Плотность теплового потока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: density, thickness, closeness, solidity, consistency, consistence, hardness, substance, toughness, massiveness
Блок амага плотности - amagat density unit
высота и плотность - height and density
изменение плотности - variation in density
кинематическая волна плотности ступеней - kinematic wave of step density
график плотности распределения - probability density plot
зоны низкой плотности - low-density areas
плотность асимметричного распределения - skew density
плотность сайта - site density
Развитие более высокой плотности - higher density development
плотность перфорирования - perforation density
Синонимы к плотность: компактность, коренастость, кучность, уплотненность, тучность, густота, кряжистость, насыщенность, тесность, массивность
Значение плотность: Масса тела в единице его объёма ( спец. ).
тепловой обморок - heat syncope
высокотемпературный солнечный тепловой концентратор - high temperature solar thermal concentrator
камера для испытаний на тепловой удар - thermal-shock chamber
коэффициент теплового пропускания - thermal transmittance
тепловой или солнечный удар - Heat or sunstroke
вероятность избежания утечки для теплового нейтрона - thermal leakage factor
тепловое оборудование для обработки - thermal processing equipment
Системы тепловой защиты - thermal protection systems
низкое тепловое - low thermal
ракета-перехватчик с тепловой головкой самонаведения - heat-seeking interceptor
реактор с большой плотностью нейтронного потока - high-flux reactor
тег потока операций - workflow tag
кислород высокого потока - high-flow oxygen
Распределение потока воздуха - air flow distribution
установить скорость потока - set a flow rate
слой ламинарного потока - laminar flow layer
сигнализация потока - flow alarm
наведение потока - flow guidance
Скорость потока системы - system flow rate
пакет элементарного потока - elementary stream packet
Синонимы к потока: большое количество, огромное количество, много, большое число, армия, течение, мор, река, масса
Явление теплового расширения означает, что разница температур будет иметь соответствующую разницу в плотности по всей петле. |
The phenomenon of thermal expansion means that a temperature difference will have a corresponding difference in density across the loop. |
Если система также содержит другие жидкости, такие как воздух, то плотность теплового потока будет меньше, чем в реальной тепловой трубе, которая содержит только одну жидкость. |
If the system also contains other fluids, such as air, then the heat flux density will be less than in a real heat pipe, which only contains a single fluid. |
Глобальные данные о плотности теплового потока собираются и компилируются IHFC IASPEI/IUGG. |
Global data on heat-flow density are collected and compiled by the IHFC of the IASPEI/IUGG. |
Кривизна отрицательна, если ее плотность меньше критической плотности; положительна, если больше; и равна нулю при критической плотности, в этом случае пространство называется плоским. |
Curvature is negative if its density is less than the critical density; positive if greater; and zero at the critical density, in which case space is said to be flat. |
Предельно допустимая плотность тока меди на открытом воздухе составляет приблизительно 3,1×106 а/м2 площади поперечного сечения, выше которой она начинает чрезмерно нагреваться. |
The maximum permissible current density of copper in open air is approximately 3.1×106 A/m2 of cross-sectional area, above which it begins to heat excessively. |
относительная плотность веществ, подлежащих перевозке. |
The maximum relative density shall be indicated in the certificate of approval. |
Население Мозамбика проживает главным образом в сельской местности и плотность населения варьируется. |
The Mozambican population is predominantly rural and population density varies. |
По плотности железнодорожной сети далеко впереди всех остальных стоит Джибути, где она, по оценкам, составляет 966 км на миллион человек. |
The highest density by far is found in Djibouti, which has an estimated density of 966 km per million people. |
Здесь она представляет собой лишь разреженный слой углекислого газа, 1/100 плотности нашего воздуха. |
Here, there's nothing more than a thin wisp of carbon dioxide At just 1/100 the pressure of our air. |
Из-за маленького размера и невысокой плотности, сила тяжести на Плутоне намного меньше, чем на Земле. |
And because of its small size And low density, Gravity on Pluto's surface Is far weaker than on Earth. |
Ртуть было бы неплоха для этого, из-за своей высокой плотности, так что мы получаем компактное устройство для своей энергостанции, и это всегда хорошо, когда вы строите воздушное судно. |
Mercury would be quite good for that because it's a high density, so you'd have a small package for your power plant, and that's always good when you're building an aircraft. |
Примерно в том же году минские пушки перешли от использования каменных выстрелов к железным боеприпасам, которые имеют большую плотность и увеличенную мощность огнестрельного оружия. |
Around the same year Ming guns transitioned from using stone shots to iron ammunition, which has greater density and increased firearm power. |
Площадная плотность этих частей, по-видимому, даже выше, чем у современных флэш-устройств, а общая емкость памяти ниже из-за отсутствия многоразрядного кодирования. |
The areal density of these parts appears to be even higher than modern flash devices, the lower overall storage being due to the lack of multi-bit encoding. |
Подобно LFP, батареи LYP обеспечивают высокую плотность энергии, хорошую безопасность и длительный срок службы. |
Similar to LFP, LYP batteries offer high energy density, good safety and long life. |
Вселенная может иметь положительную, отрицательную или нулевую пространственную кривизну в зависимости от ее полной плотности энергии. |
The universe may have positive, negative, or zero spatial curvature depending on its total energy density. |
Проблема в том, что любое малое отклонение от критической плотности растет со временем, и все же Вселенная сегодня остается очень близкой к плоской. |
The problem is that any small departure from the critical density grows with time, and yet the universe today remains very close to flat. |
Когда капли падают через водород с более низкой плотностью, процесс высвобождает тепло трением и оставляет внешние слои Сатурна истощенными гелием. |
As the droplets descend through the lower-density hydrogen, the process releases heat by friction and leaves Saturn's outer layers depleted of helium. |
Урбанизированная территория занимает всего 337 км2 с плотностью населения 65 человек на гектар. |
The urbanised area only covers 337 km2, with a density of 65 inhabitants per hectare. |
Там же вы сможете увидеть и максимальную эффективность теплового двигателя, заданную циклом Карно. |
There you will be able to see also the maximum efficiency of a thermal engine, given by Carnot's cycle. |
The momentum density has been averaged over a wavelength. |
|
Примером может служить плотность населения, которая может быть рассчитана путем деления численности населения района переписи на площадь поверхности этого района. |
An example is population density, which can be calculated by dividing the population of a census district by the surface area of that district. |
Этот подход предполагает пространственную и временную непрерывность и даже дифференцируемость локально определенных интенсивных переменных, таких как температура и внутренняя плотность энергии. |
This approach assumes spatial and temporal continuity and even differentiability of locally defined intensive variables such as temperature and internal energy density. |
Физические свойства соляной кислоты, такие как температура кипения и плавления, плотность и РН, зависят от концентрации или молярности HCl в водном растворе. |
Physical properties of hydrochloric acid, such as boiling and melting points, density, and pH, depend on the concentration or molarity of HCl in the aqueous solution. |
Это не следует путать с топливной экономичностью, поскольку высокая эффективность часто требует бережливого соотношения топлива и воздуха, а следовательно, более низкой плотности мощности. |
This is not to be confused with fuel efficiency, since high efficiency often requires a lean fuel-air ratio, and thus lower power density. |
Плотность энергии СПГ сравнима с пропаном и этанолом, но составляет всего 60% от плотности энергии дизельного топлива и 70% от плотности энергии бензина. |
The energy density of LNG is comparable to propane and ethanol but is only 60 percent that of diesel and 70 percent that of gasoline. |
Плотность чернокожего населения Южной Африки составляет 29 человек на км2. |
The Black South African population density is 29/km². |
Кластеры, основанные на плотности, не могут быть смоделированы с использованием гауссовых распределений. |
Density-based clusters cannot be modeled using Gaussian distributions. |
Жидкий водород имеет меньшую плотность энергии по объему, чем углеводородное топливо, такое как бензин, примерно в четыре раза. |
Liquid hydrogen has less energy density by volume than hydrocarbon fuels such as gasoline by approximately a factor of four. |
Химическое хранение может обеспечить высокую производительность хранения благодаря сильному связыванию водорода и высокой плотности хранения. |
Chemical storage could offer high storage performance due to the strong binding of hydrogen and the high storage densities. |
Независимо от метода измерения глубины наблюдаемая глубина умножается на плотность снежного покрова для определения накопления в водном эквиваленте. |
Regardless of depth measurement technique the observed depth is multiplied by the snowpack density to determine the accumulation in water equivalent. |
Хотя ток может составлять всего несколько микроампер, он представляет собой очень высокую локализованную плотность тока, которая может вызвать крошечную горячую точку. |
Although the current may only be a few microamps, it represents a very high localized current density which can cause a tiny hot-spot. |
По данным переписи населения 2015 года, население Легаспи составляет 196639 человек, с плотностью 1300/км2 или 3400 / кв. м. |
According to the 2015 census, the population of Legazpi is 196,639 people, with a density of 1,300/km2 or 3,400/sq mi. |
Verbatim ST 600 XD High Density Streamer Cassette. |
|
Они предлагают сравнимую физическую плотность битов, используя 10-нм литографию, но могут быть в состоянии увеличить плотность битов до двух порядков величины. |
They offer comparable physical bit density using 10-nm lithography but may be able to increase bit density by up to two orders of magnitude. |
Диски использовать 700-Эрстед записывающих головок для плотности 17434 БПИ. |
Drives use 700-oersted write heads for a density of 17434 bpi. |
Его плотность энергии также считается большим недостатком, так как камень трудно согреть без использования большого количества теплоносителей. |
Its energy density is also considered a big drawback, as stone is hard to keep warm without using large amounts of heating resources. |
Рабство редко встречается среди охотников-собирателей, потому что оно требует экономических излишков и высокой плотности населения, чтобы быть жизнеспособным. |
Slavery is rare among hunter-gatherer populations because it requires economic surpluses and a high population density to be viable. |
Вот почему масса воздуха является частью расчета, и почему подъемная сила зависит от плотности воздуха. |
This is why the air's mass is part of the calculation, and why lift depends on air density. |
Еще одной проблемой является соответствие коэффициентов теплового расширения соседних деталей. |
Yet another concern is the thermal expansion coefficient match of adjacent parts. |
Хотя некоторые исследования показали высокую плотность этих змей на Гуаме, жители редко видят их. |
Although some studies have suggested a high density of these serpents on Guam, residents rarely see them. |
Однако это сотрудничество, по-видимому, зависит от плотности. |
However, this cooperation seems to be density dependent. |
Алгоритмы машинного обучения могут быть использованы для нахождения ненаблюдаемой функции плотности вероятности в задачах оценки плотности. |
Machine learning algorithms can be used to find the unobservable probability density function in density estimation problems. |
Используемые шарики агарозы обычно имеют плотность 4% и 6% с высокой способностью связывания белка. |
The agarose beads used are typically of 4% and 6% densities with a high binding capacity for protein. |
Цвет должен был отражать часть теплового излучения от ядерного взрыва, защищая самолет и его пассажиров. |
The purpose of the colour was to reflect some of the thermal radiation from a nuclear explosion, protecting the aircraft and its occupants. |
Кроме того, были достигнуты плотности мощности до 20 кВт/кг. |
Additionally, power densities of up to 20 kW/kg have been achieved. |
Небольшое увеличение давления вызывает значительное увеличение плотности сверхкритической фазы. |
A small increase in pressure causes a large increase in the density of the supercritical phase. |
В частности, преобладание пор с субнанометрическими диаметрами и большими объемами пор способствует увеличению плотности хранения. |
In particular, a predominance of pores with subnanometer diameters and large pore volumes are instrumental towards increasing storage densities. |
Большинство американцев живут в пригородах, типе поселений с низкой плотностью населения, построенных вокруг универсального личного использования автомобилей. |
A majority of Americans live in suburbs, a type of low-density settlement designed around universal personal automobile use. |
Фаршированная пицца обычно имеет гораздо более глубокую плотность посыпки, чем любой другой тип пиццы. |
A stuffed pizza generally has much deeper topping density than any other type of pizza. |
Было также показано, что поднятие тяжестей улучшает минеральную плотность костной ткани, которой люди с недостаточным весом чаще всего лишаются. |
Weight lifting has also been shown to improve bone mineral density, which underweight people are more likely to lack. |
Однако из-за огромного количества движущихся электронов даже медленная скорость дрейфа приводит к большой плотности тока. |
However, due to the sheer number of moving electrons, even a slow drift velocity results in a large current density. |
Но поскольку плотность костной ткани уменьшается с возрастом,все больше людей становятся остеопоротиками с возрастом. |
But because bone density decreases with age, more people become osteoporotic with increasing age. |
Кроме того, в сельских районах имеется меньше продуктовых магазинов, чем в городских районах с аналогичной плотностью населения и географией. |
In addition, rural areas possess fewer grocery stores than urban regions with similar population density and geography. |
Чтобы достичь полезной плотности для хранения, большинство ракетных двигателей являются либо твердыми, либо жидкими. |
To attain a useful density for storage, most propellants are either solid or liquid. |
Внутри молекулярных облаков находятся области с более высокой плотностью, где находится много пылевых и газовых ядер, называемых сгустками. |
Within molecular clouds are regions with higher density, where lots of dust and gas cores reside, called clumps. |
Низший мираж возникает тогда, когда поверхность Земли или океанов производит слой горячего воздуха меньшей плотности, непосредственно у поверхности. |
Inferior mirage occurs when the surface of the Earth or the oceans produces a layer of hot air of lower density, just at the surface. |
Хотя различия в плотности света, по-видимому, приводят к такому поведению, магнитное выравнивание также может играть определенную роль. |
Although differences in light density seem to drive this behaviour, magnetic alignment may also play a part. |
Этот процесс развивается внутри любого диска, где плотность числа планетезималей достаточно высока, и протекает в беспорядочной манере. |
This process develops inside any disk where the number density of planetesimals is sufficiently high, and proceeds in a runaway manner. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плотность теплового потока».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плотность теплового потока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плотность, теплового, потока . Также, к фразе «плотность теплового потока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.