Приложить много усилий, чтобы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приложить печать - attach seal
приложить все усилия - make every effort
приложить много усилий, чтобы - work hard to
приложить усилия - efforts
продажа с обязательством приложить максимальные усилия по реализации (но без обязательства покупки нереализованных ценных бумаг - Sale with an obligation to use its best efforts to implement (but without obligation to purchase unsold securities
приложить силы - exert power
ума не приложить - can not understand
Синонимы к приложить: прикреплять, присоединять, ставить, ставить подпись, приложить, приложить печать
Значение приложить: Положить вплотную.
наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most
имя существительное: lot, considerable, skinful
словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away
слишком много накладывать на цвета - lay on the colors too thickly
во много раз - many times over
много воды утекло - much water has flowed under the bridges
прилагать много усилий для чего-то - make a lot of effort for something
слишком много курить - oversmoke
много (или пуд, куль и т. п.) соли съесть - many (or pud, and cul t. p.) to eat salt
много пыли - a lot of dust
делать много хорошего - do much good
совсем не много - very few
столько много - so many
Синонимы к много: в значительной степени, очень, во сколько, не стать, сила, мало ли, слава богу, в большом количестве, будь здоров
Значение много: В большом количестве, достаточное количество кого-чего-н..
имя существительное: effort, exertion, stress, pull, push, struggle, trouble, intension, labor, labour
тратить усилие - waste effort
буксировочное усилие - towing force
колоссальное усилие - atomic effort
усилие, способствующее развитию экспорта - export-promotion effort
усилие ковки - forging force
тянущее усилие от внешней тяги - pulling force with an external caterpillar
податливое усилие - compliant force
творческое усилие - creative effort
максимальное усилие - maximum effort
преднамеренное усилие - deliberate effort
Синонимы к усилие: усилие, труд, старание, хлопоты, напряжение, сила, воздействие, работник, специалист, энергия
Антонимы к усилие: сила, отдых, расслабление, расслабленность, релакс
Значение усилие: Напряжение сил (физических, умственных).
простой (чтобы посмотреть) - plain (to see)
нужно чтобы - need to
приложить много усилий, чтобы - work hard to
чтобы выжить - to survive
чтобы дать передохнуть лошадям - to give the horses a rest
чтобы его услышали - to be heard
чтобы понять - to understand
с расчётом чтобы - so that
с той целью, чтобы - with the purpose
и без того, чтобы - without that
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
В рамках этих усилий создавались традиции и религии, а также политические структуры. |
In this effort, we have built traditions and religions, as well as political structures. |
Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков. |
These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects. |
Мы должны приложить все возможные усилия для спасения того, что можно спасти. |
We must make every possible effort to save what can still be saved. |
Малайзия продолжает принимать и другие меры в рамках усилий по борьбе с терроризмом. |
Malaysia continues to undertake other measures in our counter-terrorism efforts. |
22 мая 2008 года мой Представитель созвал совещание с участием международных партнеров для обзора усилий по мобилизации ресурсов, которые были предприняты после Лиссабонской конференции. |
On 22 May 2008, my Representative convened a meeting of international partners to review resource mobilization efforts following the Lisbon Conference. |
Поэтому Швейцария приветствовала бы возобновление усилий этой Рабочей группы в целях продолжения этой важной деятельности. |
Switzerland would therefore welcome the renewed efforts of that working group in order to ensure the follow-up of that important work. |
Многие делегации настаивают на том, что в этой связи необходимо предпринять больше усилий. |
Many delegations have made the point that more is needed in this respect. |
В числе позитивных итогов этих усилий можно назвать уделение особого внимания развитию детей и роли отцов. |
Positive outcomes from these efforts include increased attention to child development and to the role of fathers. |
Придется приложить много усилий, чтобы согласовать работу немецкого банка доноров органов, команды по забору органов, Ландштула. |
It'll take a lot of coordination between the German organ donor bank, a harvesting team, Landstuhl. |
Принимающая страна приложит все усилия для обеспечения эффективной материально-технической поддержки и содействия участию всех заинтересованных сторон. |
The host country would make every effort to provide effective logistic support and facilitate the participation of all stakeholders. |
Непал выступает против любых усилий по размещению вооружений в этих важных районах. |
Nepal opposes any effort to weaponize these very sensitive areas. |
Автор сочла необходимым установить определенные ограничения, но не для того, чтобы сузить сферу охвата, а чтобы по возможности избежать дублирования усилий. |
The author has considered it necessary to set limits, not to restrict the scope, but to avoid any repetition, to the extent possible. |
Ораторы также вновь заявили о том, что международное сотрудничество является краеугольным камнем эффективных усилий по борьбе с транснациональной организованной преступностью и международными преступлениями. |
Speakers also reiterated that international cooperation was the cornerstone for effectively combating transnational organized crime and international crimes. |
Однако обзор наших усилий, направленных на достижение этого идеала, свидетельствует о недостаточном прогрессе в силу все большего разброса институциональной структуры. |
However, a review of our efforts to achieve this ideal shows uneven progress through an increasingly diffused institutional structure. |
Этот пост был одним из немногих конкретных результатов усилий развивающихся стран по обеспечению более ощутимой поддержки в международном экономическом сотрудничестве. |
This was one of the few concrete outcomes of the developing world's thrust to secure a stronger presence in support of international economic cooperation. |
Не из-за дефицита усилий и не из-за отсутствия желания начать все заново. |
Not for lack of effort or desire for a fresh start. |
Китай пока не получает заслуженной оценки своих усилий в области инноваций. |
China is not given enough credit for how far it has come as an innovator. |
Чтобы сместить доски, мне нужна была другая ложка - надо было создать рычаг и приложить достаточное усилие. |
In order to dislodge them from the frame I n_ed another spoon so I could apply enough pressure. |
Лень приложить маломальские усилия, чтобы выглядеть презентабельней. |
Too bone idle to make themselves look presentable. |
Чтобы обеспечить такие силы, понадобится ощутимая сумма и много усилий. |
It would take considerable coin and effort to raise such a force. |
И этот договор, который они создали вместе, представляет собой кульминацию их самоотверженных усилий. |
And the treaty that they have created together represents the culmination of their courageous efforts. |
Господин Блюменталь, - сказал я подавленно, -позвольте мне бесплатно приложить к машине две хрустальные пепельницы и первоклассный резиновый коврик. |
Herr Blumenthal, said I, overcome, allow me to include free with the car two cut-glass ash-trays and a first class rubber mat. |
Мне пришлось приложить колоссальные усилия, чтобы сгладить твои проступки перед Советом. |
I've had to go to enormous lengths to smooth over your indiscretions with the Board. |
Придется приложить много усилий, чтобы согласовать работу немецкого банка доноров органов, команды по забору органов, Ландштула. |
It'll take a lot of coordination between the German organ donor bank, a harvesting team, Landstuhl. |
Так, кто-нибудь хочет приложить немного мази на нетерпеливость? |
Well, does anyone wanna put some ointment on that impatience? |
Нам нужно привлечь внимание к этой кампании, приложить все свои усилия. |
We need to drum up some excitement for the campaign, do everything that we possibly can. |
Приложите указательный палец к голубому экрану. |
Please place index finger on the blue pad. |
Вообще-то, они моего плана никак не касаются, но я впечатлен, сколько усилий ты приложил, чтобы обезопасить этих людей. |
Actually, that didn't factor into my plan at all. But I'm impressed you went to such great lengths to keep those people from harm. |
Хм, музейный убийца прибегнул к множеству усилий к привлечению внимания общественности, София. |
Uh, the museum killer went to a lot of trouble to bring public attention to this, Sophia. |
I want to see each one of you going all out. |
|
Ваша честь, показания мисс Фрейзер должны быть ограничены условием, было ли у неё и Крэга согласие, что они буду делить поровну результаты своих совместных усилий. |
Your Honor, Ms. Frazier's testimony must be limited to whether she and Craig had an understanding that they would share equally in the results of their combined efforts. |
Приложите его к краю документа и отметьте отверстия... вот так... |
Lay it over the edge of the document and mark the holes... like... so... |
Правда в том, что мы не представляем достаточной угрозы, чтобы стоит всех этих усилий. |
Truth is, we don't pose enough of a threat to be worth all this effort. |
Проблема в том, что ты не предпринял никаких усилий в отношении моих родителей. |
The problem is you made no effort with my parents. |
I'm going to make a concerted effort. |
|
Таков был вынесенный мне приговор; в эту ночь демон приложит все силы, чтобы убить меня и лишить счастья, которое обещало облегчить мои муки. |
Such was my sentence, and on that night would the daemon employ every art to destroy me and tear me from the glimpse of happiness which promised partly to console my sufferings. |
Если Стрелок не соберется, и не приложит максимум усилий... То он может снова остаться без золотого пиджака. |
If Shooter doesn't get out of the funk he's in... he may miss out on the gold jacket. |
Старик знал, что, если приложить его к ране, она через сутки начнет затягиваться, а через три дня совсем заживет. |
Zeb knew that in twenty-four hours after its application, they would be in process of healing; and in three days, entirely cicatrised. |
Я хотел бы приложить все старание, чтобы остаться тут подольше. |
I'd like to make every effort to stay on here longer. |
Как вам известно, я хотел, чтобы мой подарок был со смыслом и приложив немало усилий, кажется я нашёл решение. |
I was determined to make my gift this year a little more meaningful, and after a great deal of effort, I believe I have. |
Он обычно используется для достижения надлежащего баланса требуемых усилий, пластичности и конечных экструзионных свойств. |
It is usually used to achieve the proper balance of required forces, ductility and final extrusion properties. |
Краеугольным камнем усилий выпускников НФЛ по сбору средств является их благотворительный Гольф-классический тур, который начался в 1979 году. |
The cornerstone of the NFL Alumni's fundraising efforts is its Charity Golf Classic Tour which began in 1979. |
Укрепления на острове были внушительными, но ими долго пренебрегали, и на их восстановление было затрачено много усилий. |
The island's fortifications were substantial, but they had been long neglected, and much effort was put into repairing them. |
Повышение доходов фермерских хозяйств описывается как основа усилий по борьбе с коррупцией, поскольку три четверти бедных сегодня являются фермерами. |
Raising farm incomes is described as the core of the antipoverty effort as three-quarters of the poor today are farmers. |
С 1979 по 1982 год она получила поощрительную премию, премию усилий, большую премию в области промышленного искусства за прозрачные произведения уруси в токийской Метрополитен-арт галерее. |
From 1979 to 1982, she obtained Encouragement Prize, Effort Prize, Industrial Arts Great Prize for transparent urushi pieces at Tokyo Metropolitan Art Gallery. |
Взаимоотношения между пользователями и специалистами по информационным системам традиционно являются проблемной областью для усилий по внедрению информационных систем. |
The relationship between users and information systems specialists has traditionally been a problem area for information systems implementation efforts. |
Эта статья является кульминацией усилий многих теоретиков голосования и энтузиастов системы голосования. |
This article is the culmination of the efforts of many voting theorists and voting system enthusiasts. |
Таким образом, острова стали центром колонизационных усилий. |
The islands thus became the focus of colonization efforts. |
За десять лет безуспешных усилий в качестве политического журналиста он познакомился с растущей предприимчивостью в сборе новостей. |
But as I've watched Hollyoaks closely, she didn't use her second name to make the name of Mitzeee. |
Это часть усилий по созданию более оригинальной отчетности на веб-сайте. |
It is part of the effort to have more original reporting on the website. |
Наконец, они не предвидели, что конвои могут быть использованы и будут использованы для разгрома их усилий. |
Finally, they did not foresee that convoys could and would be used to defeat their efforts. |
Принимающие хосты должны приложить максимум усилий для повторной сборки фрагментированных IP-дейтаграмм, которые после повторной сборки содержат до 1500 байт. |
Receiving hosts must make a best-effort attempt to reassemble fragmented IP datagrams that, after reassembly, contain up to 1500 bytes. |
В результате этих усилий библиотеки буддийских монастырей были почти полностью уничтожены в дельте реки Янцзы. |
In this effort, the libraries of the Buddhist monasteries were destroyed, almost completely in the Yangtze River Delta. |
Более тонкая сетка, например сетка 200, требует больше усилий для растворения. |
A finer mesh, such as a 200 mesh, requires more effort to dissolve. |
Поиск уверенности требовал сознательных усилий со стороны новообращенного, и на это уходили месяцы или даже годы. |
The search for assurance required conscious effort on the part of a convert and took months or even years to achieve. |
Безопасность включает в себя финансовую безопасность, эмоциональную безопасность и другие результаты филантропических усилий Лонгории. |
Safety involving financial security, emotional security, and the other results from Longoria's philanthropic efforts. |
Бодлер был продуктивен и умиротворен в приморском городе, его поэма путешествие была одним из примеров его усилий в то время. |
Baudelaire was productive and at peace in the seaside town, his poem Le Voyage being one example of his efforts during that time. |
Европейская комиссия также направила в этот регион эксперта по гуманитарным вопросам для координации европейских усилий. |
This was a turning point for Yamauchi, who then realized the limitations of the playing card business. |
Некоторые из их усилий были частью прогрессивного движения после Гражданской войны. |
Some of their efforts were part of the progressive movement after the Civil War. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приложить много усилий, чтобы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приложить много усилий, чтобы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приложить, много, усилий,, чтобы . Также, к фразе «приложить много усилий, чтобы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.