Поражает, пока железо горячее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поражает, пока железо горячее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
striking while the iron is hot
Translate
поражает, пока железо горячее -

- поражать [глагол]

глагол: hit, strike, smite, afflict, amaze, stupefy, affect, impress, attack, astound

словосочетание: be a thunderbolt, come like a thunderbolt

- пока [частица]

союз: while, till, whilst, whiles

наречие: so far, as long as, for the present, for the time being, insomuch, pro tempore, pro tem

предлог: till

- железо [имя существительное]

имя существительное: iron

- горячее [имя существительное]

имя существительное: first course



Если она поражает главным образом голову, то это может быть псориаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it affects mainly the head, it may be psoriasis.

Пневмония поражает дыхательные пути и дыхательные пути и, как правило, приводит к летальному исходу у пожилых пациентов, что требует профилактических мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pneumonia targets the airway and breathing and is typically fatal in elderly patients, necessitating the preventative measures.

Еще горячее, - и быстро ушла в палатку, чтобы не видеть этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too hot, she said, and she went into the tent quickly so she would not see.

И для некоторых из них мировоззрение радикального ислама становится чем-то вроде инфекции, которая их поражает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for some, the worldview of radical Islam becomes the infection that festers in these open wounds.

И что меня поражает, даже после 43 лет страданий всего за 10 недель интенсивных тренировок он смог вернуться к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what's amazing to me is that after 43 years of suffering, it only took him 10 weeks of intense training to get his life back.

Холодный воздух поражает лёгкие, что приводит к приступу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold air hits the lungs, sets off an attack.

Слуга подал мне горячее вино и еду, и я остался наслаждаться ими в одиночестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There I was served hot wine and food by a servant, and left alone in peace until I had finished my meal.

Право, такая наглость меня поражает! -воскликнул Флоризель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon my word, cried Florizel, your effrontery astounds me!

Это поражает меня, - сказал мистер Хейл, улыбаясь, - что вы можете быть основоположником цивилизации и в своем городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It strikes me,' said Mr. Hale, smiling, 'that you might pioneer a little at home.

Знаешь, что меня в тебе поражает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what really impresses me about you?

Циркулирующие газы становятся горячее и горячее... пока это достигает критической температуры... и преобразовывает себя в наиболее устрашающий вид во вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swirling gases growing hotter and hotter... until it reaches a critical temperature... and transforms itself in to the most awesome sight in the universe.

Я думаю, что вирус B повторно поражает мозг что создает идеальную машину по распространению заразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the B virus rewires the brain to create a perfect contagion machine.

Окаменелое яйцо не поражает твое воображение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fossilized egg doesn't capture your imagination?

Математическая команда Вейверли Хиллз убедила меня, что квадратные уравнения могут быть горячее, чем миллион Меган Фокс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Waverly Hills math team made me realize that quadratic equations are hotter than a million Megan Foxes.

Чувствую себя чертовски счастливым находясь здесь на этой крыше потягивая это очень, очень горячее пиво со всеми вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel pretty goddamned blessed to be here on this roof drinking this very, very hot beer with you all.

Инфекция чаще всего поражает детей, 10% из них умирают во время острой фазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is commonly spread among children. Mortality rate 10% in the acute phase.

Общественное положение, Ваше горячее сердце, все говорит мне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your social position and your warm heart tell me everything...

У меня появилось горячее чувство. Потом кровь начала поступать ко всем внутренним органам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First this warm feeling came over me and I guess my blood started pumping.

Чем жарче схватка, тем горячее чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harder you fight, the hotter it feels.

Боже, у тебя горячее тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, you got a hot rod little bod and everything.

Горячее, так что осторожно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very hot, so be careful.

Я теперь научился управляться с полотенцем, когда беру что-то горячее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm more careful about using the towels with the hot stuff these days.

Да, его обычно связывают с сердечно-сосудистыми заболеваниями. Но еще больше поражает их индивидуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's commonly associated with cardiovascular disease, but even more striking is their personality.

После чего то плохого, твоё тело очень горячее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After doing something bad, your body becomes hot.

Но вот что меня поражает, дорогая Тили, - в концерне Геркулес это называется загнать в бутылку (sagnat w butilku! ).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I find incredible, dear Tillie, is that here at the Hercules Corporation this is called 'to stuff one into a bottle' (sagnat w butilku)!

Меня поражает, как вы, молодые, можете жить в таком бардаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beats me how you young people live in such a mess.

Право же, Фред, - сказала Розамонда, когда служанка вышла, - если ты хочешь есть за завтраком горячее, то мог бы вставать пораньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Really, Fred, said Rosamond, when the servant had left the room, if you must have hot things for breakfast, I wish you would come down earlier.

Победитель конкурса Горячее блюдо

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a winner in the Hot Dish competition.

Но она поражает только людей с Бедами, Ребекка не в их числе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it only targets troubled people, Rebecca has a free pass.

Я никогда не встречал женщины, которая так же, как Элизабет, возбуждала бы во мне самое горячее восхищение в любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never saw any woman who excited, as Elizabeth does, my warmest admiration and affection.

Ваше совершенство меня поражает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your goodness confounds me.

Я хочу сказать что это - такое горячее, красочное место!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean it's just a warm, glowing place to be!

Оно поражает меня каждый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It stuns me every time.

Было известно, что D. dendriticum поражает овец, но все остальное оставалось загадкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was known that D. dendriticum affected sheep, but everything else was a mystery.

Нейропсихиатрические синдромы могут возникнуть, когда СКВ поражает центральную или периферическую нервную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neuropsychiatric syndromes can result when SLE affects the central or peripheral nervous system.

Во многих пострадавших районах шистосомоз поражает значительную часть детей в возрасте до 14 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many of the affected areas, schistosomiasis infects a large proportion of children under 14 years of age.

Меня это поражает, как причинение личных помех английскому языку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It strikes me as infliction of personal hangups on the English language.

Разрешение внутреннего конфликта между этими перспективами поражает в самое сердце того, как биологические механизмы обрабатывают воспоминания после их первоначального кодирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resolving the inherent conflict between these perspectives strikes at the very heart of how biological mechanisms process memories after their initial encoding.

Очень редко пневмоторакс поражает оба легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very rarely, both lungs may be affected by a pneumothorax.

Он представляет собой розовую, дольчатую массу над носом с расширением поверхностных кровеносных сосудов; в основном он поражает мужчин старше среднего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It presents as a pink, lobulated mass over the nose with dilation of the superficial blood vessels; it mostly affects men past middle age.

Паралич поражает мой пульс, когда я поджигаю ваших свиней или Пуллен, ваши кульверы берут, или несравненные делают ваш Шантиклер или угрюмым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The palsy plagues my pulses When I prig your pigs or pullen, Your culvers take, or matchless make Your Chanticleer or Sullen.

Ганя показывает ему ее фотографию, и его особенно поражает смуглая красота ее лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ganya shows him a photograph of her, and he is particularly struck by the dark beauty of her face.

В ту же минуту князя поражает сильный эпилептический припадок, и Рогожин в панике убегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same moment, the Prince is struck down by a violent epileptic seizure, and Rogozhin flees in a panic.

Синдром Арлекина поражает менее 200 000 человек в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harlequin syndrome affects fewer than 200,000 people in the United States.

Как и многие другие болезни, ВПЧ непропорционально поражает страны с низким уровнем дохода и бедные ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many diseases, HPV disproportionately affects low-income and resource poor countries.

Он также пытается предложить решение аргумента регресса, который поражает теорию соответствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also attempts to offer a solution to the regress argument that plagues correspondence theory.

Болезнь вульвы-это особое ненормальное, патологическое состояние, которое поражает часть или всю вульву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vulvar disease is a particular abnormal, pathological condition that affects part or all of the vulva.

Болезни Крейцфельда-Якоба поражает около одного миллиона человек в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CJD affects about one per million people per year.

Экзема является еще одной причиной хронического раздражения и поражает миллионы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eczema is another cause of chronic irritation and affects millions of individuals.

Атопический дерматит поражает около 20% людей в какой-то момент их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atopic dermatitis affects about 20% of people at some point in their lives.

Баффи поражает мысль о том, что у истребительницы могут быть дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffy is struck by the idea that it is possible for a Slayer to have children.

Это заболевание поражает до 50% рожениц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condition affects up to 50% of women who have given birth.

Слабоумие, которое поражает более двух миллионов японцев, также является одним из факторов, способствующих этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dementia, which afflicts more than two million Japanese, is also a contributing factor.

Повышенный уровень липидов в крови поражает до 60% детей, а уровень холестерина может увеличиться примерно на 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raised levels of lipids in the blood affect up to 60% of children and cholesterol levels may increase by around 30%.

ОКР чаще всего поражает колено, хотя оно может поражать и другие суставы, такие как лодыжка или локоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OCD most commonly affects the knee, although it can affect other joints such as the ankle or the elbow.

Черный корень-это болезнь, которая поражает в основном редьку, но она также встречается на многих других овощах brassica, включая капусту Напа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black root is a disease that infects mainly radish, but it also occurs on many other brassica vegetables inclusively napa cabbage.

Это заболевание поражает более половины детей в первую неделю жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condition affects over half of babies in the first week of life.

Селективный мутизм поражает около 0,8% людей в какой-то момент их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selective mutism affects about 0.8% of people at some point in their life.

Аллергический контактный дерматит поражает около 7% людей в какой-то момент их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allergic contact dermatitis affects about 7% of people at some point in their lives.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поражает, пока железо горячее». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поражает, пока железо горячее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поражает,, пока, железо, горячее . Также, к фразе «поражает, пока железо горячее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information