Перемешивающий и отсеивающий агрегат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
на людях и смерть красна - misery loves company
предложение и запрос цен - bid and offer
Театр оперы и балета им. М.П.Мусоргского - mussorgsky opera and ballet theatre
мертвые и пропавшие без вести - dead and disappeared
совет по делам женщин и девочек - council on women and girls
Национальная галерея ковбойской славы и музей наследия Запада - national cowboy and western heritage museum
отчетность по запасам нефти и газа - oil and gas reserves reporting
Музей искусства и ремесел - museum of arts and crafts
устройство для наполнения и укупорки стаканчиков - cup filling and capping apparatus
парк Стефана Великого и Святого - stefan cel mare park
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя существительное: unit, aggregate, assembly, plant, aggregation, outfit
многоцелевой агрегат - multi-function component
автономный агрегат - self-contained unit
агрегат авиационной гидросистемы - aircraft hydraulic component
агрегат для выемки угля - coal-getting set
печной агрегат - furnace unit
встроенный агрегат - built-in apliance
наносный агрегат - pump unit
закрепленный агрегат - clamped assembly
глубинно-насосный агрегат - bottomhole pumping unit
агрегат непрерывной вулканизации - continuous vulcanizing machine
Синонимы к агрегат: аппарат, электроагрегат, источник, котлоагрегат, автоагрегат, гидроагрегат, преобразователь, устройство, плавагрегат, установка
Антонимы к агрегат: гаджет
Значение агрегат: Соединение для общей работы двух или нескольких разнотипных машин.
It makes 'em hard to shuffle. |
|
Наиболее высокие концентрации этих газов отмечаются при перемешивании навоза, перемешивании навоза для гомогенизации навоза для откачки из хранилища. |
The highest concentrations of these gases are noted during manure agitation, stirring the manure to homogenize the manure for pumping out of the storage. |
В этом методе спирт ферментируется до уксуса в непрерывно перемешиваемом резервуаре, а кислород подается через раствор барботажным воздухом. |
In this method, alcohol is fermented to vinegar in a continuously stirred tank, and oxygen is supplied by bubbling air through the solution. |
Наконец, его украшают лимоном и соломой, после того как он плавно перемешивается барной ложкой. |
Lastly, it is decorated with the lemon and straw, after stirring with bar spoon smoothly. |
Единственная дилемма с турбулентностью-это возможность разбавления спермы и яйцеклетки из-за чрезмерного перемешивания. |
The only dilemma with turbulence is the possibility of dilution of sperm and egg because of over mixing. |
Глубокое перемешивание цемента включает в себя сначала извлечение грунта из грунта, в который затем вводится связующий материал. |
Deep cement mixing involves first extracting soil from the ground into which binder material is later to be injected. |
Сохранившаяся жидкая оболочка будет состоять в основном из более легких элементов, которые будут подвергаться меньшему перемешиванию. |
The surviving liquid envelope will mainly consist of lighter elements that will undergo less mixing. |
Самоволка использует небулайзер, машину, которая перемешивает жидкость в аэрозоль. |
AWOL uses a nebulizer, a machine that agitates the liquid into an aerosol. |
Турбулентность от вращающихся роторов ветряных турбин усиливает вертикальное перемешивание тепла и водяного пара, что влияет на метеорологические условия по ветру, в том числе и на осадки. |
Turbulence from spinning wind turbine rotors increases vertical mixing of heat and water vapor that affects the meteorological conditions downwind, including rainfall. |
Осторожно Колдун пересыпал его в золотое блюдо и начал перемешивать золотой ложкой. |
Very carefully the Magician removed this powder, placing it all together in a golden dish, where he mixed it with a golden spoon. |
Странный поток перемешивал затхлый воздух в комнате на последнем этаже Башни ветров Клыкодреда. |
An odd current stirred the musty air of the chamber atop Fangdred's Wind Tower. |
Спилберген начал их перемешивать и выравнивать соломинки, но увидел безжалостные глаза остальных. |
Spillbergen had begun to bluster and order but he saw the pitiless eyes. |
Мякоть размалывают три раза подряд, при этом после каждого раза ее тщательно перемешивают. |
The prunes are crushed with the chopper three times in succession, the pulp being carefully mixed after each crushing. |
Sometimes I like to mix it up, you know. |
|
Изменения происходили вследствие мутаций, которые могли перемешиваться для создания новых комбинаций. |
Variations were due to mutations, which could be shuffled into new combinations. |
Ученые добавляли краски-метки в первоначальные газовые потоки и установили, что благодаря быстрому турбулентному перемешиванию в облаке достигается высокая степень химической однородности. |
The scientists added indicating dye to the original gas streams and determined that the high level of chemical homogeneity was a result of the fast turbulent mixing in the cloud. |
Причиной одинакового химического состава близлежайших звезд является турбулентное перемешивание в облаках газа, предшествующее образованию звезд. |
The reason for the homogeneous chemical composition of adjacent stars turns out to be turbulent mixing in the gas clouds where stars are created. |
Талые воды с ледника бегут к океану, перемешиваются с морской водой и ускоряют таяние. |
Glacial melt waters pour from the land, mingling with the sea and speeding up the thaw. |
Они отсеивают толстых и некрасивых так что очевидно, что это фирма высших стандартов. |
They screen out the fat and the ugly... so it is obviously a firm of high standards. |
Он путает ваше восприятие, перемешивая пространство вокруг вас. |
It's confusing your senses, warping space around you. |
You know, stirring them doesn't make them taste any better. |
|
Но самым неприятным было то, что разум и память изменяли Кейт, прошлое перемешивалось с настоящим, мир, такой широкий прежде, все сужался. |
The most disturbing thing to Kate was that her mind played tricks on her. The past and present were constantly intermingling. Her world was closing in, becoming smaller and smaller. |
Значит, кошачий череп, райские зёрна и дьявольский шнурок хорошенько перемешиваются и получается заклинание для вызова. |
All right, so cat skull, uh, grains-of-paradise seed, devil's shoestring. Mix 'em well, you got yourself a summoning spell. |
Этот механизм определения иерархии масс работает только при большом угле перемешивания θ13. |
This mechanism for determining the mass hierarchy only works as the mixing angle θ13 is large. |
Металлические примеси могут быть удалены путем перемешивания смеси в любой из двух кислот и извлечения оставшейся платины. |
Metal impurities can be removed by stirring the mixture in either of the two acids and recovering the remaining platinum. |
Затем добавляют обжаренный гуанчиале, и смесь перемешивают, создавая густой сливочный соус с кусочками мяса, распределенными по всему телу. |
The fried guanciale is then added, and the mixture is tossed, creating a rich, creamy sauce with bits of meat spread throughout. |
Таким образом, спирально-навитая конструкция не допускает обратного пульсирования с помощью воды или воздушного перемешивания, чтобы очистить ее поверхность и удалить твердые частицы. |
As such, the spiral-wound design does not allow for backpulsing with water or air agitation to scour its surface and remove solids. |
Иногда для сглаживания дрожи используется межкадровое перемешивание. |
Occasionally, inter-frame mixing is used to smooth the judder. |
Испытательная камера будет механически перемешиваться, чтобы вызвать столкновения, которые будут записаны бортовым видео для нисходящей связи и анализа. |
The test chamber will be mechanically agitated to induce collisions that will be recorded by on‐board video for downlink and analysis. |
Однако некоторые сыпучие материалы, такие как песок, имеют переменную пустотную фракцию, которая зависит от того, как материал перемешивается или заливается. |
Some bulk materials, however, such as sand, have a variable void fraction which depends on how the material is agitated or poured. |
Бумага вакуумируется или перемешивается механически или вручную, чтобы удалить излишки порошка, а затем нагревается до близкого горения. |
The paper is vacuumed or agitated, mechanically or by hand, to remove excess powder, and then heated to near combustion. |
Глубокие озера, которые испытывают зимнее перемешивание, подвергают клетки воздействию гидростатического давления, создаваемого полным водным столбом. |
Deep lakes that experience winter mixing expose the cells to the hydrostatic pressure generated by the full water column. |
Программируемые части перемешиваются случайным образом на столе для аэрохоккея с помощью случайно приводимых в действие воздушных струй. |
The programmable parts are stirred randomly on an air-hockey table by randomly actuated air jets. |
В фазе с равномерной температурой, при отсутствии внешних чистых сил, действующих на частицы, диффузионный процесс в конечном итоге приведет к полному перемешиванию. |
In a phase with uniform temperature, absent external net forces acting on the particles, the diffusion process will eventually result in complete mixing. |
Спрос со стороны коммерческих пекарей на крупномасштабное равномерное перемешивание привел к разработке электрического стендового смесителя. |
The demand from commercial bakers for large-scale uniform mixing resulted in the development of the electric stand mixer. |
Однако добавление смолы к стеклоиономеру значительно улучшает его свойства, позволяя легче перемешивать и укладывать. |
However, the addition of resin to glass ionomers, improves properties significantly, allowing it to be more easily mixed and placed. |
Обычно они используют корыто в кожухе с двойным шнеком, который перемешивается. |
Typically they use a jacketed trough with a double auger that intermeshes. |
Две колоды будут помещены друг на друга, чтобы сформировать новую колоду, и операция может быть повторена для лучшего перемешивания. |
The two packs would be placed upon each other to form a new deck and the operation could be repeated for better shuffling. |
Установленный йогурт разливают в отдельные контейнеры для набора, в то время как швейцарский йогурт перемешивают перед упаковкой. |
Set-style yogurt is poured into individual containers to set, while Swiss-style yogurt is stirred prior to packaging. |
Правильно спроектированные ячейки могут использовать магнитогидродинамические силы, вызванные электролизным током, для перемешивания электролита. |
Properly designed cells can leverage magnetohydrodynamic forces induced by the electrolysing current to agitate the electrolyte. |
Варианты включают в себя количество компостных хранилищ, съемных хранилищ, отвод мочи и активное перемешивание/аэрацию. |
Variations include number of composting vaults, removable vault, urine diversion and active mixing/aeration. |
Эти виды меда входят в гелеобразное состояние при неподвижности, но разжижаются при перемешивании. |
These types of honey enter a gel-like state when motionless, but liquefy when stirred. |
Сырье погружают и перемешивают в растворителе, который может растворить нужные ароматические соединения. |
Raw materials are submerged and agitated in a solvent that can dissolve the desired aromatic compounds. |
Практически перемешивание смеси-это тяжелая работа, поэтому задействовано как можно больше людей. |
Practically, stirring the mixture is hard work, therefore as many as possible are involved. |
По традиции пудинговая смесь перемешивается с востока на Запад в честь трех мудрецов, посетивших младенца Иисуса. |
By tradition the pudding mixture is stirred from East to West in honour of the three wise men who visited the baby Jesus. |
Как правило, процесс включает добавление агента в водный поток отходов в перемешиваемом реакционном сосуде, либо порционно, либо с постоянным потоком. |
In general, the process involves addition of agent to an aqueous waste stream in a stirred reaction vessel, either batchwise or with steady flow. |
Перемешивание машин частично направлено на то, чтобы вода не замерзла. |
The agitation of the machines is partially to keep the water from freezing solid. |
Ксиномизитра изготавливается из процеженной овечьей и / или козьей сыворотки, которую нагревают и перемешивают. |
The aborigines called the Bargo area Narregarang, meaning that the soil was not firm - a shaky place. |
Они могут быть снова рассеяны путем нагревания и перемешивания молока. |
These can be dispersed again by warming and stirring the milk. |
Для получения правильной консистенции может потребоваться дополнительное нагревание и перемешивание. |
Additional heating and mixing may be required to get proper consistency. |
Эту массу нарезают, перемешивают и нагревают, чтобы отделить творог и сыворотку. |
This mass is cut, stirred, and heated to separate the curd and the whey. |
Далее следует чередующийся цикл слива сыворотки и перемешивания. |
There follows an alternating cycle of draining of the whey and stirring. |
П перестановки перемешивает биты 32-битного полуквартале. |
The P permutation shuffles the bits of a 32-bit half-block. |
COMASA эффективно перемешивает поиска для средней последовательности, с использованием баз данных, как локальный процесс оптимизации. |
COMASA efficiently randomizes the search for the average sequence, using DBA as a local optimization process. |
При охлаждении жидкость кристаллизуется, как правило, в процессе перемешивания, образуя кристаллы сахара. |
In cooling, the liquid crystallizes, usually in the process of stirring, to produce sugar crystals. |
В стандартной практике испытание банок включает быстрое перемешивание, за которым следует медленное перемешивание, а затем процесс осаждения. |
In a standard practice, jar test involves rapid mixing, followed by slow mixing and later the sedimentation process. |
В Европейском стандарте рекомендуемый уровень перемешивания промывки обозначается полосами под символом промывочной ванны. |
In the European standard, the level of wash agitation recommended is indicated by bars below the wash tub symbol. |
Растворы текут параллельно, почти не перемешиваясь. |
The solutions stream through in parallel, with little mixing. |
Кроме того, во время приготовления пищи повар не ощущает вкуса пищи и использует ту же посуду для перемешивания пищи. |
While cooking also, the cook does not taste food and use the same utensil to stir the food. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перемешивающий и отсеивающий агрегат».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перемешивающий и отсеивающий агрегат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перемешивающий, и, отсеивающий, агрегат . Также, к фразе «перемешивающий и отсеивающий агрегат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «перемешивающий и отсеивающий агрегат» Перевод на испанский
› «перемешивающий и отсеивающий агрегат» Перевод на немецкий
› «перемешивающий и отсеивающий агрегат» Перевод на французский
› «перемешивающий и отсеивающий агрегат» Перевод на итальянский
› «перемешивающий и отсеивающий агрегат» Перевод на арабский
› «перемешивающий и отсеивающий агрегат» Перевод на узбекский