Переживать нравственный и духовный упадок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переживать нравственный и духовный упадок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
suffer moral and spiritual decline
Translate
переживать нравственный и духовный упадок -

- переживать

глагол: feel, live through, pass through

- нравственный

имя прилагательное: moral, ethical, ethic, honest, healthy

- и [частица]

союз: and

- духовный

имя прилагательное: spiritual, ghostly, inner, ecclesiastical, ecclesiastic, moral, sacred, clerical, psychic, psychical

- упадок [имя существительное]

имя существительное: decline, decay, decadence, degeneration, degeneracy, decadency, fall, collapse, prostration, breakdown



США слишком слабы, чтобы вступать в борьбу с этим исламским врагом, поскольку они переживают период нравственного и религиозного упадка и, помимо этого, надеются использовать исламский фундаментализм для достижения собственных циничных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States is too weak to engage the Islamic enemy because of its moral and religious decay and hopes to use Islamic fundamentalism for its own cynical gain.

Многие, очень многие люди пережили ту же растерянность в вопросах нравственных, душевных, какую ты переживаешь сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many, many men have been just as troubled morally and spiritually as you are right now.

Неужели Джо могли волновать переживания Мелани Гриффит или похождения чьего-то неверного мужа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could Joe really have cared about what was troubling Melanie Griffith, or whose out-of-town husband was enjoying lap dances?

Большинство семей обеспечивают здоровую как в материальном, так и в нравственном отношении среду для воспитания детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of families in the Netherlands provide a healthy child-raising environment, both in the material and the non-material sense.

Несмотря на большие трудности, которые мы сегодня переживаем, мы видим обнадеживающие признаки улучшения ситуации в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the great difficulties we are experiencing today, we can see encouraging signs for the future.

В действительности нам придется довести до совершенства понимание биологии нравственного поведения, что позволит нам объяснить нравственное поведение как нормальных, так и душевнобольных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, we will have perfected a biology of morality that allows us to explain typical morality as well as deviant morality.

Нравственность представляет собой двоичное переключение системы в головном мозге, и мы изучаем, как контролировать это систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morality is a binary switch system in the brain, And we are learning how to control that switch system.

Ну, скорее всего, это бухгалтерская ошибка, но отдел контроля понятное дело переживает за налоговые отчеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's probably a bookkeeping error, but compliance is understandably worried about an irs audit.

Хотя советский коммунизм остался в развалах истории, отношение американцев к России вновь переживает трансформацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Soviet communism may be on the ash heap of history, American attitudes toward Russia are undergoing a transformation once again.

Только один из завсегдатаев футбольных состязаний переживал эти события хотя и глубоко, но на редкость не шумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was only one fan among the thousands who, though suffering keenly, was remarkably silent.

Близнецы тяжело переживали неудачу отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twins felt Adam's failure very deeply.

Ты всё равно будешь переживать, а я буду ботаном с маминой сумочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I took it, you'd still worry, and I'd be the dweeb with the mommy safety sack.

Не надо сильно напрягать серые клетки мозга, мадемуазель, чтобы увидеть связь... ...между потерей веса и сильными переживаниями при чтении прелестной детской сказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not tax the little grey cells very much, Mademoiselle to connect the loss of weight, the sudden emotion expressed at the reading of the beautiful little poem.

Случалось в этот период ее жизни, что сам отец не узнавал своей дочери и нравственно, и физически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morally as well as physically, there were moments, at this period of their lives, when even her own father hardly recognized his daughter of former days.

Вы слишком переживаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're worrying too much.

То есть ты можешь переживать изза неодушевленных объектов, но не изза людей, которых ты убил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you can care about an inanimate object but not the people that you kill?

Настало пятнадцатое апреля. Дженни едва дождалась, пока пробьет двенадцать. Она так остро переживала все события этого дня, словно сама в них участвовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the wedding she waited miserably for twelve o'clock to strike; it seemed as though she were really present-and looking on.

Я так переживаю о том, что обо мне подумают другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am so self-conscious about what people think of me.

Мы связались, и, к сожалению, мой брак переживал тогда не лучшие времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got involved, and unfortunately my marriage was in a transitional place at the time.

Вы не переживаете о том, как это может повлиять на результаты в штате, где всего 15% называют себя не религиозными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you worry about how that will play in a state where only 15% call themselves nonreligious?

Вы, наверное, очень переживаете из-за её ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have been very upset when she left you.

Кроме того, всякое переживание ценно, и что бы ни говорили против брака, - это ведь, безусловно, какое-то новое переживание, новый опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, every experience is of value, and, whatever one may say against marriage, it is certainly an experience.

Почему бы тебе не прекратить переживать за Мелиссу и сфокусировать свое внимание на помощи твоей маме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Why don't you stop worrying about Melissa' and start focusing your attention on helping your mom?

Я так переживал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been so anxious about it.

И в НФЛ сказали, что они не переживают по поводу рейтингов, поскольку стихийные бедствия на них не распространяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the League said that they weren't concerned about the ratings... because the League was immune from acts of God.

Мы переживали серьезные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went through some serious times.

Без нравственности, законы напрасны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lacking moral sense, laws are in vain.

В день экскурсии, о которой он так переживал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the big field trip he was so worried about?

Да, никто не сомневается в силе таких коллективных переживаний, но могут ли Coldplay или какой-нибудь рэппер, или современная группа быть причисленными к пантеону Великих поэтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's no doubting the intensity of that collective experience, but can Coldplay or the rapper or band of the moment really stand alongside the pantheon of great poets?

Это была бы, так сказать, картина духовной, нравственной, внутренней русской жизни за целый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be, so to say, a presentation of the spiritual, moral, inner life of Russia for a whole year.

На счет Хаузера, я понимаю, он переживает, не сделали ли они ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Hauser, I understand. He is worried that they made a mistake.

И смерть, безусловно, является предельным чужеродным опытом-единственным истинным отчуждением, переживаемым повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And death is certainly the ultimate alien experience — the one true “alienation” experienced universally.

Образ Божий состоит в том, чтобы иметь возможность достичь нравственного совершенства, тогда как подобие Божие есть достижение этого совершенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image of God consists of having the potential to achieve moral perfection, whereas the likeness of God is the achievement of that perfection.

Роль была столетним пойманным призраком, которого спасли двое мужчин среднего возраста, переживающих кризис среднего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role was a century old trapped ghost who was saved by two middle aged men experiencing midlife crisis.

С 1879 по 1912 год мир переживал резиновый бум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1879 to 1912, the world experienced a rubber boom.

Если поставить вопрос о нравственности, то почему Джефферсон не освободил своих рабов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one brings morality into the question, then why didn't Jefferson free his slaves?

Южная часть Нигерии переживает сильные и обильные осадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern part of Nigeria experiences heavy and abundant rainfall.

Его мысли и переживания за это время записаны в письмах к жене Метте и другу-художнику Эмилю Шуффенекеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His thoughts and experiences during this time are recorded in his letters to his wife Mette and his artist friend Emile Schuffenecker.

Но тот, кто не изучал или глубоко не переживал настоящую вещь, вряд ли будет знать что-то, лежащее на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one who has not studied or deeply experienced the real thing will not be likely to know anything above the surface.

Люди с высоким уровнем стоматологического страха и тревоги часто приписывают свою тревогу переживанию травматического прошлого стоматологического события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals with high levels of dental fear and anxiety often attribute their anxiety to their experience of a traumatic past dental event.

Без лечения эти переживания повторяются безостановочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without treatment, these experiences recur relentlessly.

Детские переживания, утверждают эти теории, могут посеять сомнения в собственных способностях и даже в самой своей личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Childhood experiences, these theories maintain, can plant doubt about one's abilities and even about one's very identity.

Как и весь остальной север, Бихар также переживает пыльные бури, грозы и пыльные ветры в жаркий сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the rest of the north, Bihar also experiences dust-storms, thunderstorms and dust raising winds during the hot season.

Долгая задержка и переживание холодной британской зимы повлияли на тон их музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long delay and the experience of a cold British winter had affected the tone of their music.

Комментаторы, такие как Пол Курц и другие, поддержали идею о том, что крупные религиозные деятели переживали психоз, слышали голоса и демонстрировали манию величия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commentators such as Paul Kurtz and others have endorsed the idea that major religious figures experienced psychosis, heard voices and displayed delusions of grandeur.

Говорят, что единство существования непосредственно переживается и понимается в конце как часть полного знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unity of existence is said to be directly experienced and understood at the end as a part of complete knowledge.

Несколько исследований показали, что переживания потока и позитивный аффект идут рука об руку, и что проблемы и навыки выше среднего уровня индивида способствуют позитивному аффекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several studies found that flow experiences and positive affect go hand in hand, and that challenges and skills above the individual's average foster positive affect.

Хотя она так и не получила наследство, которое привело ее сюда, Тристан написал дневник путешествий о ее переживаниях во время бурного периода Перу после обретения независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though she never secured the inheritance that brought her there, Tristan wrote a travel diary about her experiences during Peru's tumultuous post-independence period.

Во время драки с мистером убийцей лицо Соломон Гранди начал переживать фрагменты воспоминаний о своей жизни в качестве Бутча Гилзина после того, как его ударили по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his fight with Mr. Murder Face, Solomon Grundy started experiencing fragments of memories of his life as Butch Gilzean upon being hit in the head.

Шоу включает в себя стоячие процедуры, смешанные с сегментами, частично основанными на его закулисных переживаниях, которые касаются его жизни как разведенного, стареющего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show features stand-up routines blended with segments partially based on his offstage experiences which address his life as a divorced, aging father.

Эти исследования показывают способность у декаподов, которая соответствует нескольким критериям для переживания боли, а не ноцицепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These studies show an ability in decapods that fulfils several criteria for pain experience rather than nociception.

Волнение и неизвестность усиливаются, когда переживание ощущается рядом с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excitement and suspense is amplified when the experience is felt alongside friends.

Но даже в этом случае мои родители и бабушка с дедушкой переживали гораздо худшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, my parents and grandparents endured much worse.

Весь остров переживает жаркую, влажную погоду с июня по сентябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire island experiences hot, humid weather from June through September.

3-я стадия образы становятся знаковыми, относящимися к темам из жизни субъектов и становятся связанными с мощными эмоциональными переживаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stage 3 images become iconic, relating to themes from the subjects life and become linked to powerful emotional experiences.

В самом общем смысле жертва - это любой человек, который переживает травму, потерю или несчастье в результате какого-либо события или серии событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the most general sense, a victim is anyone who experiences injury, loss, or misfortune as a result of some event or series of events.

В зависимости от выбора игрока, человечество либо едва переживает последствия конфликта For Answer, либо полностью уничтожается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the player's choices, humanity either barely survives the fallout of For Answer's conflict or is completely eradicated.

Гомосексуалисты гомосексуалисты должны охватывать весь спектр переживаний людей с гомосексуальной ориентацией, а не только тех, кто преследует гомосексуальные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to cover the whole range of experiences of people with a homosexual orientation, not just those who pursue homosexual relationships.

Для шизоидного пациента эта степень уверенности является наиболее отрадным откровением и глубоким новым организатором переживания себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the schizoid patient, this degree of certainty is the most gratifying revelation, and a profound new organizer of the self experience.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переживать нравственный и духовный упадок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переживать нравственный и духовный упадок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переживать, нравственный, и, духовный, упадок . Также, к фразе «переживать нравственный и духовный упадок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information