost that link when making your new article.

В Центральной Америке жители делали краситель из другой морской улитки, пурпуры, найденной на побережьях Коста-Рики и Никарагуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Central America, the inhabitants made a dye from a different sea snail, the purpura, found on the coasts of Costa Rica and Nicaragua.

И мне интересно, как, черт возьми, это должно выглядеть для студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I wonder what the hell it must look like to the students.

Кроме того, их необычная компоновка главной батареи и тяжелые треножные фок-мачты делали эти корабли тяжелыми и склонными к чрезмерной качке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, their unusual main battery layout and heavy tripod fore-masts made these ships top-heavy and prone to excessive rolling.

Оба выглядели так, словно были привязаны к веревке, в то время как нули делали над ними пассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both looked like they were tied to a string while the Zeros made passes at them.

Они хотели, чтобы люди делали свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted to let people do their thing.

Архаичные народы будут стремиться к дикорастущим растениям, чтобы производить их более надежным способом и в больших количествах, чем они делали это естественным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archaic peoples would tend to wild plants so they would produce in a more reliable manner and in larger quantities than they did naturally.

В течение короткого периода времени ряд художников, которые начинали с копирования Дюрера, делали очень тонкие гравюры в различных индивидуальных стилях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a brief period a number of artists who began by copying Dürer made very fine prints in a range of individual styles.

вместо того, чтобы они делали это в одиночку, как Иран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

instead of them going it alone like Iran.

Одно из таких политических Пари относится к 1503 году, когда люди делали ставку на то, кто станет папским преемником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such political bet dates back to 1503, in which people bet on who would be the papal successor.

Другие источники предполагают, что армянская пехота стойко сопротивлялась и не сворачивала с пути и не бросала императора, как это делали многие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other sources suggest that Armenian infantry were stoutly resisting and not turning tail and did not abandon the emperor as many had.

Что знали Соединенные Штаты, когда и где – и что они делали по этому поводу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did the U.S. know, and when and where – and what did they do about it?

Приведенный пример звучит так, как будто человек не хочет заниматься спортом, но хочет, чтобы они это делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The example given sounds like the person doesn't desire to exercise but wishes they did.

Неудивительно, что очень немногие люди делали это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not surprisingly, very few people did this.

Более прочные стали делали эту жертву ненужной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stronger steels made this sacrifice unnecessary.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «интересно, что вы делали». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «интересно, что вы делали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: интересно,, что, вы, делали . Также, к фразе «интересно, что вы делали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information