Медведь повторять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
черный медведь - black bear
морской медведь - sea bear
гигантский белый медведь - a giant polar bear
гигантский короткомордый медведь - giant short-faced bear
большой медведь - big bear
есть наш крест медведь - have our cross to bear
медведь Клик - bear clique
медведь и - bear and
медведь ненависть - bear hatred
медведь ума - bear mind
Синонимы к медведь: хищник, коала, панда, ошкуй, губач, барибал, гризли, умка, кинкажу, торговец
Значение медведь: Крупное хищное млекопитающее животное с длинной шерстью и толстыми ногами.
глагол: repeat, reiterate, iterate, ingeminate, replicate, reduplicate, rehearse, recapitulate, recap, renew
то, что повторяется - what is repeated
однообразно повторять - chime over
высокая повторяемость - high repeatability
должен я повторяю - shall i repeat
повторяющиеся контакты - duplicate contacts
повторяется один раз - repeated once
Процесс повторяется - process is repeated
повторяющиеся элементы - recurring items
тенденция к 27-дневной повторяемости геофизических явлений - twenty-seven-day recurrence tendency
периодическая повторяемость свойств - periodic repetition of properties
Синонимы к повторять: повторяться, вторить, воссоздавать, воспроизводить, копировать, снимать копию, заимствовать, подражать, пародировать, передразнивать
Медведь должен жить в своей естественной среде. |
This bear needed to roam in his natural habitat. |
Среди других часто встречающихся животных-волк, медведь, Кабан, Лошадь, Бык или бык, олень или олень. |
Other beasts frequently seen include the wolf, bear, boar, horse, bull or ox, and stag or hart. |
Тем интереснее, что писатель Михаил медведь-консерватор. |
All the more interesting in that writer Michael Medved is a conservative. |
Гейл Винанд, который гордился тем, что ему не надо повторять урок дважды, за все последующие годы больше никогда не влюблялся. |
Gail Wynand, who prided himself on never needing a lesson twice, did not fall in love again in the years that followed. |
Примерно 43 000 лет назад молодой пещерный медведь погиб в холмистой местности на северо-западной границе территории современной Словении. |
Roughly 43,000 years ago, a young cave bear died in the rolling hills on the northwest border of modern day Slovenia. |
Один своенравный медведь не будет влиять на рейтинг производительности. |
One wayward bear is not going to affect your performance rating. |
You don't have to keep saying you're sorry. |
|
Среди героев коллекции медведь-гризли Буг, выросший в домашних условиях и не расстающийся ни на секунду со своим плюшевым мишкой, неформал олень Элиот, который считает себя самым «крутым перцем» на земле, бобры, белки, зайцы и прочие забавные обитатели леса. |
The collection includes stay-at-home grizzly Boog who never parts with his teddy bear, Eliot the cool deer, and many more forest animal creatures. |
В одной статье не должны повторяться одни и те же изображения и видео. |
Don’t repeat images or videos within the article. |
Он также предпочитает не повторять критических высказываний в адрес ФРС и её руководства. |
And he has also chosen not to repeat his criticisms of the Fed and its leadership. |
Бесценный Волк - назвала его жена хозяина. Это новое прозвище было встречено восторженными криками, и все женщины стали повторять: Бесценный Волк! Бесценный Волк! |
The master's wife called him the Blessed Wolf, which name was taken up with acclaim and all the women called him the Blessed Wolf. |
Не стоит повторять рассказ о том, как новая паника, последовавшая за грандиозным банкротством фирмы Джей Кук и К°, принесла Каупервуду новое богатство. |
It would be useless to repeat how a second panic following upon a tremendous failure-that of Jay Cooke & Co.-had placed a second fortune in his hands. |
Пока, я могу только повторять это, мое нравственное чувство помрачилось, мои душевные способности потеряли свое равновесие. |
For the time being-I can only repeat it, my moral sense was obscured, my mental faculties were thrown completely off their balance. |
Много смертей я повидала, сбил автобус, задрал медведь, зарезало газонокосилкой... Но эта была такая тихая, и нелепая. |
I'd seen a lot of people die- hit by a bus, mauled by a bear, torn up by a lawnmower- but this quiet mistake I couldn't make sense of. |
Around 86 bottles of beer on the wall, the bear went away. |
|
What I said was excessively amusing. I said I wanted eggs! |
|
Слушайте, нас интересует этот медведь. |
Look, we're very interested in the bear. |
Дело в том, что у нас неожиданный гость, медведь, и я хотел бы застраховать своё... |
Well, what it is, is we have a guest for the night, a bear, and I just needed some extra cover for any da... |
Bear wins on land, shark wins at sea. |
|
И ведь медведь, который, как оказалось, его убил, это был просто грязный поганый медведище, который просто его невзлюбил. |
And actually the bear that wound up killing him was just a dirty rotten bear that he didn't like anyway. |
Cause that means the bear can see you. |
|
Well, at least she didn't get your tin ear. |
|
The polar bear broke out of the cage. |
|
Only one of the bears was out, the polar bear. |
|
Папа-медведь сажает семечко в маму-медведя, и из семечка вырастает яйцо. |
So, the daddy bear plants his seed in the mommy bear and it grows into an egg. |
Мы приостановили всю работу пока не успокоится полярный медведь. |
We're holding all work till the polar bear calms down. |
пока, наконец, к ним не присоединился медведь, и рукавичка порвалась. |
until finally, a bear joined in and the mitten swelled up. |
She loved to repeat that she had been born for the world stage. |
|
Поправил колпак и пошёл, тяжело покачиваясь, щупая ногами палубу, точно медведь. |
He set his cap straight and came with me, swaying ponderously, his feet pattering on the deck like those of a bear. |
Все окружающие видят совсем другую морду, Медведь. |
That's not the face the rest of the world sees, Bear. |
Прекрасная дева и бурый медведь! |
The bear, the bear, and the maiden fair |
Я вижу, мистер Вестерн, что вы делаетесь с каждым днем все невежественнее. Ну настоящий медведь! |
Mr Western, said she, I think you daily improve in ignorance.-I protest you are grown an arrant bear. |
Во-вторых, я сказал то, что хотел сказать, и не буду повторять этого снова. |
Second, I have said what I wanted to say, and I will not say it again. |
Самым крупным хищником на суше является белый медведь, а бурый медведь-самый крупный хищник на материке Норвегии. |
The largest predator on land is the polar bear, while the brown bear is the largest predator on the Norwegian mainland. |
К животным, обитающим на вулкане, относятся горный тапир и очковый медведь, оба из которых обозначены как угрожаемые. |
Animals living on the volcano include the mountain tapir and spectacled bear, both of which are designated as threatened. |
IMDb уже ведет список всех специальных гостей шоу, поэтому нет необходимости повторять эту информацию здесь. |
IMDb already keeps a listing of every special guest a show has, so it is not necessary to repeat that information here. |
Многим пациентам, страдающим незначительным рецидивом вросшего ногтя, часто приходится повторять процедуру. |
Many patients who suffer from a minor recurrence of the ingrown nail often have the procedure performed again. |
Притяжательная форма здесь неуклюжа; меню не должно повторяться в одном и том же предложении; оба случая the нуждаются в переосмыслении. |
' The possessive form is clumsy here; 'menu' should not be repeated in the same sentence; both cases of 'the' need rethinking. |
Среди них Король Лев и брат медведь. |
Among them are The Lion King and Brother Bear. |
The BEAR went through nine stages of development. |
|
Ольский был твердо убежден, что медведь, друг Кирова и начальник охраны Ленинградского отделения НКВД, невиновен в убийстве. |
Olsky was of the firm opinion that Medved, Kirov's friend and NKVD security chief of the Leningrad branch, was innocent of the murder. |
Ежи Сколимовский, кинорежиссер, лауреат премии Золотой медведь и премии Золотой лев за пожизненные достижения. |
Jerzy Skolimowski, film director, recipient of Golden Bear Award and Golden Lion Award for Lifetime Achievement. |
Что касается опровержений, то я не смог выяснить, что Канзасский медведь пытается сделать / сказать - поддерживая или противодействуя. |
As far as the rebuts are concerned, I could not find out what Kansas Bear is trying to do / say- supporting or opposing. |
Уорд-это поющий голос медведя Синди в фильме Эй там, это медведь йоги!. |
Ward is the singing voice of Cindy Bear in Hey There, It's Yogi Bear! |
У принца золотые волосы, приятный смех, и он будет повторять вопросы, пока на них не ответят. |
The prince has golden hair, a lovable laugh, and will repeat questions until they are answered. |
По этой причине он продолжал с энтузиазмом повторять свою роль. |
For this reason, he remained enthusiastic about reprising his role. |
Он выбрал научное название Ursus maritimus, что по-латыни означает морской медведь, из-за естественной среды обитания этого животного. |
He chose the scientific name Ursus maritimus, the Latin for 'maritime bear', due to the animal's native habitat. |
Однако недавний реанализ окаменелости позволяет предположить, что на самом деле это был бурый медведь. |
However, recent reanalysis of the fossil suggests that it was actually a brown bear. |
И наоборот, на Сардинии не хватает многих видов, распространенных на европейском континенте, таких как гадюка, волк, медведь и сурок. |
Conversely, Sardinia lacks many species common on the European continent, such as the viper, wolf, bear and marmot. |
Русский медведь - это животный символ и национальное олицетворение России. |
The Russian bear is an animal symbol and a national personification of Russia. |
Компания PepsiCo выступила спонсором американской версии кауэллом Х-фактор, в надежде не повторять своего кумира ошибку до момента его отмены. |
PepsiCo sponsored the American version of Cowell's The X Factor in hopes of not repeating its Idol mistake until its cancellation. |
Я более полно изложил этот случай в другом месте и не буду повторять его здесь. |
I've made that case more fully elsewhere and won't repeat it here. |
Белый медведь стал мощным дискурсивным символом в борьбе с изменением климата. |
The polar bear has become a powerful discursive symbol in the fight against climate change. |
Самый долгоживущий пленный медведь в Национальном зоопарке Вашингтона, округ Колумбия, достиг продолжительности жизни 36 лет и 8 месяцев. |
The longest-lived captive bear, at the National Zoo in Washington, DC, attained a lifespan of 36 years and 8 months. |
На этом инструменте, цитре с четырьмя струнами, играет медведь. |
The instrument, a cittern with four strings, is being played by a bear. |
Действие сериала происходит в утопическом городе, населенном персонажами-животными, среди которых Кролик Пэтти и Медведь Бобби. |
The series takes place in an utopian city populated by animal characters, among them Patty Rabbit and Bobby Bear. |
Медведь пытается избавиться от Маши, но ему это не удается, и они с Машей становятся друзьями. |
The Bear tries to get rid of Masha, but he is unsuccessful, and he and Masha become friends. |
I do not wish to re-state all the same points again. |
|
Когда INET делает малейшую ошибку в политике W.r. t. WP, им не нужно повторять дважды! |
Delft remained neutral for the time being. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «медведь повторять».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «медведь повторять» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: медведь, повторять . Также, к фразе «медведь повторять» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.