Красивые старые здания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Красивые старые здания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
beautiful old buildings
Translate
красивые старые здания -

- здания

buildings



Красивые старые дома и имения, расположенные на площади, были скрыты от суматохи улицы высокими живыми изгородями и стройными высокими магнолиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lovely old homes and estates in the square are sheltered from the bustling street traffic by tall hedges and graceful magnolia trees.

Здесь у нас красивые старые дедушкины часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we have a beautiful, old grandfather clock.

Бог предназначил ему жить в большом доме, беседовать с приятными людьми, играть на рояле, писать стихи, такие красивые, хоть и непонятные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God intended him to sit in a great house, talking with pleasant people, playing the piano and writing things which sounded beautiful and made no sense whatsoever.

У тебя всё хорошо в колледже, ты воплощаешь свои мечты, встречаешься с Лиамом, у которого кстати тоже красивые глаза, не говоря уже о том, что он никогда не убивал твоего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're doing well in school, you're following your dreams, you met Liam, who also has very pretty eyes, not mention he's never killed your brother.

Он сказал, что моими ориентирами должны быть только красивые вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said I should always have beautiful things to guide me.

Она распространила слух, что не желает, чтобы девушки пачкали свои красивые белые платья без необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharina had spread the word that she did not want to see the girls dirtying their nice white woolens unnecessarily.

Добрые, старые времена до тех пор пока федералы не поумнели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the good old, bad old days before the Feds got wise.

А могу и здесь посидеть, послушать старые записи Пэта Буна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or I may just stay here and listen to old Pat Boone records.

Остаются нерешенными некоторые старые разногласия, а в международной повестке дня все время появляются новые проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some old disputes remain unresolved, and an array of new problems continues to enter the international agenda.

Красивые, высокие, блондины, глаза голубые, великолепное оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tall, blond, blue eyes and better weapons.

Мы не можем встретиться здесь вновь через 5 или 10 лет только для того, чтобы произносить красивые речи, в то время как миллионы наших сограждан продолжают умирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five or 10 years from now, we cannot simply meet here again to make the same lovely speeches while millions of our fellow citizens are dying.

Примечание: Если корзина заполняется, самые старые элементы автоматически удаляются из нее через три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: If your recycle bin is full, the oldest items will be automatically deleted after three days.

Но они старые и могут оказаться неточными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're outdated, so they may not be accurate.

Они слабо помнили былое богатство и великолепие своих семей, а офицеры-янки были такие красивые, такие нарядные, такие беспечные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had few recollections of past wealth and splendor-and the Yankee officers were so handsome and finely dressed and so carefree.

Аскетичные, рациональные и по-своему красивые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austere and efficient, and in their own way, handsome.

Кому бы в голову пришло связывать эти милые сердцу старые домики с преступлением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would associate crime with these dear old homesteads?

Ты оставила старые прилавки моего отца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You kept my father's old counters?

Он использовал свои старые шаблоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gone back to his old patterns.

На ней было цветастое платье и старые, потрескавшиеся туфли, а в ушах болтались серьги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wore her figured dress and the old cracked shoes; and the little earrings hung in her ears.

Я здесь не для того, чтобы выслушивать старые обиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't come to air old grievances.

Мы видим, что тебе нравятся красивые вещи а это была самое ценное, что было у нашей сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can see that you appreciate beautiful things and this was our sister's most treasured possession

Старые добрые, универсальные, неразрушимые карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, old, universally compatible, incorruptible maps.

Они играют в старые настольные игры, И пьют вино, чтобы развеселиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They play their retro board games and they drink wine for fun... ew.

Они очень красивые, как раз сейчас на них смотрю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're very nice, I'm looking at them right now.

Она показала ему свои старые ноты, книжки, которые она получила в награду, венки из дубовых листьев, валявшиеся в нижнем ящике шкафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She showed him her old music-books, the little prizes she had won, and the oak-leaf crowns, left at the bottom of a cupboard.

Она замолчала; ее красивые голубые глаза умоляюще смотрели на сыщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She broke off. Her beautiful blue eyes were fixed on him imploringly.

Хороший район, вкусные сладости, красивые костюмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good neighborhood, good candy, good costumes.

Запеклася кровь на многих дорогих кафтанах, и пылью покрылись красивые медные шапки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many rich caftans were spotted with blood, and dust covered the brazen helmets.

Честно говоря, мои старые клячи голодали, да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frankly, I let those old nags starve, yes.

Он случайно не уничтожил те старые письма адресованные мне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't happen to root out those old letters for me?

На полу и на стенах были красивые ковры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls and floors were covered with rugs.

Ну, хорошо... Потому что мне всегда нравились красивые девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, good... because I've always had a thing for... pretty girls.

Все ушли, старые и молодые, все, кто может ходить, - в пещеры, Варан, в пещеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the way with us all, old and young. Those who can walk have gone to the mines, Varan, to the mines.

И хотя цветы красивые, и выбор салатов огромен, мы не женаты, Гретхен и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, although the flowers are beautiful and the salad dressing is great, we're not married, Gretchen and I.

Или красивые мужчины ищут в сане защиту, ведь такая наружность осложняет жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is it that beautiful men find the priesthood a refuge from the consequences of their looks?

Что это были за странные и красивые небесные гости, появлявшиеся без предупреждения время от времени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What were those strange and beautiful celestial visitors that appeared without warning from time to time?

Подпись на пунктирной линии, 200 баксов в мои красивые руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signature on the dotted line, 200 bucks in the handsome fella's hand.

Вредно для сосудов, но старые привычки сильнее нас- ровно настолько, насколько я хочу отведать эти яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard on the arteries, but old habits die hard. About as hard as I want those eggs.

И вот они, пара взрослых людей все такие красивые, в нарядных костюмах а Рикки и говорит бедной женщине... Да уж, миссисс Юпекс выглядим мы наверняка жутко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There they are, both grown men in their birthday suits, and all Rickie can say to the poor woman is Oh, Mrs Upex what a sight we must be.

И у вас красивые губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you've, you've got a really cool mouth.

Овсяная мука, старые сырные корки, жир - всё варится вместе, чтобы сэкономить время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weat, old stale cheese, wild nuts - all mixed and cooked together to save time.

Думаю, розы задают тон свадьбе розы - они, они красивые это классика, страсть..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that flowers can really set the tone of a wedding. you know, roses are- are beautiful, they're classic, they're passionate.

Джентльмены здорово надирались в старые времена, не могли выйти к дамам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen always too drunk join ladies in olden times.

Они красивые и благодаря им моя дочь не стесняется меня, выходя в Свет. По крайней мере не слишком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're pretty and make it possible for my daughter to go to places and not be ashamed of me, that is, too ashamed of me.

Старые леди одинаковы во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old ladies are the same all the world over.

Посмотри старые счета за мобильник Нейтана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look through Nathan's old cell phone bills.

Он заметил, что его измятый галстук, его старый фрак с прямыми полами и плохо начищенные старые башмаки поразили привратников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He perceived that his ragged cravat, his long, square coat, and his waxed shoes astonished the ushers.

Самые старые сохранившиеся деревянные здания в мире находятся в Хорю-дзи, к северо-востоку от нары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oldest surviving wooden buildings in the world are found at Hōryū-ji, northeast of Nara.

Старые банки с новой колой были идентифицированы по их золотистым крышкам, в то время как стеклянные и пластиковые бутылки имели красные колпачки вместо серебряных и белых соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old cans containing New Coke were identified by their gold colored tops, while glass and plastic bottles had red caps instead of silver and white, respectively.

Старые модели требуют, чтобы оператор удерживал спусковой крючок для испускания света, в отличие от более новых моделей, которые требуют только однократного нажатия на спусковой крючок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The older models require the operator to hold down the trigger for the light to emit unlike newer models that only require that the trigger be pressed once.

Плохо - это хорошо выглядеть, поэтому нам нужны были красивые дамы, а бужи - заносчивые, поэтому нам нужно было, чтобы они играли эту роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Bad' is good looking so we needed pretty ladies and 'boujee' is stuck up so we needed them to play that part.

Посмотрите на эти красивые фотографии, которые мы взяли из других мест!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at these pretty pictures we've taken from elsewhere!

Эта дискуссионная страница становится безумно длинной, и старые дискуссии имеют незначительное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This talk page is getting insanely long, and the old discussions are of marginal relevance.

Может быть, это и новый мир, но, увы, некоторые старые собаки со своими старыми трюками все еще с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New World, it may be, but alas some of the old dogs with their old tricks are with us yet.

Деметрий, столь же беспокойный, как и Пирр, планировал вторгнуться в Азию и вернуть себе старые владения своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demetrius, just as restless as Pyrrhus, planned to invade Asia and reclaim his father's old domains.

Ожидается, что к 2010 году старые автобусы будут полностью заменены более чем 4600 новыми автомобилями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is expected that by 2010, the older buses will be completely replaced by over 4,600 new vehicles.

Он околачивался в Лос-Анджелесском Городском колледже, просматривая пластинки, книги и старые ноты в его библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hung out at the Los Angeles City College, perusing records, books and old sheet music in its library.

Ничего себе, старые позеры никогда не умирают... Неужели эти чудаки воспринимают себя всерьез?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, old poseurs never die... Surely these geezers don't take themselves seriously?

Планировщики редко закрывали старые заводы, даже когда в других местах открывались новые мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planners rarely closed old factories even when new capacities opened elsewhere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «красивые старые здания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «красивые старые здания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: красивые, старые, здания . Также, к фразе «красивые старые здания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information