Потому что мы боимся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
и потому - and that's why
не только потому, что - not only because
все больше, потому что - all the more because
Вы пришли сюда, потому что - you came here because
потому что это будет - because it will be
потому что я единственный - cause i am the only one
потому что каждый раз, когда я - because every time i
потому что мы делаем - because we are doing
потому что он хочет - because he wants
потому что они часто - because they are often
Синонимы к потому: поэтому, следовательно, потому
Значение потому: В соединении со словом «что» служит для связи придаточного причинного предложения с главным.
что-либо покрывающее - anything covering
делать вид, что не видишь - pretend not to see
испытывать что-л. - test smth.
бороться за что-л. - fight for smth.
держаться за что-либо - hold on to something
есть что то - There is something
знаем что - know that
знаю что - I know that
нужно выбирать что-то одно - you need to choose just one thing
что они говорят - what they're saying
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
Мы знали - We knew it
Мы проводили - we conducted
мы сделаем - we will do
ибо сегодня мы можем погибнуть - For today we can die
может мы - maybe we
завтра мы увидим - tomorrow we'll see
вдруг мы услышали - suddenly we heard
где мы получим - where will we get
где мы пришли - where do we come from
все мы любим вас так много - we all love you so much
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
мы не боимся - we are not afraid
мы боимся - we afraid
мы боимся, что - we fear that
потому что мы боимся - because we are afraid
Синонимы к боимся: стремиться, переживать, дрожать, волноваться, испугаться, опасаться, язык не поворачивается, беспокоиться, трястись
Ручек у нас нет, потому что мы боимся, что они протекут нам на рубашки. |
We don't have any pens 'cause we're afraid it's gonna leak in our shirts. |
Америка потому и лидирует, - возразила советник, - что мы не боимся ставить перед собой значительные цели и достигать их даже в сложных обстоятельствах. |
Americans are leaders, Tench countered, because we set lofty goals and stick to them through the tough times. |
Но пойдем, мы сами спасем его от смерти, потому что боимся, как бы сын Кроноса не разгневался, если теперь Ахилл убьет этого человека. |
But come, let us ourselves get him away from death, for fear the son of Kronos may be angered if now Achilleus kills this man. |
Но я не могу волноваться за него, потому что занята тем, что волнуюсь за тебя. |
But I don't get to worry about him, because I'm busy worrying about you. |
Just because you have a special interest, it doesn't meant that... |
|
I have not tried to repair it... |
|
Клаудия и Ремус оказались рядом первыми, потому что опередить оборотня почти невозможно. |
Claudia and Remus got there first, because you just can't outrun a shapeshifter. |
Она любила футбол, потому что ее мальчики в старших классах были лучшими нападающими лиги. |
She loved football because her boys had been all-conference picks in high school. |
А одна наша публикация в блоге почти начала войну между некоторыми членами нашей организации, потому что мы обсуждали тот факт, что даже Дональд Трамп имеет право на свободу слова и что попытки призвать его к ответственности за подстрекательство к насилию на демонстрациях и митингах противоречат конституции и американской идее. |
And we even wrote a blog that almost burnt the house down among some of our members, unfortunately, when we talked about the fact that even Donald Trump has free speech rights as president, and an effort to hold him accountable for incitement of violence at his marches or his rallies is unconstitutional and un-American. |
Это произошло, потому что именно тогда я поняла, что раскопки — ради людей, а не ради вещей. |
It was because at that moment I realized, when we dig, we're digging for people, not things. |
Но это не самоутверждение за счёт предприятия, потому что в такого рода исследованиях ради открытий если вы регулярно не чувствуете себя полным идиотом, то вы недостаточно серьёзный учёный. |
But this is not a self-aggrandizing enterprise, because in this type of discovery research, if you don't feel like a complete idiot most of the time, you're just not sciencing hard enough. |
Каждые несколько месяцев эту карту приходится перерисовывать, потому что то и дело совершаются открытия, говорящие, что какая-то дата неверна. |
I have to redraw this map every few months, because somebody makes a discovery that a particular date was wrong. |
Я делаю понимание возможным, потому что нужно обобщить всё то, что ты видишь и слышишь, и когда я предлагаю вам другую точку зрения, вам становится легче понять. |
I make understanding possible, because you have to generalize over everything you see and hear, and if I give you another perspective, that will become easier for you. |
Под этим я подразумеваю, что узлам в сети необязательно знать друг друга или доверять друг другу, потому что у них есть возможность контролировать и подтверждать звенья данных собственными силами. |
By this I mean all of these nodes in the network do not need to know each other or trust each other, because they each have the ability to monitor and validate the chain for themselves. |
И я спрашиваю вас об этом, потому что мы всё больше и больше в нём находимся. |
And I ask you that because we are increasingly in one. |
Because I've seen him light his cigarette |
|
Because i am carrying a baby that has your genes. |
|
От ужаса перехватило дыхание, потому что этот запах был мне знаком. |
Dismay clutched at my throat, because the smell was not unknown to me. |
Его привлекает сфера медицины и психологии, потому что они предполагают власть над человеком. |
He is attracted to medical and psychological fields because they offer power over man. |
Про маму этого не скажешь, потому что я спала на раскладушке. |
Mom didn't do so well because I was sleeping on a cot. |
Мы выживаем, потому что остающиеся клетки делятся и восполняют потерю. |
We survive because the remaining cells divide and replace the losses. |
Это ужасно, что человек должен быть в тюрьме просто потому что он должен денег. |
It is monstrous that a man should be in prison simply because he owes money. |
Потому что нам придётся танцевать на людях, а твои способности устрашают. |
Because we are about to dance together in public and your skills are appalling. |
Я причесал свои выцветшие волосы и сменил рубашку, потому что Кэрол была молода и привлекательна. |
I combed my sort of blond hair and changed my shirt, because she was pretty and young. |
И он же побывал в Колорадо с автоматом, потому что полицейский стрелял из винтовки. |
And he was in Colorado with the machine gun because the cop is the marksman with the rifle. |
Последнее слово он выкрикнул, потому что Снибрил заставил Роланда двинуться вперед. |
This last word was a shout, for Snibril had urged Roland forward. |
Because the Tsar's wife must have patience, and self-restraint. |
|
Это хорошо, потому что ФБР ищет его по подозрению в совершении 20 нераскрытых убийств. |
That's good, because the FBI has him as a suspect in over 20 unsolved murders. |
Скандалы с прессой меня не волнуют, потому что я всегда могу рассчитывать на твою поддержку. |
I know,I never mind having problems with the press because I know I can always count on you for your support. |
Потому что Богомол выглядит как тонкая палка, которая ходит туда-сюда. |
Because the Mantis looks like a little stick that walks around. |
Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально. |
There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this. |
Мой друг оставил Лондонский Симфонический, потому что рука перестала слушаться. |
A buddy of mine had to quit the London Symphony because his hand just stopped working. |
Вы успеете к началу, и это чудесно, потому что вы сможете принять участие в упражнениях. |
We're having a welcome reception, and you won't want to miss it. |
Потому что тебя всегда приводило в ярость что я вернулась к своим корням. |
Because it always enraged you that I returned to my roots. |
Считайте это свадебным подарком, потому что подарить я могу либо это, либо какие-нибудь безделушки. |
Think of it as a wedding present, because it's either this or tokens. |
Ты плакал потому, что наново обретал свою природу и начинал ее понимать. |
You cried because you regained your own nature and comprehended that nature. |
Я сказала, что люди никогда об этом не узнают, потому что они не замечают меня. |
I said that people will never know because they don't see me. |
Я избегал тебя все эти дни, Потому что не знал, что тебе сказать. |
I've been dodging you for days 'cause I didn't know what to say to you. |
Кроссен не успел разместить его на сайте, потому что они не передали ему ключ расшифровки. |
Crossen hadn't posted it onto his Web site yet because they didn't give him a decryption key. |
Потому что я тоже любил их и думал, что мы будем пользоваться ими вместе. |
Because I liked those things too and I thought we'd enjoy them together. |
Их присутствие, естественно, сильно ощущается, потому что они останавливают только явных мигрантов. |
They're definitely making their presence felt, because they seem to only be stopping what are quite obviously immigrants. |
Obviously, I have to go with you because I'm... |
|
Не знаю, стоит ли беспокоить Вас потому что это может ничего не значить, но я не уверена. |
I DIDN'T KNOW WHETHER TO TROUBLE YOU BECAUSE IT MAY BE NOTHING AT ALL, BUT I WASN'T SURE. |
Ну, сюжет описать не так-то просто, потому что он довольно сложный. |
Well, it's not very easy to describe the plot exactly 'cause it's quite complicated. |
Скажи мне, что ты делаешь, чтобы пройти через это, потому что я определенно делаю это неправильно. |
Tell me what you're doing to get through this, because I'm clearly doing it wrong. |
Потому что моя жена сказала, что она также бывает и в изумрудном. |
Because my wife said it also comes in emerald. |
Потому что очевидно, что ты никогда не учишься на своих ошибках. |
Because apparently, you never learn from your mistakes. |
Но сейчас настал конец этого бесполезного существования и потому что у неё была тяжёлая судьба, мы не разрешили продать её. |
But now, it's at the end of its useful life, and because it's been such a hard life, we're not allowed to sell it. |
Она ужасно хочет придти в лофт, потому что я знаю, она хочет прочитать мою первую главу. |
She's dying to come over to the loft 'cause I know she wants to read my first chapter. |
Собаки их увидели и забеспокоились, потому что, случись что со мной кто же их накормит. |
The dogs see them and get worried, because if anything happens to me they don't get their food. |
Но твой брат покончил с собой не потому, что учился хуже тебя, Джастин. |
But your brother didn't commit suicide because he couldn't live up to your grades, Justin. |
Грейсленд существует не потому что парочке агентов нравится смотреть на океан. |
Graceland doesn't exist just because there were a few agents who wanted an ocean view, you know? |
Потому что Уоррен сделал перестановку в офисе на прошлой неделе. |
Because Warren redecorated his office last week. |
Ну, это внеучебная деятельность которая не может быть урезана, потому что не требует никакого оборудования. |
Well, it's the one extracurricular activity that can't be cut, because it requires no equipment. |
Чтож, я думаю это странно потому что все думают что ты живёшь где-то ещё, Твоей задачей был поиск решения а не работа в автосалоне. |
Well, I guess that's just weird because everyone thought you were living somewhere else, and your job was supposed to be investigative work, not auto repair. |
Он отсиживает десятку в Валполе за наркотики, потому что отказался давать показания против тебя. |
He's doing 10 years in Walpole on a drug beat because he turned down an offer to testify against you. |
Because I'm having trouble letting you go too. |
|
Потому что я вырос в Браз... Бристоле, Род Айленд. |
Because I grew up in Braz... istol County, Rhode Island? |
И когда наступит этот день, выпей только один бокал шампанского, а всю оставшуюся ночь пей воду, потому что нет ничего ужаснее, чем пьяная невеста. |
And when that day comes, just have one glass of champagne and then you drink water for the rest of the night because there's nothing tackier than a drunken bride. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потому что мы боимся».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потому что мы боимся» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потому, что, мы, боимся . Также, к фразе «потому что мы боимся» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.